Obrazy na stronie
PDF
ePub

wib und neven die vander
mit armen zuo zeinander
gevlohten nåhe und ange,
ir wange an finem wange
ir munt an finem munde.
fwaz er gefehen kunde,
daz in diu decke fehen lie,
daz vür daz deckelachen gie
ze dem oberen ende:
ir arme unde ir hende
ir ahfel unde ir bruftbein
diu wâren alsô nâhe enein
getwungen unde geflozzen
und wære ein werc gegozzen
von êre unt von golde,
ezn dorfte noch enfolde
niemer baz gevüeget fin.
Tristan unt diu künegîn
die fliefen harte fuoze,

ine weiz, nâch waz unmuoze.
Der künec, dô er fîn ungemach
fus offenbærliche erfach,
dô was im êrfte vür geleit
fîn endelîchez herzeleit.
er was ab ein verrihter man
wân und zwîvel was dô dan,
fîn altiu überlefte;

ern wânde niht, er wefte:
des er dâ vor ie hæte gegert,
des was er alles dô gewert.
entriuwen, ez ist aber mîn wân,
im hæte dô vil baz getân
ein wænen danne ein wizzen.
des er ie was gevlizzen

ze komene von der zwîvelnôt,
dar an was dô fîn lebender tôt.
fus gieng er fwîgende dan;
finen rât und fine man
die nam er funder dort hin
er huop ûf und feite in,

daz ime gefaget wære
vür ein wârez mære

daz Tristan unt diu künegîn bî einander folten fin, 5 daz, fe alle mit im giengen dar und næmen umb fi beidiu war und ob mans alfô vunde då daz man im von in beiden få reht unt gerihte tæte,

10 als daz lantreht hate.

Nune was ouch daz, fô fchiere nie, daz Marke von dem bette gie und harte unverre was dervan, fô dâ erwachet ouch Triftan 15 und fach in von dem bette gân. >>â«< sprach er, »waz habt ir getân, getriuwe Brangæne!

weiz, got, Brangæne, ich wæne, diz flâfen gât uns an den lîp. 20 Îfôt wachet, armez wîp!

wachet herzekünegin!

ich wæne, wir verrâten fîn. «<

>> verråten?<«< sprach si »hêrre, wie?«< >> mîn hêrre der ftuont ob uns hie: 25 er fach uns beide und ich fach in. er gêt von uns iezuo dâ hin, und weiz benamen alse wol, fô daz ich ersterben fol; er wil ze difen dingen 30 helfe unt geziuge bringen: er wirbet unferen tôt. herzevrouwe, schoene Îfôt, nu müeze wir uns fcheiden fô wætlich, daz uns beiden 35 fô guotiu state niemer mê

ze vröuden widervert als ê.
nu nemet in iuwer finne,
wie lûterliche minne

wir haben geleitet unze her,
40 und feht daz diu noch stæte wer;

lât mich ûz iuwerm herzen niht,
wan fwaz dem mînem gefchiht
dar ûz enkumt ir niemer,
Îfôt diu muoz iemer

in Triftandes herzen fin.
nu fehet herzevriundîn,
daz mir vremde und verre
iemer hin ziu gewerre:
vergezzet mîn durch keine nôt.
dûze âmîe, bêle Îfôt,

gebietet mir und küffet mich.«<

Si trat ein lützel hinder fich, fiuftende fprach fi wider in:

» hêrre, unfer herze und unfer fin diu fint dar zuo ze lange

ze ancliche unt ze ange
an einander vervlizzen
daz fe iemer fuln gewizzen,
waz under in vergezzen fi.
ir fît mir verre oder bî,

fone fol doch in dem herzen min niht lebenes noch niht lehendes fin wan Triftan, min lîp unt min leben. hêrre, ich hân iu nu lange ergeben beidiu leben unde lip;

nu fehet daz mich kein ander wip
iemer von iu gefcheide,
wirn fin iemer beide

der liebe unt der triuwe
ftæte unde niuwe,

diu lange und also lange vrift
fô reine an uns gewefen ift.
unt nemt hin diz vingerlin:
daz lât ein urkünde fin
der triuwen unt der minne,
ob ir deheine finne
iemer dar zuo gewinnet
daz ir ân mich iht minnet,
daz ir gedenket dâ bî,

wie mînem herzen iczuo fi.

gedenket an diz fcheiden, wie nâhen ez uns beiden ze herzen unt ze lîbe lit. gedenket maneger fwæren zit, 5 die ich durch iuch erliten hân, und enlât iu niemen nåher gân dan Îfolde iuwer vriundin. durch niemen fô vergezzet mîn: wir zwei wir haben lieb unt leit 10 mit folher gefellekheit

her unz an dife stunde brâht,
wir fuln die felben andâht
billichen leiten ûf den tôt.
hêrre, ez ist alles âne nôt
15 daz ich iuch alfe verre mane;
wart Îfôt ie mit Tristane

ein herze unde ein triuwe,
fô ift ez iemer niuwe,

fô muoz ez iemer stæte wern. 20 doch wil ich einer bete gern,

fwelch enden landes ir gevart daz ir iuch, mînen lip, bewart, wan fwenne ich des verwifet bin. fô bin ich, iuwer lip, då hin: 25 mir, iuwerm lîbe, dem wil ich

