L'année Liturgique, Tom 12H. Oudin et Cie, 1889 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 36
Strona 27
... voie de vos volontés pleines de justice , et je ne cesserai point de la rechercher . l'intelli- Donnez - moi gence , et je scruterai votre loi , et je la garderai de tout mon cœur . Conduisez - moi , ô mon Pasteur ! dans le sentier de ...
... voie de vos volontés pleines de justice , et je ne cesserai point de la rechercher . l'intelli- Donnez - moi gence , et je scruterai votre loi , et je la garderai de tout mon cœur . Conduisez - moi , ô mon Pasteur ! dans le sentier de ...
Strona 34
... voie , pour garder vos ordonnan- ces . Je ne me suis point écar- té de vos règles , car c'est vous - même qui m'avez prescrit la loi . Que vos paroles sont dou- ces à ma bouche ! elles sont plus suaves que le miel à mon palais . m'ont ...
... voie , pour garder vos ordonnan- ces . Je ne me suis point écar- té de vos règles , car c'est vous - même qui m'avez prescrit la loi . Que vos paroles sont dou- ces à ma bouche ! elles sont plus suaves que le miel à mon palais . m'ont ...
Strona 36
... ai aimé vos commandements plus que l'or et la topaze . C'est pour cela que je me suis réglé en tout selon vos commandements et que j'ai haï toute voie injuste . venez à * . O DIEU ! mon aide , 36 Le Temps après la Pentecôte .
... ai aimé vos commandements plus que l'or et la topaze . C'est pour cela que je me suis réglé en tout selon vos commandements et que j'ai haï toute voie injuste . venez à * . O DIEU ! mon aide , 36 Le Temps après la Pentecôte .
Strona 66
... voie Latine , y devinrent le centre d'un illustre cimetière . Les chrétiens de l'âge de la paix , qui suivit de près leur glorieuse confession , se dispu- tèrent l'avantage d'être ensevelis sous la puissante protection des soldats du ...
... voie Latine , y devinrent le centre d'un illustre cimetière . Les chrétiens de l'âge de la paix , qui suivit de près leur glorieuse confession , se dispu- tèrent l'avantage d'être ensevelis sous la puissante protection des soldats du ...
Strona 73
... voie mystérieuse par où l'Esprit - Saint les conduit . Combien donc la parole ne fut - elle pas abondante et pure en la bouche de ces disciples de Pierre et de Paul , que l'on voit , dès le milieu du premier siècle , parcourir en tous ...
... voie mystérieuse par où l'Esprit - Saint les conduit . Combien donc la parole ne fut - elle pas abondante et pure en la bouche de ces disciples de Pierre et de Paul , que l'on voit , dès le milieu du premier siècle , parcourir en tous ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Alban Alleluia âme Amen anges Antiennes apostolique Apôtres autem avez baptême basilique béni bienheureux céleste chants chrétien Christ Christum ciel cieux cœur Cyrille Deus devant divin Domine Dominum donner Ecclesia Edom Eglise ejus eorum éternelle évêque fête fidèle Fils de Dieu gentils Gloria Gloria Patri glorieux gneur hommes HYMNE Ibid INTROÏT Israël Jean Jésus Jésus-Christ JOHAN joie jour Julitte l'Apôtre l'Eglise l'Epoux l'Esprit-Saint Liturgie louange lumière Magnificat Marie martyrs MATTH ment mère Messe mihi monde mort mystère nations Néron nobis omnes omnia paix parole Patri Paul PENTECOTE peuple Pierre Pontife Précurseur prière prophètes Psalm Psaume quæ quam quod romain Rome sacré sæcula saint saint Ambroise sainteté salut sance sancti Sanctus sang Sauveur Seigneur sera seul siècles solennité sunt super terre tesimo tibi tion triomphe tuæ tuam tuis tuum Verbe Vicaire de l'Homme-Dieu Vierge vitæ voix Zacharie
Popularne fragmenty
Strona 2 - Deum de Deo, lumen de lumine, Deum verum de Deo vero, [genitum, non factum, consubstantialem Patri,] per quem omnia facta sunt, qui propter nos homines et propter nostram salutem descendit de coelis. ET INCARNATUS est de Spiritu sancto ex Maria virgine, et homo factus est.
Strona 9 - Memento, Domine, famulorum famularumque tuarum N. et N. et omnium circumstantium, quorum tibi fides cognita est et nota devotio: pro quibus tibi offerimus, vel qui tibi offerunt hoc sacrificium laudis, pro se suisque omnibus : pro redemptione animarum suarum, pro spe salutis et incolumitatis suae : tibique teddunt vota sua aeterno Deo, vivo et vero.
Strona 18 - In principio erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum.
Strona 13 - Père, qui êtes aux deux, que votre nom soit sanctifié. Que votre règne arrive. Que votre volonté soit faite sur la terre comme au ciel. Donnez-nous, aujourd'hui, notre pain quotidien. Et pardonneznous nos offenses, comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés.
Strona 2 - Et incarnatus est de Spiritu sancto ex Maria virgine, et homo factus est Crucifixus etiam pro nobis, sub Pontio Pilato passus et sepultus est Et resurrexit tertia die secundum scripturas, et ascendit in coelum, sedet ad dexteram Patris. Et iterum venturus est cum gloria judicare vivos et mortuos, cujus regni non erit finis.
Strona 19 - In mundo erat, et mundus per ipsum factus est, et mundus eum non cognovit.
Strona 50 - Scuto circumdabit te veritas ejus : non timebis a timore nocturno, A sagitta volante in die, a negotio perambulante in tenebris : ab incursu et daemonic meridiano.
Strona 15 - Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona nobis pacem.
Strona 43 - Israel speravit in Domino : adjutor eorum et protector eorum est. Domus Aaron speravit in Domino: adjutor eorum et protector eorum est. Qui timent Dominum, speraverunt in Domino: adjutor eorum et protector eorum est. Dominus memor fuit nostri: et benedixit nobis: Benedixit domui Israel: benedixit domui Aaron.