Obrazy na stronie
PDF
ePub

p. 618.

Car., Rod., Elz., etc. ]), but according to the una- | ii. 1, 10: Ps. lxxxix. 18 [17], 25 [24]; xcii. 11 nimous witness of the ancient versions: “his [10]; etc., Luke i. 69_into the dust:-this arrows, darts” (from 337-7727, 7737, jacere, being a sign of his humiliation, of his consciousGen. xlix. 23; comp. Gen. xxi. 10).—(He ness of the defeat, and of the deep sorrow which cleaves my reins without sparing, pours he has been called to endure. For this lowering out on the earth my gall (comp. Lam. ii. 11). of the horn into the dust of the earth is the diJob here describes more specifically the terrible rect opposite of " lifting up the born” (Ps. effect of God's arrows, i, e., of tbe ailments in- lxxxiii. 3 [2] as a symbol of the increase of Aicted on him by a hostile God (comp. ch. vi. 4, power and dignity. 55w is with Saad., Roalso the well-known mythological representations of classical antiquity), representing in ac

senm., Ew., Hirz., Dillm., etc., to be derived cordance with the Hebrew conception the noblest from shy, introire, of frequent use in the Aram. and most gensitive of the inner organs of the and Arab., and thus signifies “to stick into, to body as affected, namely the reins, and also the

“ to act," gall-bladder. In view of the highly poetic cha- dig into.” If it were the Pil. of shy, racter of the description, it is not necessary to meaning accordingly “ to abuse," or " to defile” inquire whether he conceives of the « out pour- (Targ., Pesch., Delitzsch [E. V., Schlott.) etc.), ing" of the gull as taking place inwardly, with the before the object would not be wanting; out being at all perceptible externally, or whe-comp. Lam. i. 22; ii. 20; iii. 51. To be prether, with a disregard of physiological possibi. ferred to this is the translation—“I roll my horn lity or probability, he represents it as something in the dust " (Umbr., Vaihing., Hahn), a renderthat is externally visible. It is moreover worthy ing which is etymologically admissible. of note that according to Arabic notions the "rupture of the gall-bladder” may really be pro- weeping. nonpn (instead of which we

Ver. 16 My face is burning red with duced by violent painful emotions. Comp. Delitzsch on the passage; also his Biblical Psycho- ought perhaps with the K'ri to read the plaral logy

, {p. 317, Clark]; also my Theol. Naturalis, ??on, unless we explain the fem., like nown Ver. 14. He breaks through me breach in ch. xiv. 19, in accordance with Gesen., % 146, upon breach. 1.9, comp. ch. xxx. 14, here [ 143), 3), Pualal of non, an intensive pas

sive form, expressing the idea of being exceedas accus. of the object, united to its cognate ingly reddened, glowing red (comp. Lam. i. 20; verb; comp. Gesen., & 138 (8 135] Rem. 1.-He ii. 11). [From the same root comes the name runs upon me like a mighty warrior. In Alhambra, applied to the building from its color. this new turn of the comparison Job, and in par- See Delitzscli].-And on mine eyelashes is ticular his body, appears as a wall, or a fortress, a death-shade, i. e., by reason of continuous which is by degrees breached by missiles and weeping, and the weakening thereby of the battering.rams, and which God himself assaults power of sight, my eyes are encompassed by a by storm.

gloom of night: [an explanation which SchlottVer. 15. I have sewed sackcloth upon mann characterizes as flat and prosaic. The my skin, i. e. I have girded around myself, and idea is rather tbat in Job's despondent mood he stitched together (about the loins) a closely fitting conceived of the shadow of death as gathermourning garment of close hair (comp. pi in ing around. He had well-nigh wept himself out Isa. iii. 24; xx. 2; xxxii. 11; 1 Kings xxi. 27; of life). 2 Kings vi. 30, etc.). The “ sewing upon the

