Obrazy na stronie
PDF
ePub

prop vinent é de qui avant, en aquell die seria feta sollem ne processo axi com demunt, é seria feta festa colent en reverencia de aquell angell qui te en custodia lo regne de Mallorques.

[ocr errors]

Diluns á IV de abril any dessus dit foren endarrocades per lo Governador et Jurats del regne de Mallorques set pedras, so es, per lo Governador huna, é per los Jurats sis, en los fonaments de la penultima capella qui es é sera en la dita Seu de Mallorques com sera del tot acabada, situada en vers lo mirador de la mar, apellada dels angels. E aquell mateix iorn fo feta festa sollemne per tota la ciutat de Mallorques, axi com si fos lo iorn de Nadal ó de Pascha, é sin gularment en la Seu, ahon fo fet sollemne offici per los canonges é preveres, é hagueren de la universitat certa receio, so es, los preveres cascun entre la missa é les vespres XIV diners. E fo feta processo sollemne axi com le die de Corpus Christi, portant per los carrers per hon la dita processo pessave, hun bestiment de fusta, lo qual portaven bes→ taxos. E sobre aquell bastiment staven infans qui cantaven axi com si fossen angels. E sobre aquell hun altre basti ment, ahon stave un hơm, qui portave una cara semblant de angell, é hunas alas totes obradas daur, qui stave de peus.

1408. Die jovis XXIX januarii anno M,CCCC. VIII. fuit tumulatus Reverendisimus magister Petrus Corragerii, in sa cra pagina professor, qui suis meritis et scientia exhigen, tibus, fuit electus Provincialis ordinis fratrum Prædicatorum et fuit sibi factus valdė maximus honor per juratos et multos nobiles viros huius civitatis utriusque bralxii ecelesiastici et secularis.

IV. f

Paschalis Papa II Raymundum, Comitem Barcinonensem, eiusque ditionem sub protectione Sedis Apostolicæ suscipit cum censu annuo ab eo recipiendo, an. MCXVI. (Vid. págin. 35.)

Paschalis

Ex arch. reg. Barcin.

aschalis Episcopus servus servorum Dei. Dilecto filio

Raimundo, Barchinonensium Marchioni, Bisuldunensium et Provintiæ Comiti, salutem et Apostolicam benedictionem, Devotioni tuæ, karissime fili, congratulamur, quod inter curas bellicas Beati polissimum Petri oplas munimine confove. ri. Huius devotionis petitionem libenter admittimus, quia te in Dei et Ecclesiæ servitio efficaciter laborare cognoscimus. Non parvum enim tuæ nobilitati meritum labor ille conciliavil, quo per anni longitudinem in Balearibus insulis contra hostes Christiani populi desudasti. Cui tuo tuorumque consortium glorioso procinctui Omnipotens Deus gloriosam de hostibus suis vietoriam conferre dignatus est. Super hoc ad expugnandos Mauros ae Moabitas in Hispaniæ partibus, et Tortosam, eorum præsidium obsidendam, animi nobilis industriam paras. Ea propter dulcedinis tuæ petitionibus ampliori benignitate accomodamus assensum. Personam siquidem tuam, et uxoris tuæ, ac filiorum vestrorum, et honorem vestrum, quem aut in præsenti VIIII. indictione tenetis, aut in futurum præstante Deo habebitis, per decreti præsentis paginam sub triginta moabitinorum (sic) censu annuo in Beati Petri et eius Sedis Apostolicæ tutela suscipimus. Præcipientes et stabiliter statuentes, ne cuiquant omnino personæ liceat Jasionem vobis vel honori vestro, aut injuriam irrogare. Si quis autem, quod absit, aut vobis, aut honori yestro læsionem vel injuriam inferre temptaverit, Apostolicæ Sedis patroeinium vobis efficaciter præbeatur, quo et vobis debita protectio adesse debeat, et infestatoribus vestris dignum judilium et ultio debita exeratur.

