De la langue Basque, Tomy 4-5 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 19
Strona 7
... mari , qui ayant besoin de trouver du pain pour ses fils , de chercher quelques francs pour passer la semaine , et même le jour , malgré tes réflexions pressantes , étudiait ..... qui ' aurait dit ! et moins toi qu'un autre , étudiait ...
... mari , qui ayant besoin de trouver du pain pour ses fils , de chercher quelques francs pour passer la semaine , et même le jour , malgré tes réflexions pressantes , étudiait ..... qui ' aurait dit ! et moins toi qu'un autre , étudiait ...
Strona 29
... mari , qui était auprès d'elle et qui en mangea également . 7. Et en effet leurs yeux s'ouvrirent , et ils recon- nurent qu'ils étaient nus ; ils entrelacèrent des feuilles de figuier , et ils en firent des ceintures . 8. Mais ayant ...
... mari , qui était auprès d'elle et qui en mangea également . 7. Et en effet leurs yeux s'ouvrirent , et ils recon- nurent qu'ils étaient nus ; ils entrelacèrent des feuilles de figuier , et ils en firent des ceintures . 8. Mais ayant ...
Strona 30
... mari , mais il sera ton maître . 17. Et à l'homme il dit : Puisque tu as cédé à la voix de ta femme en mangeant du fruit de l'arbre dont je t'avais défendu de manger , la terre sera maudite à cause de ton crime ; tu n'en tireras la ...
... mari , mais il sera ton maître . 17. Et à l'homme il dit : Puisque tu as cédé à la voix de ta femme en mangeant du fruit de l'arbre dont je t'avais défendu de manger , la terre sera maudite à cause de ton crime ; tu n'en tireras la ...
Strona 73
... mari , ce qui est très bien . La Vulgate est encore plus défectueuse , et cela est d'autant plus étrange que le texte grec est dans le sens de tous les interprètes modernes , quoique avec moins de force . Je crois qu'on pourrait ...
... mari , ce qui est très bien . La Vulgate est encore plus défectueuse , et cela est d'autant plus étrange que le texte grec est dans le sens de tous les interprètes modernes , quoique avec moins de force . Je crois qu'on pourrait ...
Strona 74
... mari sera ton désir ( Cahen , id . ) , doit être la soumission , que le passage que nous venons de citer est traduit par sub viri potestate eris , c'est à dire tu seras sous le pouvoir de l'homme . Et en effet , qui aime beaucoup ou qui ...
... mari sera ton désir ( Cahen , id . ) , doit être la soumission , que le passage que nous venons de citer est traduit par sub viri potestate eris , c'est à dire tu seras sous le pouvoir de l'homme . Et en effet , qui aime beaucoup ou qui ...
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Abraham Achab Achille Adam Agamemnon aisé arrive autem avons basque Beasain Béthel Bourbon Cahen Caïn Cantillana catholicisme cause chose chrétienne circoncision cœur conjecture conséquent considère corps crois d'Hénoch d'Israel Deus devait Dieu doit Dominus donne effet élément Elie Elisée Espagne Espagnols eusquérien eût examinons femme fils fût genre humain Glaire grec Guipuzcoa hauts-de-chausses hébreu Hénoch Homère homme importance j'ai Jéricho jeune fille Josué l'Eglise l'eusquère l'homme l'Iliade laissant de côté langue latin lecteur loi salique loup-cervier manière mariage ment mieux dire mille miracle missa monde mystère nations nervo-plexum parcequ'il parceque parle passage passe pays pays basque péché personne peuple pouvait Pravia premier présent prince prophète puisqu'il puisse Pyrrha qu'est-ce question raison rapport résulte rien Russie saint sait savants savons Seigneur serait seulement siècles signifie suppose surtout texte tion Troie trompe trouve Ulysse usage vérité verrons verset veut viens de dire vient voilà voit voyons vrai Vulgate
Popularne fragmenty
Strona 21 - Et creavit Deus hominem ad imaginem suam; ad imaginem Dei creavit illum; masculum et feminam creavit eos.
Strona 50 - Dieu dit : Faisons l'homme à notre image, selon notre ressemblance, et qu'il domine sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, sur le bétail, sur toute la terre, et sur tous les reptiles qui rampent sur la terre.
Strona 24 - Vidit igitur mulier quod bonum esset lignum ad vescendum, et pulchrum oculis, aspectuque delectabile; et tulit de fructu illius, et comedit, deditque viro suo, qui comedit.
Strona 25 - In sudore vultus tui vesceris pane, donec revertaris in terram de qua sumptus es: quia pulvis es et in pulverem reverteris.
Strona 22 - Deus hominem de limo terrae et inspiravit in faciem eius spiraculum vitae et factus est homo in animam viventem plantaverat autem Dominus Deus paradisum voluptatis a principio in quo posuit hominem quem formaverat...
Strona 25 - Mulieri quoque dixit: Multiplicabo aerumnas tuas, et conceptus tuos; in dolore paries filios, et sub viri potestate eris, et ipse dominabitur tui.
Strona 22 - Et fluvius egrediebatur de loco voluptatis ad irrigandum paradisum, qui inde dividitur in quatuor capita.
Strona 141 - Sunt enim eunuchi, qui de matris utero sic nati sunt : et sunt eunuchi, qui facti sunt ab hominibus: et sunt eunuchi, qui seipsos castraverunt propter regnum cœlorum. Qui potest capere capiat.
Strona 29 - ... dit à la femme : Pourquoi as-tu fait cela ? Et la femme répondit : Le serpent m'a séduite et j'en ai mangé. 14. — Alors l'Eternel...
Strona 24 - Quis enim indicavit tibi quod nudus esses, nisi quod ex ligno de quo praeceperam tibi ne comederes, comedisti?