The works of Horace: with English notesAllyn and Bacon, 1856 - 582 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 86
Strona 240
... usually the first step in the line of promotion , it is not included , because it was not a curule office . Tergeminus ' here signifies no more than triplex . ' ' Geminus ' is used in this combination with cardinal numbers frequently ...
... usually the first step in the line of promotion , it is not included , because it was not a curule office . Tergeminus ' here signifies no more than triplex . ' ' Geminus ' is used in this combination with cardinal numbers frequently ...
Strona 241
... usually by Horace taken to signify priva- tion , ' or anything beyond a humble estate , as , among many other instances , meo sum pauper agello " ( Epp . ii . 2. 12 ) . Probamque pauperiem sine dote quaero " ( C iii . 29. 56 ) ...
... usually by Horace taken to signify priva- tion , ' or anything beyond a humble estate , as , among many other instances , meo sum pauper agello " ( Epp . ii . 2. 12 ) . Probamque pauperiem sine dote quaero " ( C iii . 29. 56 ) ...
Strona 260
... , ] " Accipit et pictos puppis adunca deos ( Ov . Heroid . xvi 112 ) . There was usually a niche in the stern of a ship where the image of the tutelary god was kept . 11 , 12. Pontica pinus , ] The best ship 260 NOTES .
... , ] " Accipit et pictos puppis adunca deos ( Ov . Heroid . xvi 112 ) . There was usually a niche in the stern of a ship where the image of the tutelary god was kept . 11 , 12. Pontica pinus , ] The best ship 260 NOTES .
Strona 276
... usually represented as her companions . ( See C. iv . 6. ) ODE XXXI . IN B. C. 28 ( 25th October ) , Augustus dedicated a temple , with a library attached , which he had built in honor of Apollo , on the Palatine Hill , to commemorate ...
... usually represented as her companions . ( See C. iv . 6. ) ODE XXXI . IN B. C. 28 ( 25th October ) , Augustus dedicated a temple , with a library attached , which he had built in honor of Apollo , on the Palatine Hill , to commemorate ...
Strona 284
... usually bestowed on such mat- ters . Some suppose it to be a translation , others an original composition . It is probably only a good imitation of Anacreon . The time is supposed to be Autumn ( v . 4 ) . ARGUMENT.I hate your Persian ...
... usually bestowed on such mat- ters . Some suppose it to be a translation , others an original composition . It is probably only a good imitation of Anacreon . The time is supposed to be Autumn ( v . 4 ) . ARGUMENT.I hate your Persian ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
aetas amphora Antonius Apollo appears Apulia ARGUMENT atque Augustus battle of Actium Brundisium Cæsar called CARMEN Cicero common Compare consul dative death elsewhere enim Ennius Epistle epithet Epod equivalent erat erit etiam expression Faunus Greek haec Homer honor Horace Horace means Horace says Horace's hunc illi inter Introduction Julius Cæsar Juvenal king Latium Livy Lucilius Maecenas mala mare melius mentioned mihi modo multa neque nisi nunc olim omnes Ovid pater pede person poem poetry poets probably puer pueri quae quam quibus quid quis quod refers rerum rich Romans Rome saepe Satire satis semper sense sibi signifies sine slaves sort Stertinius sunt supposed Tacitus tamen Tarentum temple thee thou tibi Tibur town usually Venus Venusia verses Verum Virg Virgil virtue wine word write
Popularne fragmenty
Strona 343 - For if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according to that he hath not.
Strona 458 - His ways are always grievous; Thy judgments are far above out of his sight: As for all his enemies, he puffeth at them. 6 He hath said in his heart, I shall not be moved: For I shall never be in adversity.
Strona 233 - Et longorum operum finis : ne forte pudori Sit tibi Musa lyrae sollers et cantor Apollo. Natura fieret laudabile carmen an arte Quaesitum est : ego nee Studium sine divite vena Nee rude quid possit video ingenium ; alterius sic 410 Altera poscit opem res et conjurat amice.
Strona 181 - ... nunc itaque et versus et cetera ludicra pono ; 10 quid verum atque decens euro et rogo et omnis in hoc sum : condo et compono quae mox depromere possim. ac ne forte roges quo me duce, quo Lare tuter, nullius addictus iurare in verba magistri, quo me cumque rapit tempestas, deferor hospes.
Strona 232 - verum operi longo fas est obrepere somnum. 360 ut pictura poesis : erit quae si propius stes te capiat magis, et quaedam si longius abstes...
Strona 19 - Arida nutrix. Pone me pigris ubi nulla campis Arbor aestiva recreatur aura, Quod latus mundi nebulae malusque luppiter urget ; 20 Pone sub curru nimium propinqui Solis in terra domibus negata : Dulce ridentem Lalagen amabo, Dulce loquentem.
Strona 230 - Vos, o Pompilius sanguis, carmen reprehendite quod non Multa dies et multa litura coercuit atque Perfectum decies non castigavit ad unguem.
Strona 207 - Quid sentire putas ? quid credis, amice, precari ? Sit mihi quod nunc est, etiam minus ; et mihi vivam Quod superest aevi, si quid superesse volunt di ; Sit bona librorum et provisae frugis in annum Copia, neu fluitem dubiae spe pendulus borae ! Sed satis est orare Jovem quae ponit et aufert : Det vitam, det opes ; aequum mi animum ipse parabo.
Strona 302 - There the wicked cease from troubling; and there the weary be at rest. There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor. The small and great are there; and the servant is free from his master.
Strona 347 - Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse's heels, so that his rider shall fall backward.