Ver. 17. Although no violence is in my skin” is doubtless to be understood only figura- hands (or clings to them). and my prayer is tively of the laying on of a closely fitting gar- pure.-Job emphasizes his innocence here in ment, which it is not intended 10 lay off imme-contrast not only with ver. 16, but with the diately. Possibly, indeed, there may be an

whole description thus far given of the persecuallusion to the cracked swollen skin of one dis- tion which he had endured, vers. 12-16.—. is eased with elephantiasis, in which the hair of the used here, as in Is. liii. 9, as a conjunction. in sackcloth (cilicium) must of necessity stick (see the sense of “notwithstanding that, although,” my Kritische Gesch. der, Ascese, p. 82seq.; See (Ewald, g 222, 6), not as a preposition, as Hiralso Art. “Sackcloth” in Smith's Bib. Dict. “ Job does not say of it that he put it on, or

zel explains it (in spite of non-violence").

4. Second Division. A vivid expression of the slung it around him, but that he sewed it upon hope of a future recognition of his innocence : his naked body; and this is to be attributed to the hideous distortion of the body by elephan

ch, xvi. 18–xvii. 9. tiasis, wbich will not admit of the use of the or First Strophe: Ver. 18—ch. xvii. 2. [His condinary form of clothes.” Delitzsch]. In any fidence in God as his witness and vindicatorcase in referring to this stiff, almost dead skin, his only hope in view of the speedy approach of as a part of his fearfully distorted body, he death]. chooses the term 75, which appears in Hebrew i. e., drink it not up, let it lie open to view, and

Ver. 18. Earth, cover not thou my blood, only here (though more common in Aram, and cry to heaven as a witness to my innocence, Arab.), and in contrast with niy, the “sound, Comp. Gen. iv. 10; Ezek. xxiv. 7 seq. ; Is. xxvi. healthy skin,” may be translated "bide;" comp. 21. [“ As according to the tradition it is said the Bópoa of the LXX.-And have lowered to have been impossible to remove the stain of (lit. "stuck," see below) my horn-the symbol the blood of Zachariah, who was murdered in of power and of free manly dignity, comp. 1 Sam. the court of the temple, until it was removed by

the destruction of the temple itself.” Delitzsch. me under their protection, and attesting my in“ According to the old belief no rain or dew nocence, I still direct to God a look of tearful would moisten the spot marked by the blood of entreaty that He would do justice, etc.-[" An a person muridered when innocent, or change its equally strong emphasis lies here on subj. and blighted appearance into living green." Ewald). predicate: My friends' stands in contrast with The second member also expresses essentially God; my mockers' in contrast with my witthe same meaning: and let my cry have no ness,' ver. 19; and finally also .my mockers' in resting-place, i. e., let not the cry for ven contrast with ‘my friends.'” Schlottm.). Ew., geance arising from my shed blood (or the cry Dillm., etc., take the first member, less suitably, of my soul poured out in my blood, Gen. ix. 4, as assigning the reason for the second: “because etc.), be stilled, let it not reach a place of rest, my friends are become such as mock me, mine before it appears as my Saia (ch. xix. 25) to eye pours out tears to Eloah," etc. deliver and avenge me.

Ver. 21 states the object of the weeping (i. e.,

[“ Therefore in the very God who appears to him to be a blood- the yearning) look which he lifts up to God. thirsty enemy in pursuit of bim, Job neverthe- This object is twofold: (1) That Be would less hopes to find a witness of his innocence : do justice to a man before God: lit. " that He will acknowledge his blood, like that of He would decide (nais, voluntative expressing Abel, to be the blood of an innocent man. It is the final end, as in ch. ix. 38) for the man against an inward irresistible demand made by his faith Eloah, or with Eloah (Dy as in Ps. lv. 19 [18]; which here brings together two opposite prin- xciv. 16 [15] of an opponent); i. e., that before ciples—principles which the understanding can His own bar He would pronounce me not guilty, not unite—with bewildering boldness. Job be that He would cease to misunderstand and to lieves that God will even finally aveuge the blood persecute me as an enemy, but would rather aswhich His wrath has shed, as blood that has

sist me to my right, and so appear on my side. been innocently shed.” Delitzsch).

