The works of Horace: with English notesAllyn and Bacon, 1856 - 582 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 49
Strona 243
... belongs to both , as here , and “ fidem mutatosque Deos ” ( C. i . 5. 6 ) , “ poplitibus timidoque tergo " ( C. iii . 2. 16 ) , and many other places . Horace uses this construction so frequently that it may be looked upon as a feature ...
... belongs to both , as here , and “ fidem mutatosque Deos ” ( C. i . 5. 6 ) , “ poplitibus timidoque tergo " ( C. iii . 2. 16 ) , and many other places . Horace uses this construction so frequently that it may be looked upon as a feature ...
Strona 248
... belongs to ' semoti , ' and ' tarda necessitas leti ' are one subject . Translate , tardaque necessitas leti , prius semoti , corripuit gradum , the power , once slow , of death remote before , hastened its step . ' So that ' prius ...
... belongs to ' semoti , ' and ' tarda necessitas leti ' are one subject . Translate , tardaque necessitas leti , prius semoti , corripuit gradum , the power , once slow , of death remote before , hastened its step . ' So that ' prius ...
Strona 249
... belongs more properly to ' nox , ' we must understand appropriate words for Manes ' and ' domus . ' Orelli sup- plies circumvolitabunt ' and ' teget . ' • fabulaeque Manes ] This is explained by Juv . S ii . 149 : " Esse aliquid ( or ...
... belongs more properly to ' nox , ' we must understand appropriate words for Manes ' and ' domus . ' Orelli sup- plies circumvolitabunt ' and ' teget . ' • fabulaeque Manes ] This is explained by Juv . S ii . 149 : " Esse aliquid ( or ...
Strona 258
... belong . Calliope , the Epic Muse , is invoked C. iii . 4. 2 ; Melpomene , the tragic , is asked for a dirge , i . 24. 3 , and is invoked by Horace as his patroness in iv . 3 ; Euterpe and Polymnia , the proper lyric Muses , occur i . 1 ...
... belong . Calliope , the Epic Muse , is invoked C. iii . 4. 2 ; Melpomene , the tragic , is asked for a dirge , i . 24. 3 , and is invoked by Horace as his patroness in iv . 3 ; Euterpe and Polymnia , the proper lyric Muses , occur i . 1 ...
Strona 261
... belong to ' nuptias . ' 11. aegida ] The aegis ' was properly the skin of the goat Amalthea , the nurse of Zeus , which he used as a shield or as a breastplate ( see C. iii . 4. 57 ) , where it is worn , as here , by Pallas . The word ...
... belong to ' nuptias . ' 11. aegida ] The aegis ' was properly the skin of the goat Amalthea , the nurse of Zeus , which he used as a shield or as a breastplate ( see C. iii . 4. 57 ) , where it is worn , as here , by Pallas . The word ...
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
aetas amphora Antonius Apollo appears Apulia ARGUMENT atque Augustus battle of Actium Brundisium Cæsar called CARMEN Cicero common Compare consul dative death elsewhere enim Ennius Epistle epithet Epod equivalent erat erit etiam expression Faunus Greek haec Homer honor Horace Horace means Horace says Horace's hunc illi inter Introduction Julius Cæsar Juvenal king Latium Livy Lucilius Maecenas mala mare melius mentioned mihi modo multa neque nisi nunc olim omnes Ovid pater pede person poem poetry poets probably puer pueri quae quam quibus quid quis quod refers rerum rich Romans Rome saepe Satire satis semper sense sibi signifies sine slaves sort Stertinius sunt supposed Tacitus tamen Tarentum temple thee thou tibi Tibur town usually Venus Venusia verses Verum Virg Virgil virtue wine word write
Popularne fragmenty
Strona 343 - For if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according to that he hath not.
Strona 458 - His ways are always grievous; Thy judgments are far above out of his sight: As for all his enemies, he puffeth at them. 6 He hath said in his heart, I shall not be moved: For I shall never be in adversity.
Strona 233 - Et longorum operum finis : ne forte pudori Sit tibi Musa lyrae sollers et cantor Apollo. Natura fieret laudabile carmen an arte Quaesitum est : ego nee Studium sine divite vena Nee rude quid possit video ingenium ; alterius sic 410 Altera poscit opem res et conjurat amice.
Strona 181 - ... nunc itaque et versus et cetera ludicra pono ; 10 quid verum atque decens euro et rogo et omnis in hoc sum : condo et compono quae mox depromere possim. ac ne forte roges quo me duce, quo Lare tuter, nullius addictus iurare in verba magistri, quo me cumque rapit tempestas, deferor hospes.
Strona 232 - verum operi longo fas est obrepere somnum. 360 ut pictura poesis : erit quae si propius stes te capiat magis, et quaedam si longius abstes...
Strona 19 - Arida nutrix. Pone me pigris ubi nulla campis Arbor aestiva recreatur aura, Quod latus mundi nebulae malusque luppiter urget ; 20 Pone sub curru nimium propinqui Solis in terra domibus negata : Dulce ridentem Lalagen amabo, Dulce loquentem.
Strona 230 - Vos, o Pompilius sanguis, carmen reprehendite quod non Multa dies et multa litura coercuit atque Perfectum decies non castigavit ad unguem.
Strona 207 - Quid sentire putas ? quid credis, amice, precari ? Sit mihi quod nunc est, etiam minus ; et mihi vivam Quod superest aevi, si quid superesse volunt di ; Sit bona librorum et provisae frugis in annum Copia, neu fluitem dubiae spe pendulus borae ! Sed satis est orare Jovem quae ponit et aufert : Det vitam, det opes ; aequum mi animum ipse parabo.
Strona 302 - There the wicked cease from troubling; and there the weary be at rest. There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor. The small and great are there; and the servant is free from his master.
Strona 347 - Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse's heels, so that his rider shall fall backward.