Obrazy na stronie
PDF
ePub

probatus, quamobrem illi non solum propter iram, sed etiam propter conscientiam, obediendum est.]

Leges civiles possunt Christianos propter capitalia et gravia crimina morte punire.

Christianis licet ex mandato Magistratus arma portare 5 et justa bella administrare.

37. Christianorum bona non sunt communia. Facultates et bona Christianorum non sunt communia, quoad jus et possessionem, ut quidam anabaptistæ falsò jactant: debet tamen quisque de his quæ possidet, pro 10 facultatum ratione, pauperibus eleemosynas benignè distribuere.

38. Licet Christianis jurare.

Quemadmodum juramentum vanum et temerarium à Domino nostro Jesu Christo et ab Apostolo ejus Jacobo, 15 Christianis hominibus interdictum esse fatemur, ita Christianam religionem minimè prohibere censemus, quin jubente Magistratu, in causa fidei et charitatis jurare liceat, modo id fiat juxta Prophetæ doctrinam, in Justitia, in Judicio et Veritate.

20

39. [Resurrectio mortuorum nondum est facta. Resurrectio mortuorum non adhuc facta est, quasi tantum ad animum pertineat, qui per CHRISTI gratiam à morte peccatorum excitetur, sed extremo die quoad omnes qui obierunt, expectanda est: tunc enim vita defunctis (ut Scripturæ manifestissimè 25 testantur) propria corpora, carnes et ossa restituentur, ut homo integer, prout vel rectè vel perditè vixerit juxta sua opera, sive præmia sive pœnas reportet.]

40.

[Defunctorum animæ neque cum corporibus intereunt, neque

otiose dormiunt.

Qui animas defunctorum prædicant usque ad diem judicii absque omni sensu dormire, aut illas asserunt una cum corporibus mori, et extrema die cum illis excitandas, ab orthodoxa fide, quæ nobis in sacris literis traditur, prorsus dissentiunt.]

30

41. [Millenarii.

Qui Millenariorum fabulam revocare conantur, sacris literis adversantur, et in Judaica deliramenta sese præcipitant.]

42. [Non omnes tandem servandi sunt.

Hii quoque damnatione digni sunt, qui conantur hodie per-5 niciosam opinionem instaurare, quod omnes, quantumvis impii, servandi sunt tandem, cum definito tempore à justitia divina pœnas de admissis flagitiis luerunt.]

Κύριε σῶσον τὸν Βασιλέα.

Excusum Londini apud Reginaldum
Wolfium, Regiæ Majestatis
in Latinis Typo-

graphum.

Anno Domini M. D. LIII.

ΤΟ

[blocks in formation]

Articles published by the

Kinges Majestie.

1. Of faith in the holie Trinitie.

THERE is but one living and true God, and he is ever

5

IO

15

20

lasting, without bodie partes or passions, of infinite power, wisedome, and goodnesse, the maker and preserver 25

Articles agreed on by the] This translation of the forty-two Articles of king Edward, was probably made concurrently with the original Latin Articles, and under the same direction. This at least is evident, that the translation was published in the month of June, 1553, from the press of Grafton, the king's warrant for the publication of the 30 Catechism (to which the Latin Articles were appended) not having

of all thinges bothe visible and invisible, and in unitie of this Godhead there bee three persones of one substaunce power and eternitie, the Father, the Sonne and the holie Ghoste.

2. That the worde or Sonne of God was made a very 5

man.

The Sonne which is the woorde of the father took mannes nature in the wombe of the blessed virgine Marie of her substaunce, so that two hole and perfeicte natures, that is to saie, the Godhead and manhode were 10 joigned together into one persone, never to be divided, wherof is one Christe very God and very manne, who truely suffred, was crucified, dead and buried, to reconcile his father to us, and to be a Sacrifice for all sinne of manne, bothe originall and actuall.

3. Of the goying doune of Christe into Helle.

15

As Christ died and was buried for us: so also it is to be beleved, that he went downe into Hell. For the bodie laie in the sepulchre, untill the resurrection: but his Ghoste departing from him, was with the Ghostes 20 that were in prison or in Helle, and didde preache to the same, as the place of St. Peter dooeth testifie.

[blocks in formation]

Christe didde truelie rise againe from deathe, and tooke again his bodie with flesh bones and all thinges 25

been issued before the 20th day of May preceding. It is not improbable that the translation, as published by Grafton, and here reprinted from a copy in the Bodleian, is earlier than the edition by Jhon Day, the only other English edition of that period; as no more specific date is given in the latter edition, than that of the year 1553. It is 30 clear however from the time when king Edward died, that neither of them can have preceded the other by any considerable period.

apperteining to the perfection of mannes nature, wherewith he ascended into Heaven, and there sitteth, untill he retourne to judge men at the last daie.

5. The doctrine of holie Scripture is sufficient to Sal

[blocks in formation]

Holie Scripture conteineth all thinges necessarie to Salvation: so that whatsoever is neither read therin, nor maie be proved therby, although it be sometime received of the faithful, as Godlie, and profitable for an ordre and comelinesse: yeat no manne ought to be constreigned to 10 beleve it as an article of faith, or repute it requisite to the necessitie of Salvation.

6. The olde Testamente is not to be refused.

The olde Testament is not to bee put awaie as though it were contrarie to the newe, but to be kept still: for 15 both in the olde and newe Testamentes, everlasting life is offred to mankinde by Christ, who is the onelie Mediatour betwene Godde and manne, being bothe Godde and manne. Wherefore thei are not to be hearde, whiche feigne that the olde fathers didde looke onely for transi-20 torie promises.

7. The three Credes.

The three Credes, Nicene Crede, Athanasius Crede, and that whiche is commonlie called the Apostles Crede, ought throughly to be received: for thei maie be proved 25 by most certeine warrauntes of holie Scripture.

8. Of originall or birthe sinne.

Originall sinne standeth not in the folowing of Adam, as the Pellagianes doe vainelie talke, whiche also the Anabaptistes doe now a daies renue, but it is the fault 30

« PoprzedniaDalej »