(2) (That He would do justice) to the son of Ver. 19. Even now behold in heaven

man against his friend, that He would justify my witness, and my attestor (. LXX. me against my human friend (ny? distribuovviotwp. an Aram. synonym of W., witness, tively for 1>.?), and set me forth as innocentcomp. Gen. xxxi. 47) in the heights.-In re which would result immediately upon his justigard to Dipin? as a synonym. of DDV, comp.

fication before God's bar. For the interchange ch. xxv. 2; xxxi. 2. mny od “even now," lelism, comp Ps. viii. 5. It is not necessary to

of " man" and "son of man in poetic paral(not “now however," Ewald) sets the present

a lopt Ewald's suggestion (Jahrb. der bibl. Wiscondition of Job, apparently quite forsaken, but senschaft, IX. 38) to read DTX 1'2, instead of in reality still supported and upheld by God as a heavenly witness of his innocence, in contrast *-?, in order to acquire a more suitable conwith a future period, when he will be again pub- struction for nybin. The construction accord. licly acknowledged and brought to honor. This ing to the common reading presents nothing that more prosperous and happy future he does not is objectionable, scarcely anything that is partiyet indeed realize so vividly as later in ch. xix. cularly harsh. The influence of the of the 25 seq. That of which he speaks here is only first member extends forward to 0787? (as in the contrast between his apparent forsakenness, and the fact that, as he firmly believes, God in ch. xv. 3), and the ” before inn

« in reheaven is still on his side. [If his blood is to spect to, against,” supplies the place of the Dy. be one day avenged, and his innocence recog; of the first member. It would be much harsher nized, he must bave a witness of the same. And reflecting upon it he remembers that even now,

were we, with Schlottmann, Ewald (in Comm.), when appearances are all against him. he has judges man against his friend,” a rendering

and Olsh. to translate the second member: "and such a witness in God in heaven." Dillm.].

Ver. 20. [" The conduct of the friends in de which is condemned by the usage of the lannying, nay in mocking his innocence, compels guage, for nain with accus. of person never him to cling to this God in heaven.” Dillm.].- signifies “to judge,” but always “to punish, They who mock me (lit., “my mockers," reprove." ["* Job appeals from God to God: with strong accent on " mockers") are my he hopes that truth and love will finally decide friends. (“It is worthy of remark that the against wrath. . . . Schlottmann aptly recalls word here used, melits, signifies also an interpre- the saying of the philosophers, which applies ter, an intercessor, and is employed in that sense ; here in a different sense from that in which it is below, ch. xxxiii. 23; comp. Gen. xlii. 23; 2 meant: Nemo contra Deum, nisi Deus ipse." Del. Chron. xxxii. 31; Is. xliii. 27; and some, as “The prayer of Job is fulfilled in ch. xlii. 7; Professors Lee and Carey, have assigned that and that too in a sense quite otherwise than that sense to the word bere, My true interpreters which Job had ventured to hope for, even in are my friends;' and they suppose in this word, this life. This is again one of the passages here and in xxxiii. 23, a prophetic reference to where the poet permits his hero, in an exalted the Mediator. But the Auth. Ver. appears to be moment, to enjoy a presage of the issue.” Dillm.] correct; and the similarity of the words serves Concerning the theological significance of the to bring out the contrast between the unkind wish here expressed by Job, that he might be ness of man, and the mercy of God.” Words.]. - justified by God before God as well as before To Eloah mine eye poureth tears: i. e., men; comp. the Doctrinal and Ethical Remarks. although my friends mock me, instead of taking Ver. 22. Giving the reason why Job longs to

he vindicated, arising from the fact that his end | ration=" verily, truly.” (2) dm?? (or accordthere is no prospect of a return to this life. ing to another reading okna is an abstract [This, however, is not to be understood as a rea term, formed from Son=mockery, scoffing (not son given why God should interpose speedily deception,” as Hirzel renders it); to render to vindicate him before his death. Rather the it as a concrete term in the sense of " mockers” argument is drawn from the hopelessness of his [E. V., Noyes, etc.), or “beguiled,” is at physical condition. Death was sure and near; variance with the laws governing the formation that recovery which the friends promised on of Hebrew words (see Ew. & 153, a; 179, a, b). condition of repentance was out of the question: hence if he is to be vindicated, it must be by –(3) oņion is Inf. Hiph. with suffix, froin God. who can do it when he is gone. ]-For 773, which means in Hiph. “ to make refracyears that may be numbered are coming tory,” to incite to strife, to contend with one. on, and by a path without return shall i The word is written with Dagh. dirimens in go hence.—The thought is substantially the comp. ix. 18; Joel i. 17, etc.—

