The works of Horace: with English notesAllyn and Bacon, 1856 - 582 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 59
Strona vii
... derived almost entirely from his own works . A few additional facts are obtained from a short memoir , attributed to Suetonius . He was born on the 8th of December , A. U. C. 689 ( B. C. 65 ) , at or near Venusia * ( Venosa ) , in the ...
... derived almost entirely from his own works . A few additional facts are obtained from a short memoir , attributed to Suetonius . He was born on the 8th of December , A. U. C. 689 ( B. C. 65 ) , at or near Venusia * ( Venosa ) , in the ...
Strona 246
... derived , they had in virtue of the imperium , ' for an explanation of which term see Smith's Dict . Ant . 6 51. Medos equitare inultos , ] That is , the Parthians . See above , v . 21 , n . 52. Te duce , Caesar . ] The name of Cæsar is ...
... derived , they had in virtue of the imperium , ' for an explanation of which term see Smith's Dict . Ant . 6 51. Medos equitare inultos , ] That is , the Parthians . See above , v . 21 , n . 52. Te duce , Caesar . ] The name of Cæsar is ...
Strona 247
... derived from certain meteoric appearances after storms , which the ancients supposed to indicate the presence of Castor and Pollux . Simi- lar phenomena are still called by the Italian sailors the fire of St. Elmo , a corruption ( it is ...
... derived from certain meteoric appearances after storms , which the ancients supposed to indicate the presence of Castor and Pollux . Simi- lar phenomena are still called by the Italian sailors the fire of St. Elmo , a corruption ( it is ...
Strona 265
... derived from Baoσapis , the fox - skin worn by the Bacchanals . " 16. Arcanique Fides prodiga , ] The faith which betrays secrets . ' See C. iii . 21. 16. Epod . xi . 14. S. i . 4. 89. Epp . i . 5. 16 . ODE XIX . THE hero of this Ode ...
... derived from Baoσapis , the fox - skin worn by the Bacchanals . " 16. Arcanique Fides prodiga , ] The faith which betrays secrets . ' See C. iii . 21. 16. Epod . xi . 14. S. i . 4. 89. Epp . i . 5. 16 . ODE XIX . THE hero of this Ode ...
Strona 268
... derived from Daunus , a native king , the father - in - law of Diomed ( C. ii . 1. 34 ; iii . 30. 11 ; iv . 14. 26 ) . In C. iv 6 27 , Daunia is put for the whole of Italy Militaris ' means ' famous for soldiers . ' We do not hear that ...
... derived from Daunus , a native king , the father - in - law of Diomed ( C. ii . 1. 34 ; iii . 30. 11 ; iv . 14. 26 ) . In C. iv 6 27 , Daunia is put for the whole of Italy Militaris ' means ' famous for soldiers . ' We do not hear that ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
aetas amphora Antonius Apollo appears Apulia ARGUMENT atque Augustus battle of Actium Brundisium Cæsar called CARMEN Cicero common Compare consul dative death elsewhere enim Ennius Epistle epithet Epod equivalent erat erit etiam expression Faunus Greek haec Homer honor Horace Horace means Horace says Horace's hunc illi inter Introduction Julius Cæsar Juvenal king Latium Livy Lucilius Maecenas mala mare melius mentioned mihi modo multa neque nisi nunc olim omnes Ovid pater pede person poem poetry poets probably puer pueri quae quam quibus quid quis quod refers rerum rich Romans Rome saepe Satire satis semper sense sibi signifies sine slaves sort Stertinius sunt supposed Tacitus tamen Tarentum temple thee thou tibi Tibur town usually Venus Venusia verses Verum Virg Virgil virtue wine word write
Popularne fragmenty
Strona 343 - For if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according to that he hath not.
Strona 458 - His ways are always grievous; Thy judgments are far above out of his sight: As for all his enemies, he puffeth at them. 6 He hath said in his heart, I shall not be moved: For I shall never be in adversity.
Strona 233 - Et longorum operum finis : ne forte pudori Sit tibi Musa lyrae sollers et cantor Apollo. Natura fieret laudabile carmen an arte Quaesitum est : ego nee Studium sine divite vena Nee rude quid possit video ingenium ; alterius sic 410 Altera poscit opem res et conjurat amice.
Strona 181 - ... nunc itaque et versus et cetera ludicra pono ; 10 quid verum atque decens euro et rogo et omnis in hoc sum : condo et compono quae mox depromere possim. ac ne forte roges quo me duce, quo Lare tuter, nullius addictus iurare in verba magistri, quo me cumque rapit tempestas, deferor hospes.
Strona 232 - verum operi longo fas est obrepere somnum. 360 ut pictura poesis : erit quae si propius stes te capiat magis, et quaedam si longius abstes...
Strona 19 - Arida nutrix. Pone me pigris ubi nulla campis Arbor aestiva recreatur aura, Quod latus mundi nebulae malusque luppiter urget ; 20 Pone sub curru nimium propinqui Solis in terra domibus negata : Dulce ridentem Lalagen amabo, Dulce loquentem.
Strona 230 - Vos, o Pompilius sanguis, carmen reprehendite quod non Multa dies et multa litura coercuit atque Perfectum decies non castigavit ad unguem.
Strona 207 - Quid sentire putas ? quid credis, amice, precari ? Sit mihi quod nunc est, etiam minus ; et mihi vivam Quod superest aevi, si quid superesse volunt di ; Sit bona librorum et provisae frugis in annum Copia, neu fluitem dubiae spe pendulus borae ! Sed satis est orare Jovem quae ponit et aufert : Det vitam, det opes ; aequum mi animum ipse parabo.
Strona 302 - There the wicked cease from troubling; and there the weary be at rest. There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor. The small and great are there; and the servant is free from his master.
Strona 347 - Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse's heels, so that his rider shall fall backward.