[graphic]

durch iuwern willen, niht dur mich, vliz und fchone huote geben, wand iuwer lib und iuwer leben daz weiz ich wol, daz lit an mir: 30 ein lib und ein lebn daz fin wir. nu bedenket ie genôte mich, iuwern lib, Îfôte.

lât mich an iu mîn leben fehen,

foz iemer fchiereft müge gefchehen, 35 und feht ouch ir daz iure an mir. unfer beider leben daz leitet ir. nu gêt her und küffet mich: Tristan und Ifôt, ir und ich,

wir zwei fin iemer beide 40 ein ding an underfcheide.

dirre kus fol ein infigel fin, daz ich iuwer unde ir mîn belîben stæte unz an den tôt, niwan ein Tristan und ein Îsôt.« Nu daz diu rede verfigelet wart, Tristan der kêrte ûf fine vart mit jâmer unt mit maneger nôt. fin lip fin ander leben Îfôt beleip mit manegem leide: die spilgefellen beide

die gefchieden sich êmâles nie mit folher marter alfe hie.

Hie mite was ouch der künec komen, und-hæte ein her ze fich genomen von finem hoverâte.

fi kômen aber ze spâte: si vunden niwan Îsôte,

diu lag ouch ie genôte

in trahten an ir bette als ê.
nu daz der künec dâ niemen mê
wan eine fine Îfôte vant,

fîn rât der nam in al zehant
und vuorte in funder dort hin dan:
>> hêrre << sprachen si, » hier an
miffetuot ir harte fêre,
iwer wîp und iuwer êre,
daz ir die ze also maneger zît
ziehende unde zogende fît
ze lafterlicher inziht
gar âne nôt und umbe niht.
ir hazzet êre unde wîp
und allermeift iur selbes lîp.
wie müget ir iemer werden vrô,
die wîle ir iuwer vröude alfo
an iuwerm wîbe fwachet
und fi ze spelle machet
über hof und über lant

und habet an ir noch niht erkant, daz wider ir êren müge gesîn. waz wizet ir der künegîn?

war umbe velschet ir die,
diu nie valfch wider iu begie ?
hêrre, durch iuwer êre

getuot ez niemer mêre:

5 vermidet fus getânen spot

durch iuch felben unt durch got. «< fus nâmens in mit rede dervan, daz er in volgen began,

und aber finen 'zorn lie 10 und ungerochen dannen gie. Tristan ze herbergen kam, fin ingefinde er allez nam unde zogete fich mit in

wol balde gegen der habe hin. 15 daz êrste schif, daz er dâ vant, dar în fô kêrte er al zehant und vuor ze Normandie er unt fin massenie.

nu was er aber unlange dâ, 20 wan fîn gemüete riet im få

daz, er etswie fuochte ein leben
daz im lîbunge kunde geben
und trôft ze fîner triure.

hie merket âventiure:
25 Tristan vlôch arbeit unde leit
und fuochte leit und arbeit;
er vlôch Marken unt den tôt
und fuochte die tôtlîche nôt,
diu in in dem herzen tôte,

30 diu vremede von Îfôte.

waz half daz er den tôt dort vlôch
und hie dem tôde mite zôch?
waz half daz er der quâle

entweich von Kurnewâle

35 und fim doch ûf dem rucke lac
alle zît naht unde tac?

dem wibe nerte er daz leben
und was dem lebene vergeben
Iniwan mit dem wibe.

40 ze lebene unt ze lîbe

[blocks in formation]

iemer ûf der erden

fô tragebære werden, daz, er ir möhte genesen,

daz mücfe an ritterschefte wefen. Nu was ein lantmære, daz, grôz, urliuge wære zAlmanje in dem lande. diz feite man Triftande. fus kêrter wider Schampanje dannen her zAlmanje hie diende er alfô fchône dem zepter unt der krône, daz romefch riche nie gewan under finem vanen einen man, der ie würde also sagehaft von manlicher ritterfchaft. gelückes unde linge

an manlichem dinge

und âventiure erwarb er vil, der ich aller niht gewähnen wil, wan wolde ich alle fîne tât, die man von ime gefchriben hât, rechen al befunder,

des mæres würde ein wunder. die fabelen, die hier under fint, die fol ich werfen an den wint. mir ift doch mit der wârheit ein michel arbeit ûfgeleit. Triftandes leben unt fîn tôt fîn lebender tôt, diu blüende Îsôt,

der was wê und ande.