—(4) ip, Jussive same as in ch. vii. 7-10; and x. 20 seq.-nije

or Voluntative form of job, to lodge, to tarry 1902, lit. "years of number” (Gen. xxxiv. 30;

(comp. ch. xix. 4; xxix. 19; xxxi. 32), is a Ps. cv. 12), are years that may be numbered, i. e. a few years (LXX: itn åpeguntá), by which pausal form for imm, wbich occurs also in Judg. we are naturally to understand those which still xix. 20, the use of which in a non-pausal posiremain before his deatb, the remaining years tion seems to be purely arbitrary, or rests posof his life (not all the years of his life, as Hahn sibly on euphonic grounds (the liquids 1 and n and Del. explain). For "'&' (in regard to the in juxtaposition being treated as though they form, comp. on ch. xii. 6) can only mean:

were gutturals: comp. Ewald, & 141, b, Rem. 2). “they are coming on, they stand before me,'

(5) The sense of the entire verse, according to not: “they are passing away” (transeunt, Vulg., the construction here given, is decidedly more etc.), nor: “their end is coming on” (Hahn, suitable to the context: Of a truth it is mocking Del.). That Job here announces the sad issue me ('?py77, lit. “ mockery is with me, befalls in which the rapid and inevitably fatal course me”) to force me, who am standing on the verge of the elephantiasis generally resulted, is shown of the grave to confess a guilt from which I by the conclusion of the discourse, ch. xvii. know myself to be free; and such hateful quar11-16.

relsome conduct it is that I must have continuCh. xvii. 1 [the chapter-division here being ally before my eyes !-Other renderings are e.g. manifestly errroneous] continues the statement -2. That of the Pesh., Vulg., and recently of of the reason given in cho xvi. 22. It consists Hirzel

, which takes d'ana? in the sense of “deof abrupt sob-like ejaculations of which it may be truly said with Oetinger that they form the ception, illusion." Thus Hirzel's rendering is: requiem, which Job chants for himself even

“If deception is not with me, then let them con

b. That of Rosenwhile yet living.”—My spirit is disturbed, tinually henceforth quarrel.' so correctly most moderns, taking 'n47 in the müller: annon illusiones mecum, et in adversando sense of “the spirit or power.” The transla- eorum pernoctat oculus meus.-c. That of Ewald tion : “my breath is corrupt,” or “destroyed" (in part also of Eichhorn, Umbr.): "If only I (De Wette, Del. [E. V , Rod., Elz., Con., Ber.], to dwell,” elc.—d. The rendering in part simi

were not mocked and mine eye were not obliged etc.), is less suitable here to the connection, lar to the latter, of Vaih. and Heiligst.-—"Oh, whích requires, as the subject of Job's expres, that mockery did not surround me! then could sion, not that single symptom of a short and fetid breath (which would be a much less con

mine eye abide in peace with their contention !"

-e. That of Stickel and Hahn: “Or are there clusive indication that his days were numbered than others which he might have mentioned); not mine eye dwell on their contention?”—

not around me those who are deluded ? must referred to also in ch. vii. 15; xix. 17; but requires rather some sign of the incipient dis- [.F

. That of Renan : "May it please God that solution of the whole puychical bodily organism, traitors might be far from me, and that mine a failure of the vital principle.—My days are

eye be never more afflicted with their quarrels!"']

