De la langue Basque, Tomy 4-5 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 100
Strona 35
... ainsi dire , dans la manière de procéder de Dieu dans son ou- vrage ? Je crois que oui . Mais comme Dieu ne peut errer dans rien , il faut tirer la conséquence que ce qu'on croit généralement est un préjugé , une erreur . 35.
... ainsi dire , dans la manière de procéder de Dieu dans son ou- vrage ? Je crois que oui . Mais comme Dieu ne peut errer dans rien , il faut tirer la conséquence que ce qu'on croit généralement est un préjugé , une erreur . 35.
Strona 38
... manière qu'il pouvait avoir des fils par une méthode inconnue à nous , les nourrir et les mettre dans l'état de servir Dieu ; mais il fallait pour cela que la procréation fût aussi pure que la pensée de Dieu , si l'homme peut faire ...
... manière qu'il pouvait avoir des fils par une méthode inconnue à nous , les nourrir et les mettre dans l'état de servir Dieu ; mais il fallait pour cela que la procréation fût aussi pure que la pensée de Dieu , si l'homme peut faire ...
Strona 44
... manière : faisons des hom- « mes dans la forme que nous avons conçue pour eux . « Le mot exprime une ressemblance spirituelle : « aussi l'Ecriture a - t - elle soin de le faire précéder « de la particule ? , qui signifie comme , à peu ...
... manière : faisons des hom- « mes dans la forme que nous avons conçue pour eux . « Le mot exprime une ressemblance spirituelle : « aussi l'Ecriture a - t - elle soin de le faire précéder « de la particule ? , qui signifie comme , à peu ...
Strona 45
... mystères . Nous avons dans le verset 28 le commencement d'une histoire toute différente en effet , c'est l'ha- bitude de la Bible de commencer . beaucoup de narrations d'une manière brusque ; les commenta- teurs ont observé 45 -
... mystères . Nous avons dans le verset 28 le commencement d'une histoire toute différente en effet , c'est l'ha- bitude de la Bible de commencer . beaucoup de narrations d'une manière brusque ; les commenta- teurs ont observé 45 -
Strona 46
... manière . De plus , l'hébreu a la liberté , le droit de tout oser , et surtout dans la Bible : il n'y a point de hardiesse impossible à la langue humaine ; il n'y a point de faiblesse qui ne s'y trouve ; de manière qu'il n'y a point de ...
... manière . De plus , l'hébreu a la liberté , le droit de tout oser , et surtout dans la Bible : il n'y a point de hardiesse impossible à la langue humaine ; il n'y a point de faiblesse qui ne s'y trouve ; de manière qu'il n'y a point de ...
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
Abraham Achab Achille Adam Agamemnon aisé arrive autem avons basque Beasain Béthel Bourbon Cahen Caïn Cantillana catholicisme cause chose chrétienne circoncision cœur conjecture conséquent considère corps crois d'Hénoch d'Israel Deus devait Dieu doit Dominus donne effet élément Elie Elisée Espagne Espagnols eusquérien eût examinons femme fils fût genre humain Glaire grec Guipuzcoa hauts-de-chausses hébreu Hénoch Homère homme importance j'ai Jéricho jeune fille Josué l'Eglise l'eusquère l'homme l'Iliade laissant de côté langue latin lecteur loi salique loup-cervier manière mariage ment mieux dire mille miracle missa monde mystère nations nervo-plexum parcequ'il parceque parle passage passe pays pays basque péché personne peuple pouvait Pravia premier présent prince prophète puisqu'il puisse Pyrrha qu'est-ce question raison rapport résulte rien Russie saint sait savants savons Seigneur serait seulement siècles signifie suppose surtout texte tion Troie trompe trouve Ulysse usage vérité verrons verset veut viens de dire vient voilà voit voyons vrai Vulgate
Popularne fragmenty
Strona 21 - Et creavit Deus hominem ad imaginem suam; ad imaginem Dei creavit illum; masculum et feminam creavit eos.
Strona 50 - Dieu dit : Faisons l'homme à notre image, selon notre ressemblance, et qu'il domine sur les poissons de la mer, sur les oiseaux du ciel, sur le bétail, sur toute la terre, et sur tous les reptiles qui rampent sur la terre.
Strona 24 - Vidit igitur mulier quod bonum esset lignum ad vescendum, et pulchrum oculis, aspectuque delectabile; et tulit de fructu illius, et comedit, deditque viro suo, qui comedit.
Strona 25 - In sudore vultus tui vesceris pane, donec revertaris in terram de qua sumptus es: quia pulvis es et in pulverem reverteris.
Strona 22 - Deus hominem de limo terrae et inspiravit in faciem eius spiraculum vitae et factus est homo in animam viventem plantaverat autem Dominus Deus paradisum voluptatis a principio in quo posuit hominem quem formaverat...
Strona 25 - Mulieri quoque dixit: Multiplicabo aerumnas tuas, et conceptus tuos; in dolore paries filios, et sub viri potestate eris, et ipse dominabitur tui.
Strona 22 - Et fluvius egrediebatur de loco voluptatis ad irrigandum paradisum, qui inde dividitur in quatuor capita.
Strona 141 - Sunt enim eunuchi, qui de matris utero sic nati sunt : et sunt eunuchi, qui facti sunt ab hominibus: et sunt eunuchi, qui seipsos castraverunt propter regnum cœlorum. Qui potest capere capiat.
Strona 29 - ... dit à la femme : Pourquoi as-tu fait cela ? Et la femme répondit : Le serpent m'a séduite et j'en ai mangé. 14. — Alors l'Eternel...
Strona 24 - Quis enim indicavit tibi quod nudus esses, nisi quod ex ligno de quo praeceperam tibi ne comederes, comedisti?