Obrazy na stronie
PDF
ePub

VERSAILLES. IMPRIMERIE DE MONTALANT-BOUGLEUX.

Anselm, faint abs of Canterbury

LE

RATIONALISME

CHRÉTIEN

A LA FIN DU XI. SIÈCLE,

OU

MONOLOGIUM ET PROSLOGIUM

DE

SAINT ANSELME,

Archevêque de Cantorbéry,

SUR L'ESSENCE DIVINE;

Traduits et précédés d'une introduction.

PAR H. BOUCHITTÉ,

Ancien Élève de l'École Normale, Professeur d'Histoire au Collége Royal de Versailles.

[blocks in formation]

B

765

483 MT4

27

15-39

PRÉFACE

DU TRADUCTEUR.

L'IDÉE de cette traduction nous a été suggérée il y a quelques années par M. Cousin, à qui la philosophie spiritualiste doit, en France, l'impulsion et le développement qu'elle a reçus depuis vingt-cinq ans, à la suite des leçons de M. Royer Collard, et des travaux psychologiques de M. Maine de Biran. Les motifs qui en ont reculé la publication ne sauraient intéresser le lecteur. Nous croyons toutefois qu'elle a gagné à ce retard. Le nom d'Anselme est un peu sorti dans ces dernières années de l'obscurité injuste dans laquelle il était oublié. Toutes les histoires de la philosophie, publiées en Alle"magne, lui ont donné une honorable place1; Hegel, dans son appendice à la philosophie de la Religion, a fait ressortir l'impor

1

Voyez en particulier Tennemann. Manuel, T. 1er. Rixner. T. 2.

2

Anhang, Beweise von Daseyn Gottes à la suite du 2.e volume de Philosophie der Religion.

tance de ses méditations; M. Cousin les a signalées à l'étude de ses élèves; l'un d'eux a choisi le Proslogium, pour sujet d'une thèse'. Dans son intéressant ouvrage sur la littérature latine de la Gaule, M. Ampère a donné du Monologium et du Proslogium une assez longue analyse; nous-mêmes en avons présenté le résumé, avec un peu plus de développement, dans le premier de nos mémoires sur l'Histoire des preuves de l'existence de Dieu3.

Sous l'influence du scepticisme sensualiste du XVIII. siècle, les travaux d'Anselme devaient facilement être mis en oubli; avec le retour d'idées plus élevées et plus vraies, ils rentrent en possession de la gloire qui leur est due. Ce nom est désormais familier à nos corps savants, à nos écoles et aux personnes studieuses dont le nombre s'accroît chaque jour parmi nous. On ne s'étonnera donc point que nous ayons entrepris d'en faciliter, par une traduction, la lecture à tous les amis de la philosophie et du christianisme. Quelques subtilités nous ont fait. craindre parfois d'exciter la répugnance des

De varia S. Anselmi in Proslogio argumenti fortuná, par M. Saisset.

2 Cours de Littérature fait au Collége-de-France et imprimé depuis.

3 Voyez Mémoires des Savants étrangers, Académie des sciences morales et politiques; T. 1.er

« PoprzedniaDalej »