CIX POUR LA GUÉRISON DE CHRYSANTHE. STANCES. Chrysanthe, c'est-à-dire Anne d'Autriche, est le nom de l'héroïne des deux pièces précédentes. Le même nom désigne-t-il ici la même personne? cela est possible, mais c'est tout ce que j'en puis dire. Ces stances ont été imprimées pour la première fois dans l'édition de 1630. Les destins sont vaincus, et le flux de mes larmes Lauriers, couronnez-moi. Quel penser agréable a soulagé mes plaintes, J'ai toujours vu ma dame avoir toutes les marques Aujourd'hui c'en est fait, elle est toute guérie, 4. Ite triumphales circum mea tempora, lauri, a dit Ovide (Am., II, xi, 1). 5 10 En leurs tapis de fleurs n'ont jamais égalé Je ne la vis jamais si fraîche, ni si belle; Dieux, dont la providence et les mains souveraines, Après une faveur si visible et si grande, 15 20 25 ვი Certes vous êtes bons, et combien que nos crimes Continuez, grands Dieux, et ne faites pas dire, Donnez-nous tous les ans des moissons redoublées, 35 40 CX A MONSIEUR COLLETET, SUR LA MORT DE SA SOEUR. ÉPIGRAMME. Publiée, pour la première fois, par Ménage. Guillaume Colletet, membre de l'Académie française, né en 1598, mourut en 1659. — On trouve, dans le second volume des Délices de la poésie françoise (1620), des vers adressés à Malherbe par Colletet, qui en a mis aussi quelques-uns en tête de la traduction des Épitres de Sénèque. En vain, mon Colletet, tu conjures la Parque 5 3. Malherbe a dit ailleurs (voyez pièce xcví, vers 36), en parlant de Pluton : Ce qu'une fois il tient, jamais il ne le rend. CXI POUR UNE MASCARADE. STANCES. Publiées pour la première fois dans l'édition de 1630. Ceux-ci de qui vos yeux admirent la venue, Ce ne sont point esprits qu'une vague licence L'or de cet âge vieil où régnoit l'innocence, 5 ΙΟ N'est pas moins en leurs mœurs qu'en leurs accoutrements; La foi, l'honneur, et la raison Gardent la clef de leur prison; Penser au change leur est crime; 15 17. Ce vers est ainsi dans une copia conservée à la Bibliothèque impériale (Papiers de Baluze, no 133), tandis qu'on lit dans les éditions de 1630 et de 1631: Penser au change leur est un crime, ce qui donne une syllabe de trop au vers. Leurs paroles n'ont point de fard; Est l'art dont ils font plus d'estime. Composez-vous sur eux, âmes belles et hautes; N'ayez jamais impression A quoi que l'espoir vous convie; On tient que ce plaisir est fertile de peines, Où les desirs, comme vautours, 20 25 30 35 Se paissent de sales rapines; Ce qui les forme les détruit; Sont roses qui n'ont point d'épines. 40 |