Ego Paschalis catolicæ ecclesiæ. Episcopus subscribo.= Datum apud Transtiberim per manum Johannis Sanctæ Ro manæ ecclesiæ Diaconi Cardinalis ac bibliothecarii X. kalen, lendas junii, indictione IX. Incarnationis Dominicæ anno M.CXVI., pontificatus autem Domini Paschalis secundi- Papæ anno XVII.

V.

Jacobi I. Aragon. Regis promissio super distribuenda militibus regni Maioricarum parte, quam e Maurorum ditione eripere cogitabat, an. MCCXXIX. (Vid. pag. 40. et tom. XIII. huj. Itiner. lilter. pagg. 166 et 313.)

Hoc

Ex transl. autent. in arch. eccl. Gerund.

oc est translatum sumptum fideliter a quodam alio translato, cuius series, ut sequitur, sic se habet. Hoc est traslatum fideliter factum a quodam instrumento Domini Fegis per alphabetum diviso, tenor cuius talis est. In Christi nomine. Manifestum sit omnibus quod nos Jacobus Dei gratia Rex Aragonum, Comes Barchinonæ et Dominus Montis pessulani promittimus vobis venerabilibus in Christo Patribus S. Dei gratia Terrachonensi Archiepiscopo, G. Vicensi, B. Barchinonæ, et G. Gerundensi Episcopis, vobis quoque Fratri Bernardo de Campanis, tenenti locum Magistri et Preceptori Riparia el Mirabeti, et vobis karissimo consanguineo nostro Nunone Sancii, Hugoni Comiti Empuriarum, G. de Montecalano, Vicecomiti Biarne, R. de Montecatano, R. Alamanni, G. de Claramonte et aliis omnibus qui nunc presentes estis in Terrachona, et debelis nobiscum personaliter profecisci ad insulas Mayoricas, Minoricas, Evizam et alias insulas, quæ vocantur generaliter Balearas, ad expugnandas inde barbaras naciones, quod de tota terra civitatibus, villis et castris, terris heremis et populatis, cum suis reddilibus et rebus mobilibus et inmobilibus, et exilibus univer sis, quæ in hoc vialico adquiremus, Domino concedente, tam per terram quam per mare, lezdis, pedaticis, ribaticis, et aliis exitibus universis, dabimus vobis vel vestris justas porciones secundum numerum militum et hominum armatorum, quos vobiscum duxeritis, et nos similiter habeamus parlem nostram omnium predictorum secundum numerum militum et hominum armatorum, qui nobiscum fuerint, retentis nobis alcaceris et staticis regnum in civitatibus ultra debitam porcionem nobis competentem. Et si forte, Domino concedente, adquiremus in hoc viatico alias insulas vel ter

[ocr errors]
[ocr errors]

