Zur geschichte der deutschen bibelübersetzung vor Luther: nebst 34 verschiedenen deutschen uebersetzungen des 5 cap. aus dem evangelium des hl. Matthaus

Przednia okładka
Cast, 1851 - 164

Z wnętrza książki

Inne wydania - Wyświetl wszystko

Kluczowe wyrazy i wyrażenia

Popularne fragmenty

Strona 64 - Qui ergo solverit unum de mandatis istis minimis, et docuerit sic homines, minimus vocabitur in regno coelorum: qui autem fecerit et docuerit, hic magnus vocabitur in regno 20 coelorum.
Strona 64 - Qui autem dixerit fratri suo: Raca, reus erit concilio. Qui autem dixerit: Fatue, reus erit gehennae ignis.
Strona 64 - Esto consentiens adversario tuo cito, dum es in via cum eo : ne forte tradat te adversarius judici, et judex tradat te ministro : et in carcerem mittaris.
Strona 65 - Diligite inimicos vestros, benefacite eis qui oderunt vos, et orate pro persequentibus et calumniantibus vos, ut sitis filii Patris vestri, qui in coelis est, qui solem suum oriri facit super bonos et malos, et pluit super justos et injustos.
Strona 64 - Vos estis sal terrae. Quod si sal evanuerit, in quo salietur? ad nihilum valet ultra, nisi ut mittatur foras, et conculcetur ab hominibus.
Strona 64 - ... candelabrum, ut luceat omnibus qui in domo sunt: sic luceat lux vestra coram hominibus, ut videant opera vestra bona et glorificent Patrem vestrum qui in caelis est.
Strona 64 - Quod si oculus tuus dexter scandalizat te, erue eum, et projice abs te : expedit enim tibi ut pereat unum membrormn tuorum, quàm totum corpus tuum mittatur in gehennam.
Strona 65 - Audistis quia dictum est: Diliges proximum tuum, et odio habebis inimicum tuum.
Strona 64 - Amen quippe dico vobis, donec transeat caelum et terra, iota unum aut unus apex non praeteribit a lege, donec omnia fiant.
Strona 64 - Beati estis cum maledixerint vobis, et persecuti vos fuerint, et dixerint omne malum adversum 12 vos mentientes, propter me: gaudete, et exultate, quoniam merces vestra copiosa est in caelis.

Informacje bibliograficzne