des tages dô fi Tristande und finem kiele nach fach, daz ir daz herze dô niht brach, daz schuof daz daz er lebende was. fin leben half ir, daz fi genas;

fine mohte leben noch sterben, âne in niht erwerben.

tôt und leben hæt ir vergeben: fine mohte fterben noch geleben. 5 daz lieht ir liehten ougen

daz nam sin selbes lougen
ofte unt ze maneger stunde.
ir zunge in ir munde

diu gefweig ir dicke ze der nôt: 10 dane was weder leben noch tôt und waren doch då beide.

fi waren aber von leide ir rehtes alfô rehtelôs, daz fi dewederez dâ kôs. 15 dô fi den fegel vliegen sach, ir herze wider fich felben fprach: >> Owi, owi, mîn hêr Tristan, nu klebet iu mîn herz allez an, nu ziehent iu mîn ougen nâch 20 und ift iu von mir harte gâch. wie gâhet ir alfus von mir? nu weiz ich doch vil wol daz ir von iuwerm lebene ziehet, fwenn ir Ifolde vliehet;

25 wan iuwer leben daz bin ich.
iht mêr müget ir âne mich
iemer geleben deheinen tac,
dann ich an iuch geleben mac.
unfer lib und unfer leben
30 diu fint fô fère enein geweben,
fô gar verftricket under in,
daz, ir mîn leben vüeret hin
und lâzet mir daz iuwer hie.

zwei leben diu enwurden nie 35 alfus gemifchet under ein.

wir zwei wir tragen under uns zwein
tôt und leben einander an;
wand unfer dewederz enkan

ze rehte sterben noch geleben, 40 ezn müeze ime daz ander geben.

Îrôt

hie mite enift diù arme
noch lebende noch rehte tôt.
ine kan weder dar noch dan.
Nu hêrre, mîn hêr Tristan,
sît daz ir mit mir alle zît
ein lîp unde ein leben fit,

fô fult ir mir ouch lêre geben,
daz ich behabe lîb und leben
iu zaller êrfte, dar nâch mir.
nu lêret an. wes (wîget ir?
uns wære guoter lêre nôt.
waz rede ich finnelôse Îfôt?
Triftandes zunge unt mîn fin
die varnt dort mit einander hin.
Ifôte lib, Ifôte leben.

[ocr errors]

diu fint bevolhen unde ergeben den fegelen unt den winden. wâ mag ich mich nu vinden? wâ mag ich mich nu fuochen, wâ? nu bin ich hie und bin ouch dâ und enbin doch weder dâ noch hie. wer wart ouch fus verirret ie? wer wart ie fus zerteilet mê? ich sihe mich dort ûf jenem se und bin hie an dem lande. ich var dort mit Triftande und fitze hie bî Marke; und kriegent an mir starke beidiu tôt unde leben;

mit difen zwein ift mir vergeben.
ich stürbe gerne, möhte ich;
nune lâzet er ab mich,

an dem min leben behalten ift.
nune mag ich ouch ze dirre vrift
weder mir noch ime geleben wol,
fît daz ich âne in leben fol.
er lât mich hie und vert er hin
und weiz wol, daz ich âne in bin
reht innerhalp des herzen tôt.
Weiz got diz rede ich âne nôt:

mîn leit ist doch gemeine,

ine trage ez niht aleine: ez ift fin als vil fô mîn und wæne ez ist noch mêre fin. 5 fin jàmer unt fin pîne

diu ift grazer danne diu mîne: daz scheiden, daz er von mir tuot, befwæret mir daz mînen muot, ez fwæret noch den finen mê. 10 tuot mir daz in dem herzen wê daz ich sîn hie bî mir enbir, ez tuot im noch wirs danne mir. klage ich in, fô klaget er mich

und klaget er niht billiche als ich, 15 ich wil mir wol ze rehte fagen, daz ich mir trûren unde klagen billiche nach Triftande nim; wan min leben day lit an im ,

dâ wider fô lit an mir fin tốt.
20 durch daz fô klaget er âne nôt.
er mac vil gerne von mir varn,
fin êrc und finen lip bewarn
wan folte er lange bî mir wesen,
fone kunder niemer genefen.

25 durch daz fol ich sîn haben rât;
fwie rehte nâhen ez mir gât,
ern fol durch den willen mîn
fin felbes niht in forgen fin.
mit fwelher nôt ich fîn enber,
30 mir ist doch lieber vil daz er

gefundes libes von mir fî,
dann er mir alfo wære bî
daz ich mich des verfæhe

daz im schade bî mir gefchæhe; 35 wan weiz got fwer ze finem vromen mit fines vriundes fchaden wil komen, der treit im kleine minne. fwaz schaden ich fîn gewinne, ich wil Triftandes vriundin 40 gern âne fînen schaden sîn,

« PoprzedniaDalej »