ras Sarracenorum, vel res mobiles vel immobiles per terra vel per mare, eodem modo inter nos et vos pro porcionibus legitimis dividantur. Et omnes divisiones istæ fiant per cognicionem Berengarii, Barchinona Episcopi, et G. Gerun densis Episcopi, fratris B. de Campanis, Nunonis Sancii, Hugonis Comitis Empuriarum, G. de Montecatano, Vicecomitis Biarne (a) per quorum etiam cognicionem assignentur ecclesiis et clericis dominicaturæ et redditus competentes. Item ad eorumdem cognitionem remaneant ibi in stabilimento et in retinimento terræ illi qui partem terræ habere voluerit, vel alios per se constituant deffensores. Porciones autem vestras quas ibi habebitis vos et vestri teneatis per nos et successores nostros ad nostram fidelitatem et consuetudinem Barchinonæ: et delis nobis potestatem, quandocumque vo luerimus, irati et paccati, et porciones quas inde habebitis possitis vendere et alienare, salva nostra fidelitate et domi nio antedicto. Preterea omnes homines de terra nostra êt aliunde venientes, qui hoc jurare voluerint, et venire nobiscum in viatico supra diclo, habeant similiter partes suas ad cognitionem supradictorum. Volumus etiam et statuimus quod illi qui parlem habuerint de terris illis, non possint gerreiare inter se, dum fuerint in partibus illis, nec guer ram facere de terris illis. Ad maiorem securitatem omnium predictorum, nos Jacobus Rex predictus jura.nus per Deum et hæc sancla Evangelia coram possita, hæc fideliter servaturos, et ducturos nobiscum ducentos milites. Datum apud Tarrachonam quinto kalendas septembris anno Domini M.CC. vicesimo nono. Postea in obsidione civitatis Maioricæ XIV. kalendas octobris fuerunt positi et electi de consensu Domini Regis et omnium predictorum in porcionibus faciendis loco Guillermi et R. de Montecatano, R. Alaman, et R. Bng. Dager, qui hoc jurarunt. Et cum eis similiter in porcionibus faciendis 'Eximinus de Urrea, ac Petrus Cornelii qui hoë juraverunt. Signum † Jacobi, Dei gratia Regis Aragonum, Comitis Barchinonæ et Domini Montis pessulani. Sig+num Berengarii, Barchinone Episcopi, qui promitto in manu Domini S. Archiepiscopo Terrachonensi me iturum et ducturum usque ad C. milites, et quos potero servientes.Sigt

(a) Addendus hic inter judices designatos R. de Montecataró, ■l ́ex fine buius cariæ liquet, v sod af anmer upha atrangejiná

num Guillermi Gerundæ Episcopi, qui promito me iturum et ducturum milites quos potèro et servientes. Sig+num Fratris B. de Campanis, tenentis locum Magistri, qui promitto me iturum cum militibus, quos potero. Signum Nunonis Sancii, qui juro me iturum et ducturum usque ad C. milites salvo jure meo de seuerio. Sig†num Hugonis Comitis Empuriarum, qui juro me iturum et ducturum usque ad septuaginta milites, et servientes quos polero. Sig+num Guillermi de Montecatano Vicecomitis Biarne qui juro me iturum et ducturum usque ad C. milites, et servientes quos potero, et juramus porcionem terrarum et rerum facere, ut predictum est bona fide. Signum Raymundi de Monteca→ tano, qui juro me iturum et ducturum usque ad quinquaginta milites. Sig+num R. Bg. de Ager qui juro me itu→ rum. Signum B. de Sancta Eugenia, et Gilaberti de Cru→ siles, qui juramus nos ituros et ducturos usque ad triginta milites. Signum Raimundi Alaman, et Guillermi de Claro monte, qui juramus nos ituros et ducturos usque ad XXX. milites. Signum Geraldi de Cervilioni. Sigfnum Ferra→ rii de Sancto Martino.Signum Guillermi Scribæ qui man→ dato Domini Regis pro Guillermo de Sala notario suo hand cartam scripsit loco, die et anno prefixis.Sig+num Arnaldi Poncii notarit testis.Sig+num Guillermi Ferrarii no tarii publici Mayorice testis. Sigfnum Petri Romei notarii publici Mayoricæ testis, et signum Berengarii de Rees 'notarii publici Mayorice qui hoc translatum fideliter transcribi fecit, et cum originali suo fideliter de verbo ad verbum comprobavit, nichil de contingentibus pretermisso, et clausit idus februarii anno Domini M.CC.XL. octavo.=Sigt num Andreæ de Seva, notarii publici Mayorice testis. → Signum Guillermi de Turri notarii publici Mayoricæ festis. Signum Guillermi Natalis notarii publici Mayorica suo originali fideliter sumplum scribi fecit, et clausit cum litteris suprapositis in XVI. linea ubi dicitur R. de Montecatano, XVI. kalendas aprilis, anno Domi→ ni millesimo CC. octuagesimo octavo.

qui hoc translatum a's

L

« PoprzedniaDalej »