Obrazy na stronie
PDF
ePub

cuales asistia ya á la estacion en su capilla durante el Magnificat, dando despues la bendicion episcopal. Luego era conducido por todo el clero á la parroquia de San Nicolás, y allí, y á su vuelta en el altar mayor de la catedral, daba tambien la bendicion. En suma, por no repetir lo dicho en otros viages, en este dia hacia todos los oficios episcopales, y los presbiteros mas ancianos servian los ministerios de los niños. Su principal fiesta era el dia de Inocentes, como diré en su lugar.

En la fiesta de la Concepcion de nuestra Señora, concluida la leccion VIII de maitines, antes de decirse Tu autem Domine, entonaban dos cantores la antifona Tota pulcra es amica nostra, columba nostra; y otros dos decian el macula originalis non est in te; y cuatro juntos Alleluia; y luego, el que dijo la leccion, la concluia con el Tu autem. Esta fiesta se celebraba ya aquí en 1597.

los

La de la Expectacion de nuestra Señora la introdujo aquí el Obispo Don Gil Sanchez Muñoz, hacia la mitad del siglo XV.

En los maitines de Navidad (omitiendo por no molestar otras mil curiosidades) las tres homilias eran las lecciones VI, VII y VIII; la IX era la acostumbrada en la Sibila, con las mis

mas formalidades que de otras partes. Este rito se abolió á mitad del siglo XVI; mas hácia el 1572 se restauró momentáneamente á instancias del Obispo Don Juan Vich, y tambien se introdujeron entonces las letras vulgares, que llaman Villancicos. En la segunda leccion, Consolamini, cantaban dos las palabras Vox dicentis. Y uno solo: Clama. El otro: Quid clamabo? El otro: Omnis caro fenum. Los dos juntos: et omnis gloria eius, etc. El responsorio VI, escrito en música al fin de la Consueta de Tempore, nos conserva una muestra clara de lo que era el neuma en el canto. Decíase en él, antes del Gloria Patri, la verbeta siguiente, de esta manera: Dos cantores: Hunc prophetæ cecinere. Otros dos: eee. Dos: Nasciturum Christum ex Virgine. Dos: eee. Dos: e e e. Dos: Egrediens. Dos: Ta a a. Dos: a a a. Dos: a a a. Los cuatro: Tamquam sponsus Dominus procedens de thalamo suo. Dos: Gloria, laus et polestas. Dos: a a a. Dos: Decus, atque virtus sit perhen..... Dos: iii. Dos: Honor Jesu Christo et æterno. Dos: 0 0 0. Dos: Glo... Dos: o... Dos: 0... Dos: o... Los cuatro: Gloria Patri et Filio, etc. En lo demas habia evangelio, Liber generationis antes de laudes: estas dentro de la misa, y en la antifona 5.* Pastores respon

dian desde el altar mayor los niños: Infantem vidimus, como otras veces hemos dicho de otras iglesias. En este dia y los siguientes no se decia en la misa mayor la prosa Lætabundus, sino solo en el dia 6, infra octavam, en el de Santo Tomas Cantuariense, San Silvestre, y en las octavas de San Esteban, San Juan é Inocentes.

En las segundas vísperas de Navidad al tiempo del Magnificat venia de la sacristia al coro un diácono representando á San Esteban, con la cara cubierta y vela en la mano, acompañado de dos presbiteros con cirios y bajo de pálio, que llevaban cuatro presbiteros vestidos de capas. Así iban, concluidas las vísperas, con todo el clero á hacer estacion á la capilla del Santo, y así asistian á los oficios el dia siguiente, acompañando al subdiácono y diácono que iban á leer la epístola y evangelio. En la prima y demas horas de este dia y otros muchos del año se cantaban los himnos al tono de mira divinæ gratiæ benignitas, pero de un modo tan original que quiero notarlo como lo he visto escrito con canto en la Consueta del siglo XVI, en que se hacia todo lo sobredicho.

Entonado por dos cantores el versículo Jam lucis orto sidere, respondia todo el coro: mi

ra divinæ gratiæ. Cantores: Deum præcemur suplices. Coro: Benignitas. Cantores: ut in diurnis. Ut in diurnis, Coro repetia estas palabras. Cantores: ut in diurnis actibus. Ut in diurnis actibus, Coro repetia. Cantores: Nos servet. Nos servet, Coro repetia. Cantores: nos servet a nocentibus. Nos servet a noccntibus, Coro repetia. Cantores: alle. alle. alleluia. Alleluia, Coro repetia. Cantores: Linguam refrenans temperet. Coro: alle. alle. alleluia. Cantores: ne litis horror insonet. Coro: alleluia. Cantores: visum fovendo. Visum fovendo, Coro repetia. Cantores: visum fovendo contegal. Visum fovendo conlegal, Coro repetia. Cantores: ne vanitates. Ne vanitates, Coro repetia. Cantores: ne vanitates hauriat. Ne vanitates hauriat, Coro repetia. Y así se cantaba todo el himno, una estrofa con la glosa de mira divinæ gratiæ, y otra con la de Alleluia.

Todo lo dicho se hacia en el dia de San Juan Evangelista, sino que el personage que representaba á este Apóstol iba vestido de casulla; y que con él iba otro representando al Bautista, vestido de pieles, con el cordero y cruz de plata. Ambos debian ser presbi

teros.

Concluido el segundo Benedicamus de las vísperas de San Juan, venia el Obispillo con

[ocr errors]

todo su séquito al coro: et ascendat trunam, dice la misma Consueta, et distribuat et conferat redditus et beneficia, secundum quod sibi videbitur faciendum. Acompañábanle en este acto y en todo lo restante de la fiesta cuatro canónigos, segun se estableció por el Capítulo á 15 de diciembre de 1514, comenzando por las dignidades por turno, bajo pena de diez sueldos. Bajando del púlpito y sentándose en la silla episcopal se decian completas, en las cuales y en maitines y en lo demas el Obispillo y los niños hacian los oficios principales, haciendo los presbiteros los que tocaban á ellos. En la procesion antes de la misa mayor los canónigos llevaban la cruz, candeleros, estandartes y turibulos. Durante la misa el Obispillo estaba en la cátedra episcopal del altar mayor. A toda esta ceremonial (cuya descripcion extensa queda para la his toria de los ritos) llama la Consueta ms. de la sacristia Entremes del bisbató, y supone que salia con tiara y varias veces le llama Papa. En el episcopologio queda dicho que esta fiesta fué enteramente abolida por el Capitulo en 1549.

En la procesion de las candelas del dia de la Purificacion á la entrada en la iglesia se cantaba el introito de la misa. Y esto lo ad

[ocr errors]
« PoprzedniaDalej »