Obrazy na stronie
PDF
ePub
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Tous les exemplaires non revêtus de ma signature seront réputés contrefaits.

[ocr errors]
[ocr errors]

obra

Pusftatmilli
Au

aton

(14) Esta Cota tha hasier adquirida en el pedese basói. en el año de 1855, sundo Rector el cine S. D. Panas Emaly

bial

U Bibliotecanolymenali to y Evander y San.

do trecho

[ocr errors]

SE TROUVE ÉGALEMENT :
CHEZ DEHANSY, LIBRAIRE, 10, RUE DE SORBONNE.

TIPRIMERIE ET LITHOGRAPHIE DE MALLDE ET RENOU,

Rue Bailleul, 9 et 11, près du Louvre.

UNIVEESBAD CO)

232.47

Sto 6

HISTOIRE

DE

N. S. JÉSUS-CHRIST

ET DE SON SIÈCLE,

[ocr errors]

D'APRÈS LES DOCUMENTS ORIGINAUX

PAR

LE C1E DE STOLBERG,

Traduite de l'allemand,

Augmentée d'une Introduction et de Notes historiques

PAR M. L'ABBÉ JAGER,
Professeur d'Histoire ecclésiastique à la Faculté de Théologie,

ET M. L'ABBÉ BOUR.

Deuxième édition.

PARIS

A LA LIBRAIRIE DE PIÉTÉ ET D'ÉDUCATION

D'AUGUSTE VATON,

46, RUE DU BAC.

1843.

INTRODUCTION.

Lorsqu'en Allemagne tant de faux docteurs, tels que Strauss, Neander , Hase, d'Ammon, etc., s'élèvent pour anéantir les faits évangéliques sous le beau titre de la Vie de Jésus, il est bien à propos de donner une véritable vie de Jésus-Christ, pour prémunir les fidèles contre les subtilités et les blasphèmes de ces nouveaux philosophes. Car pour repousser leurs attaques, il n'est pas nécessaire d'entrer dans de longues discussions, et de les suivre pas à pas dans leurs recherches anti-chrétiennes; il suffit de lire attentivement les évangiles qui portent un caractère de vérité qu'on sent bien plus qu'on ne le prouve, et contre lequel toutes les subtilités des philosophes ne peuvent rien. En effet, à la première ouverture de ces livres, on voit que les apôtres parlent de conviction de ceur, qu'ils ne sont pas des enthousiastes, ni des visionnaires. Ils exposent avec assurance ce qu'ils ont vu, ce qu'ils ont entendu, et ce que leurs mains ont touché?; ils en appellent au témoignage de leurs contempo

[ocr errors]

1

Quod fuit ab initio, quod audivimus, quod vidimus oculis nostris , et perspeximus, et manus nostræ contrectaverunt dhe Verbo vitæ, et vita

« PoprzedniaDalej »