Second Strophe: vers. 3-9. Repetition of the extinct (Vi=117, ch. vi. 17, wbich some

yearning and trustful supplication to God as the MSS exhibit here also); graves await me only remaining attestor or witness of bis inno[Rodney: for me the tombs!]. Comp the Ara-cence now remaining to him in view of the bic proverb: “to be a grave-companion (Ssâchib heartless coldness. nay the hostility of his el-kubûr);" also the familiar saying of Luther: hnman friends. -Oh, lay down (now), be “ to walk on the grave;" and the modern Thou bondsman for me with Thyself! expression : "to stand with one foot in the who else will furnish surety to me? The grave."

thought is not substantially different from that Ver. 2. Verily mockery surrounds me : in ch. xvi. 21, only that the representation and on their quarreling mine eye must which there predominates of an adjudication in dwell.–So substantially Welte, Arnh., Del., favor of Job's innocence is here replaced by Dillm. [Schlott., Con., Words.], whose render that of pledging or binding one's self as security for ing of this difficult verse is the most satisfactory; it. For all the expressions of the verse are for (1) It is best to take xb-ox, as in ch. i. 11; borrowed from the system of pledging. With xxii. 20; xxxi. 36, etc , as a formula of asseve the Imper. npn is to be supplied, as the fol

lowing ???y shows, an accu8. of the object, exposed”] (comp. chap. vi. 20). In the object "a pledge, security.” It is not necessary with O'y? Job certainly points immediately to bimReiske and Olsh. to change it to y, sellfor certainly he only was the victim of the arrhabonem meam. The following upy, indica- however, expresses himself by a general propoting the person with whom the pledge is deposition; for his whole description is as yet only sited, a rain represents God, precisely as in ch. ideal, imaginative. In the second member, as xvi. 21, as being, so to speak; divided, or sepa- the sing. suffix in 13 shows, he again speaks rated into two persons. The word of entreaty only of himself as the one who was ill-treated, IV (which appears also in Is. xxxviii. 14, and continuing the description (by means of an enalPs. cxix. 122, aod which is here used with the lage of number, similar to that in chap. xviii. accus. of the person following in the sense of 5; xxiv. 5, 16; xxvii. 23), as though he had in a “representing any one mediatorially as žvyvos written 31 or 1777. Hence literally: "and the or peditns) is replaced in the second member by eyes of his children languish,” or “although the the circumstantial phrase yon, to give syes of his children languish” (Ewald, Stickel, surety by striking hands. For this is the Heiligst., Habn, Dillmann, etc.). Many of the meaning of the phrase, which elsewhere reads ancients, and also De Wette, Delitzsch [Noyes, T, PPT, or 72 (Prov. vi. 1; xvii. 18; xxii. 26), Con., Renan, Barnes, Wem., Car., Wordsw., or simply up (Prov. xi. 15). Here, however, the eyes of his children must fail” (or, opta

Rod.], etc., translate: “Whoso spoileth friends, where, instead of the person, the hand of the tively, “may the eyes of his children fail!” So person is mentioned (??, instead of the simple Rosenmüller, Vaihinger). [The E. V. adopts the

same view of the general construction, but less Ş, which, according to Prov. vi. 1, we might be led to expect), the reflexive Niphal is used; tery:" He that speaketh flattery to his friends,

appropriately takes pan in the sense of “flathence literally: “who will strike himself [scil. his band] into my hand ;" i. e. who will (by a

even the eyes of his children shall fail."] In solemn striking of hands, as in a pledge) bind of number is avoided; but so to predict (or

this way, doubtless, the harshness of that change himself to me to vindicate publicly my innocence? What man will do this if Thou, God,

even to wish for) the punishment of the evil-doer

seems here too little suited to the context, and doest it not?

Ver. 4 assigna a reason for this prayer for especially does not agree with the contents of the God's intervention as his security in the short- following verse. [But it certainly agrees very

well with the last member of the preceding sightedness and narrow-mindedness of the friends: for Thou hast closed [lit. hid] verse, the thought of which it both confirm and their heart to [lit. from] understanding friends, for they had betrayed friendship, and

