Cosmos: essai d'une déscription physique du monde, Tom 2Gide et J. Baudry, 1855 |
Inne wydania - Wy¶wietl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyra¿enia
Açores Amerigo Vespucci animaux Arabes Aristote Asie centrale astronomiques avaient c'est-à-dire célestes ciel civilisation Colomb colonies commerce Comp connaissance considérable contemplation du monde Copernic Cosmos côte orientale d'Alexandre d'après d'Aristote déclinaison découverte description développement édit Égypte époque espaces étoiles Examen critique forme Gadès Galilée géographique George Forster Gerrha Geschichte globe golfe grecque Grecs Groenland Hérodote Hindous Hipparque historique Humboldt îles indienne j'ai jusqu'à Képler l'Afrique l'Amérique l'antiquité l'Arabie l'Asie l'astronomie l'Égypte l'histoire l'île l'Inde l'océan l'ouest Lagides Lassen latitude Magellan magnétique Marco Polo mathématiques Méditerranée ment mer Égée mer Méditerranée méridionale mesure montagnes moyen âge nature Navarrete navigation nord nouveau continent observations passage pays peinture de paysage peuples Phéniciens phénomènes philosophie physique plantes Pline poëme poésie poëte première progrès Ptolémée relations Roger Bacon Romains satellites science sentiment septentrionale seulement Simon Marius situé soleil Strabon système télescope terre terrestre tion tropicales ueber végétaux Vespucci volcans voyage XVIIe siècle
Popularne fragmenty
Strona 80 - ... dans les différents espaces de la terre , qu'elle favorise le goût des voyages lointains, et nous invite, d'une manière aussi instructive qu'agréable , à entrer en commerce avec la libre nature. Dans l'antiquité que l'on nomme par excellence l'antiquité classique , les dispositions d'esprits particulières aux Grecs et aux Romains ne permettaient pas que la peinture de paysage fût pour l'art un objet distinct , non plus que la poésie descriptive. Toutes deux ne furent traitées que comme...
Strona 285 - Com tudo à força de suas importunaçôes, mandou que estivesse com D. Diogo Ortiz Bispo de Cepta, e com Mestre Rodrigo, e Mestre Josepe, a quem elle commettia estas cousas da Cosmografia, e seus descubrimentos; e...
Strona xv - Grecs, si l'on songe dans quelle libre intimité ils vi« valent avec elle sous un ciel si pur, on doit s'étonner « de rencontrer chez eux si peu ds cet intérêt de cœur « avec lequel, nous autres modernes, nous restons sus
Strona 60 - ... les noms de Castor et de Pollux. Il l'appelle « la lumière vivante, sacrée pour les navigateurs (90) ; » il dépeint la formation successive des trombes menaçantes, et montre « comment des nuages légers se condensent en une vapeur épaisse qui se roule en spirale, et d'où descend une colonne qui pompe avidement les eaux de la mer ; comment ce nuage sombre , lorsqu'il est saturé, retire à soi le pied de l'entonnoir, et, fuyant vers le ciel , laisse retomber en eau douce dans les flots...
Strona 68 - Byron , et se manifeste surtout par la précision et l'originalité du langage. Un écrivain peut, sans avoir eu en vue les résultats directs de la science , inspirer un goût vif pour l'étude de la nature par l'attrait de ses descriptions poétiques, alors même qu'elles portent sur des lieux très-circonscrits et bien connus. Puisque nous sommes revenu aux prosateurs, nous nous arrêterons avec plaisir sur la création qui a valu à Bernardin de Saint-Pierre la meilleure partie de sa gloire....
Strona 250 - ... un sentiment plus vif et plus vrai que les habitants des villes grecques et italiques. Ce sont surtout ces traits caractéristiques des Arabes qui rendent la période de leur domination importante pour l'histoire du Cosmos. Les Arabes doivent être considérés, je le répète encore, comme les véritables fondateurs des sciences physiques , en prenant cette dénomination dans le sens auquel nous sommes habitués aujourd'hui. Sans doute, dans le domaine de l'intelligence, l'enchaînement intime...
Strona 45 - On peut dire que le 103' psaume est à lui seul une esquisse du monde. « Le Seigneur, revêtu de lumière, a étendu le ciel comme un tapis. Il a fondé la terre sur sa propre solidité, en sorte qu'elle ne vacillât pas dans toute la durée des siècles. Les eaux coulent du haut des montagnes dans les vallons, aux lieux qui leur ont été assignés afin que jamais elles ne passent les bornes prescrites, mais qu'elles abreuvent tous les animaux des champs. Les oiseaux du ciel chantent sous le feuillage....
Strona 323 - Comme celle brochure contient moins une nouvelle discussion du sujet qu'une polémique et une défense contre plusieurs reproches de M. Wild, nous nous bornerons à relever quelques points. Ainsi M. Dove rappelle que déjà dans son ouvrage « sur la distribution de la chaleur à la surface de la terre * qui a paru en 1852, il avait expliqué comment un vent qui est humide d'un côté d'une montagne, peut devenir sec après l'avoir franchie, et que même déjà dans le
Strona 604 - ... delle qualità terrene, e per conseguenza atte nate per lor natura ai medesimi movimenti. Ma dove mancassero le cause del moto, cioè dove la superficie del globo avesse grandi spazii piani e meno vi fusse della mistione de i vapori terreni, quivi cesserebbe in parte la causa per la quale l'aria ambiente dovesse totalmente obbedire al rapimento della conversion terrestre...
Strona 92 - Et pourquoi notre espérance serait-elle vaine? Nous croyons que la peinture de paysage doit jeter, un jour, un éclat que l'on n'a pas vu encore, lorsque des artistes de génie franchiront plus souvent les bornes étroites de la Méditerranée et pénétreront loin des côtes, quand il leur sera donné d'embrasser l'immense variété de la nature, dans les vallées humides des tropiques , avec la fraîcheur native d'une âme jeune et pure. Ces magnifiques régions n'ont guère été visitées Jusqu'ici...