De la langue Basque, Tomy 4-5 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 24
Strona 19
... passe à un autre point . La question est , comme on verra , de la plus haute importance , puisqu'il ne s'agit de rien moins que de trouver l'origine de la femme . Mais cette vérité , si c'en est une , comme je le crois , ne peut être ...
... passe à un autre point . La question est , comme on verra , de la plus haute importance , puisqu'il ne s'agit de rien moins que de trouver l'origine de la femme . Mais cette vérité , si c'en est une , comme je le crois , ne peut être ...
Strona 21
... passe outre . GENESIS , caput I , 26 . : ( VULGATA . ) 26. Et ait Faciamus hominem ad imaginem et similitudinem nostram , et præsit piscibus maris , et volatilibus cœli , et bestiis , universæque terræ , omnique reptili quod movetur in ...
... passe outre . GENESIS , caput I , 26 . : ( VULGATA . ) 26. Et ait Faciamus hominem ad imaginem et similitudinem nostram , et præsit piscibus maris , et volatilibus cœli , et bestiis , universæque terræ , omnique reptili quod movetur in ...
Strona 61
... co . évangélistes , il passe sous silence tout ce que nous venons de dire . Je dois faire observer que quand Jésus - Christ , dans le sermon de la montagne , parle de l'indissolubilité du mariage , dans S. Matthieu , ch 61 -
... co . évangélistes , il passe sous silence tout ce que nous venons de dire . Je dois faire observer que quand Jésus - Christ , dans le sermon de la montagne , parle de l'indissolubilité du mariage , dans S. Matthieu , ch 61 -
Strona 109
... passe sans un en- tier accomplissement . Mais afin que le lecteur puisse marcher avec moi avec plus de confiance , je veux mettre en avant quelques - unes des propositions qui seront comme autant de jalons pour la bonne direction de ...
... passe sans un en- tier accomplissement . Mais afin que le lecteur puisse marcher avec moi avec plus de confiance , je veux mettre en avant quelques - unes des propositions qui seront comme autant de jalons pour la bonne direction de ...
Strona 122
... passe pour signe de l'accusatif , puisque les deux ensemble ' n ont été divisés par erreur , parceque les interprètes supposèrent qu'on y trou- vait le nom du premier homme né , quand ce nom indiquait seulement le lieu que l'homme qui ...
... passe pour signe de l'accusatif , puisque les deux ensemble ' n ont été divisés par erreur , parceque les interprètes supposèrent qu'on y trou- vait le nom du premier homme né , quand ce nom indiquait seulement le lieu que l'homme qui ...
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Abraham Achab Achille Adam Agamemnon aisé arrive autem avons basque Beasain Béthel Bourbon Cahen Caïn Cantillana catholicisme cause chose chrétienne circoncision cœur conjecture conséquent considère corps crois d'Hénoch d'Israel Deus devait Dieu doit Dominus donne effet élément Elie Elisée Espagne Espagnols eusquérien eût examinons femme fils fût genre humain Glaire grec Guipuzcoa hauts-de-chausses hébreu Hénoch Homère homme importance j'ai Jéricho jeune fille Josué l'Eglise l'eusquère l'homme l'Iliade laissant de côté langue latin lecteur loi salique loup-cervier manière mariage ment mieux dire mille miracle missa monde mystère nations nervo-plexum parcequ'il parceque parle passage passe pays pays basque péché personne peuple pouvait Pravia premier présent prince prophète puisqu'il puisse Pyrrha qu'est-ce question raison rapport résulte rien Russie saint sait savants savons Seigneur serait seulement siècles signifie suppose surtout texte tion Troie trompe trouve Ulysse usage vérité verrons verset veut viens de dire vient voilà voit voyons vrai Vulgate
Popularne fragmenty
Strona 21 - Et creavit Deus hominem ad imaginem suam; ad imaginem Dei creavit illum; masculum et feminam creavit eos.
Strona 50 - Dieu dit : Faisons l'homme à notre image, selon notre ressemblance, et qu'il domine sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, sur le bétail, sur toute la terre, et sur tous les reptiles qui rampent sur la terre.
Strona 24 - Vidit igitur mulier quod bonum esset lignum ad vescendum, et pulchrum oculis, aspectuque delectabile; et tulit de fructu illius, et comedit, deditque viro suo, qui comedit.
Strona 25 - In sudore vultus tui vesceris pane, donec revertaris in terram de qua sumptus es: quia pulvis es et in pulverem reverteris.
Strona 22 - Deus hominem de limo terrae et inspiravit in faciem eius spiraculum vitae et factus est homo in animam viventem plantaverat autem Dominus Deus paradisum voluptatis a principio in quo posuit hominem quem formaverat...
Strona 25 - Mulieri quoque dixit: Multiplicabo aerumnas tuas, et conceptus tuos; in dolore paries filios, et sub viri potestate eris, et ipse dominabitur tui.
Strona 22 - Et fluvius egrediebatur de loco voluptatis ad irrigandum paradisum, qui inde dividitur in quatuor capita.
Strona 141 - Sunt enim eunuchi, qui de matris utero sic nati sunt : et sunt eunuchi, qui facti sunt ab hominibus: et sunt eunuchi, qui seipsos castraverunt propter regnum cœlorum. Qui potest capere capiat.
Strona 29 - ... dit à la femme : Pourquoi as-tu fait cela ? Et la femme répondit : Le serpent m'a séduite et j'en ai mangé. 14. — Alors l'Eternel...
Strona 24 - Quis enim indicavit tibi quod nudus esses, nisi quod ex ligno de quo praeceperam tibi ne comederes, comedisti?