expands. God would not, could not, favor the (to (from) a correct knowledge in respect to my thus had incurred judgment in which their posinnocence), therefore Thou wilt not let terity would share. Ver. 5 may be, as conjecthem prevail: lit. wilt not exalt them, i.e. tured by some, a proverbial saying quoted by above me, who am unjustly injured by them, Job to emphasize ver. 46. The "pining of the but wilt rather at last confound them by demon- eyes” is a frequent figure for suffering. This strating my innocence (as actually came to pass, inst construction has in its favor, therefore: (1) ch. xlii. 7). OpiIŅ, Imperf. Pil. of 17 with that it is suitable to the connection. (2) That plur. suffix, is a contraction of papirn, with it avoids the harshness of the other construction, omission of Dagh. forte in n on account of the with its sudden change of number and its preceding long ô. The correction Day (sug- strained introduction of the reference to the begested by Dillm. with a reference to ch dixi. 15; trayed one's children, which is particularly xli. 2 K'ri) is unnecessary, as also the expla- It takes away from ver. 4 the isolation which be

pointless when applied to the childless Job. (3) nation of Daiņas a Hithpael noun, signifying longs to it, according to the other construction, "striving upward, improvement, victory” (Ew.). and provides a much simpler transition from Ver. 5 continues the consideration of the un

ver. 4 to ver. 5.-E.] friendly conduct of the friends. Friends are

Ver. 6 veq. Continued description of the undelivered for a spoil, while the eyes of friendly conduct of the friends only that the their (lit. “of his”) children languish. - rame is now directly charged on God. And He

(viz., God, who is manifestly to be underslood phone, "a share of booty, spoil” (according to here as the subject of the verb) has set me for Num. xxxi. 36) denotes here in particular, as a proverb to the world.—Sivo, a substant. the word 77? makes probable, mortgaged pro- infinitive (comp. chap. xii. 4), means a proverb, perty, an article in pledge, distrained from a simile, sensu objectivo, hence an object of rididebtor by judicial execution; pana nao cule [or, as in E.V, "by-word"]. opg, lit. (for po nina 177, comp. 1 Kings xiv. 2; Jer. xiii. around Job (0.9., those “gipsy-like troglodytes

“nations,” denotes here not the rares living 21) signifies to advertise and offer for sale such who are more fully described in chap. xxiv. 30, a pledged article in court; or, more simply and and who, Delitzsch thinks, inay possibly be inbriefly, to distrain, to seize upon by means of a tended here), but the common people generally judicial execution. The subject of 72' is inde- (vulgus, plebs), hence equivalent to the great finite [“one exposes friends," i. e., "friends are I multitude, the world; comp. Prov. Ixiv. 24.

sort.

And I must be one to be spit upon in the (8139), 3 a-and not either of a physical return, face.--non (only here in the 0. T.) denotes as though, irritated by his words, they had made

a movement to depart (Renan), or of a mental spittle, an object spit upon; d'ap? is in the return from their hostility (see vi. 29).-E.). In closest union with it (comp. Num. xii. 14; Deut. verb xis in the Imperf., connected with it by

this sense it is followed by the supplementary XXV. 9). A o non is accordingly one into 1. I shall nevertheless not find a wise whose face any body spits, the object of the most man among you—i. e., your heart remains unqualified public detestation. Comp. ch. xxx. closed against a right understanding of my con9 seq., from which passage it also appears that dition (see ver. 4), however often and persistJob speaks here not only of that which his ently you muy attempt to justify your attacks friends did to him, but that he uses Didy in a upon me. ["He means that they deceive them

selves concerning the actual state of the case hemore comprehensive sense.

fore them; for in reality be is meeting death Ver. 7. Then mine eye became dim with without being deceived, or allowing himself to grief (vy), as in chap. vi. 2; and comp. chap: be deceived, about the matter.” DEL ] xvi. 16; Ps vi. 8 [7]; xxxi. 10 [9]), and all

Ver. 11 seq. prove this charge of a defective my members (lit. "my frames, bodily frames, understanding on the part of the friends by setor structures") are as shadows (better on an- ting forth the nearness of Job's end, and the alcount of the generic :], "as a shadow"], i. e., 80

most complete exhaustion of his strength: this meagre and emaciated, like intangible shadows, fact is fatal to their preconceived opinion as to or phantoms; comp. chap. xix. 20.

