Die ErlösungBartsch Basse, 1858 - 381 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 44
Strona ii
... anmerk . zu v . 5328 . Über die person des dichters erfahren wir nichts näheres . aber dass er ein mann von gelehrter bildung war , geht aus den zahlreichen citaten der bibel in lateinischer sprache hervor . kenntniss des hebräi- schen ...
... anmerk . zu v . 5328 . Über die person des dichters erfahren wir nichts näheres . aber dass er ein mann von gelehrter bildung war , geht aus den zahlreichen citaten der bibel in lateinischer sprache hervor . kenntniss des hebräi- schen ...
Strona viii
... anmerk . zu 409. Ich habe mich be- schränkt , in den anmerkungen die vom mittelhochdeutschen sprach- und reimgebrauch abweichenden erscheinungen aufzuführen , ohne hinzuzie- hung der übrigen mitteldeutschen denkmäler , da eine ...
... anmerk . zu 409. Ich habe mich be- schränkt , in den anmerkungen die vom mittelhochdeutschen sprach- und reimgebrauch abweichenden erscheinungen aufzuführen , ohne hinzuzie- hung der übrigen mitteldeutschen denkmäler , da eine ...
Strona xxi
... anmerk . zu 1672. 281 , 282 ist wahrscheinlich zu lesen đô got mit siner wisheit disen rất hât ûf ge- leit für ûz geleit der hs . über ûf legen , das der dichter der erlösung besonders liebt , s . anm . zu 6443. 14 daz er die menscheit ...
... anmerk . zu 1672. 281 , 282 ist wahrscheinlich zu lesen đô got mit siner wisheit disen rất hât ûf ge- leit für ûz geleit der hs . über ûf legen , das der dichter der erlösung besonders liebt , s . anm . zu 6443. 14 daz er die menscheit ...
Strona xxii
... anmerk . zu 3202 ) . beide die bildung der substantiva in de . unreinde himmelf . 118. reinde : meinde 444 ; anmerk . zu erlös . 1440. die verkürzung der dative para- dis ris himmelf . 601. gefuoc truoc 1197. zur erlös . 3263. die ver ...
... anmerk . zu 3202 ) . beide die bildung der substantiva in de . unreinde himmelf . 118. reinde : meinde 444 ; anmerk . zu erlös . 1440. die verkürzung der dative para- dis ris himmelf . 601. gefuoc truoc 1197. zur erlös . 3263. die ver ...
Strona xxiii
... anmerk . zur erlös . 6126. den gebrauch von der judescheit himmelf . 123. üzer dem dorne 126 . anmerk . zur erlös . 3395. Haupt liest überall ûz . auch 1671 liest man besser ûzer . die reime lieht niht himmelf . 629. 1121. 1516. 1580 ...
... anmerk . zur erlös . 6126. den gebrauch von der judescheit himmelf . 123. üzer dem dorne 126 . anmerk . zur erlös . 3395. Haupt liest überall ûz . auch 1671 liest man besser ûzer . die reime lieht niht himmelf . 629. 1121. 1516. 1580 ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
alfo alfus allez âne Barmherzikeit bift clage Crift dichter dife dîn dinc dîner dirre dôt drî engel erden erlös êwicliche fagen fchar fehlt felbe fich fint folt fprach fride frouden frouwe füeze funder fwaz fwer geborn gedicht gefchriben geift geleit gerehtikeit getân glich gnåden gotes gotheit gotlicher grôz grôzer guot hân handschrift hânt hât heilant helle herzen himel iedoch iſt jahrhunderts jâmer kindes kint komen konic lant leben liep liez lobelich lûte maget Maria menfche menfcheit mêr mêre mîn mîner minne mogent mohte mönch von Salzburg mûter nách niht nôt ouch pinakel rât rede rehte reime rîche Sêle Thlr tôt tugent ûch umbe unfer herre ungetrûwer vater wart wêre werlt wider wirdicliche wirdikeit wirt wolde wolte wort wunder zît zuhant
Popularne fragmenty
Strona 300 - Nee varios discet mentiri lana colores, Ipse sed in pratis aries jam suave rubenti Murice, jam croceo mutabit vellera luto ; Sponte sua sandyx pascentes vestiet agnos. 45 Talia saecla, suis dixerunt, currite, fusis Concordes stabili fatorum numine Parcae.
Strona xxxix - ... tremit curia. omnis vigor atque viror hinc recessit, non admiror, mors apparet in aspectu, totus pendens in defectu, attritus aegra macie. sic affectus, sic despectus propter me sic interfectus, peccatori tarn indigno cum amoris intersigno appare clara facie.
Strona 303 - Et in conspectu eius obtulerunt eum; et dedit ei potestatem, et honorem, et regnum; et omnes populi, tribus, et linguae ipsi servient: potestas eius, potestas aeterna, quae non auferetur, et regnum eius, quod non corrumpetur.
Strona 303 - Et converti me (inquit) ad viam portae sanctuarii exterioris, quae respiciebat ad orientem, et erat clausa, et dixit Dominus ad me, Porta haec clausa erit, non aperietur, et vir non transiet per eam, quoniam Dominus Deus Israel ingressus est per eam, eritque clausa principi, princeps in ea sedebit, ut comedat panem coram Domino.
Strona 300 - Ipsae lacte domum referent distenta capellae ubera, nec magnos metuent armenta leones. Ipsa tibi blandos fundent cunabula flores. Occidet et serpens, et fallax herba veneni occidet; Assyrium vulgo nascetur amomum.
Strona 297 - Ecce ego mitto angelum meum, et praeparabit viam ante faciem meam. Et statim veniet ad templum suum Dominator, quem vos quaeritis, et angelus testamenti, quem vos vultis.
Strona xxxix - Pastor bone, cujus sumpsi mel ex ore, haustum lactis cum dulcore, prae omnibus deliciis. Non me reum asperneris, nee indignum dedigneris; morte tibi jam vicina tuum caput hie inclina, in meis pausa brachiis.
Strona 317 - Zacarías: dixit Dominus ad me: projice illud ad statuarium, decorum pretium, quo appretiatus sum ab eis. Et tuli triginta argénteos, et projeci illos in domum Domini ad statuarium.
Strona 297 - ... grasping the cloth that the wind might not tear it in shreds, while the procession, with bodies bent forward, clove its way against the wind across the hill-side. But over the raging of the storm rose, now and then, a few notes of Sira Eirik's ringing voice, as he fought his way forward, singing: Venite: revertamur ad Dominum; quia ipse cepit et sanabit nos: percutiet, et curabit nos, et vivemus in conspectu ejus.
Strona 336 - Jahrhunderts (jenes von Otte, dieses von Gautier von Arras) nach ihren je beiden einzigen Handschriften nebst mittelhochdeutschen, griechischen, lateinischen Anhängen und geschichtlicher Untersuchung. Zum ersten Male hrsg.