the possibility of a joyful restoration of his prosVer. 8. The upright are astonished at perity, such as they had frequently set forih as this-because they cannot understand how depending on his sincere repentance. My things can come to such a pass with one of their days are gone (being quite near their end

And the innocent is roused against comp. chap. xvi. 22), my plans are broken the ungodly-lit. “stirred up" by anger-in off (nipi, lit. “connections, combinations," from an opposite sense to that of chap. xxxi. 29, de. ODI, "to bind together,” the same as MIDI? elsescribing "the innocent man's sense of justice as where, chap. xxi. 27; xlii. 2;-but not sensu being aroused on account of the prosperity of malo, but in the good sense of the plans of his the an, comp. Ps. xxxvii, 1; Ixxiii.” Hirzel.

life which had been destroyed), the nurslings Ver. 8. Nevertheless the righteous holds fast on his way (the way of piety and recti- (Pfleglinge] of my heart.-"upio are things tude in which he has hitherto walked), and he which are coveted and earnestly sought after, that is of clean hands (lit. “and the clean-of- favorite projects, plans affectionately cherished; hands," -971, as in Prov. xxii. 11) increaseth comp. 07x, to long after, Ps. xxi. 3 [from which in strength (Tor, of in ward increase, or root Dillmann suggests the present noun may be growth of strength, as in Eccles. i. 18).—The derived (upis for 78a, like ndia for DND whole verse is of great significance as an expres- from 708), which would give at once the meansion of the cheerful confidence in his innocence ing, desires, coveted treasures. and deliverance which Job reaches after the bit-rently Zöckler. If, according to the prevailing ter reflections of ver. 5 seq. So far from real izing the reproach of Eliphaz in chap. xv. 4, that view, it be taken from 07, the meaning will be he would destroy piety and diminish devotion suitable is the definition possessions” (from

peculia, cherished possessions.-E.]

Not 80 before God," he holds fast on his godly way, yea, travels it still more joyously and vigorously ', possidere, after Obad. ver. 17 and 18a. xiv. 23), than before (comp. Doctrinal and Ethical Re- while the rendering åpu pa (LXX.), cords or marks). [“These words of Job (if we may be bands [or, as Del. suggests, "joints, instead of allowed the figure) are like a rocket, which valves of the heart.”] (Gekat., Ewald) is entirely shoots above the tragic darkness of the book, unsupported, and decidedly opposed to the laws lighting it up suddenly, although only for a

of the language. short time.” Del.]

Ver. 12. They change night into day 5. Third Division: Sixth Strophe. Severe cen

(comp. Isa. v. 20), inasmuch, to wit, as they picsure of the a imonitions of the friends, as devoid Eliphaz in chap. v. 17 seq.: Bildad in chap. viii

.

ture before me joyous anticipations of life (thus of understanding, and without any power to 20 seq.; Zophar in chap. xi. 13 seq.), while notcomfort, vers. 10-16.

withstanding I have before me only the dark night Ver. 10. But as for ye all (oha for opha as of death. Light is to be near (lit. “is near,” in 1 Kings xxii. 28, and Mic. i. 2 (corresponding i. e., according to their assertions) in the premore to the form of a vocative clause-Del.]: sence of darkness, i.e., there where the darkthe preceding 0928? is here written on, with therefore=coram, comp. chap. xxiii. 17 (s0 Um

ness is still present, or in conspectu; 3??, bere sharpened tone, for the sake of assonance)- breit, Vaib., Del.). Others (Ew., Hirz., Stick., come on again, I pray.—13909, instead of the Dillm.) take op in the comparative sense: light Imper. 1310, which we might have expected, but is nearer than the face of darkness, i. e., than the which cannot stand so well at the beginning of visible darkness, which, however, is less suitable the clause (comp. Ew., 8229) [besides tbat, as in the parallelism. The same is true of the exDelitzsch remarks, the first verb is used adver-planation of Welte—"and they bring the light bially, iterum, denuo, according to Gesen., & 142 near to the darkness;” of Rosenmüller—“light

So appa

« PoprzedniaDalej »