mitas haec CODEX VERCELLENSIS. non est ad mor tem, sed pro glo- 1 6. Cum ergo au- in eodem lo 7. co biduo. Dein de post haec 8. Dicunt illi dis- 9. Respondit illis 10. di videt: quod quia lux non cus noster! 12. Dixerunt er. Jesus de morte ait: Lazarus 15. et gaudeo tri caus ibi nob S eram ibi. Sed e- 17. Venit ergo Jesus: lum jam qua- 18. to. Erat autem Bethania pro pe Hierosoly ma fere stadi is quindecim. 19. Multi autem CODEX VERONENSIS. Haec infirmitas tem, sed pro 6. Ut ergo audivit, 8 Dicunt ei (d) dicit eis: CODEX BRIXIANUS. est ad mortem.sed propter gloriam Dei. ut glorificetur Filius Dei per eum. Diligebat autem Jesus Martham. et sororem ejus Mariam et Lazarum. Utergo audivit quia (a) infirmatur. tunc quidem mansit in eodem loco. duobus diebus. Deinde post haec. dicit discipulis suis. Eamus in Judaeam iterum. Dicunt ei discipuli. Rabbi nunc quaerebant te Judaei lapidare. et iterum vadis illuc. Respondit Jesus. Nonne duodecim horae sunt diei. Siquis ambulaverit in die. non offendet. quia lucem hujus mundi videt. siquis autem ambulaverit nocte. offendet quia lux non est in eo. Haec ait. et post haec (d) dicit eis. Lazarus 4. sed 3 in ipso. amicus noster dormit. sed vado. ut suscitem eum. Dixerunt ergo discipuli ejus. Domine. si dormit salvus erit. Dixerat enim Jesus de morte ejus. illi autem putaverunt. quia de dormitione sommi diceret. Tunc ergo dixit eis Jesus. manifeste Lazarus mortuus est. et gaudeo propter vos. ut credatis quoniam non eram ibi Sed eamus ad eum. Dixit autem Thomas. qui dicitur Didymus. condiscipulis suis. Eamus et nos ut moriamur cum eo. Veniens ergo Jesus. invenit eum quatuor dies jam habentem in monumento. Erat autem Bethania. juxta Hierosolymam. quasi ab stadiis quindecim. Et multi ex Ju CODEX CORBEIENSIS. pro gloria Dei, ut clarificetur Filius Dei 5. Diligebat Jesus Lazarum, et Mariam, et sororem ejus. BLANCHINI NOTÆ. (a) Ita et tex. Gr. beveï. — (b) Addit Jesus, etiam cod. Cant. ó 'Ingous. — (c) Ita et tex. Gr. nuspas. — (d) Ita et tex. Gr. déyee. daeis convenerant ad Martham. et Mariam. ut consolarentur eas de fratre suo. Martha ergo. ut audivit quia Jesus venit. occurrit illi. Maria autem domi sedebat. Dixit ergo Martha ad Jesum. Domine si hic fuisses frater meus non esset mortuus sed et nunc scio. quia quaecumque poposceris a Deo dabit tibi Deus. Dixit ei Jesus. Resurget frater tuus. Dicit ei Martha Scio quia resurget. in resurrectione. in novissimo die. Dixit ei Jesus. Ego sum resurrectio et vita. qui credit in me. etsi mortuus fuerit vivet. et omnis qui vivit et credit in me. non morieturin aeternum Credis hoc. Ait illi. Utique Domine. ego credidi. 23. licet moriatur, vivit. 29. et veniebat ad eum. ex Judaeis ve CODEX VERONENSIS. nerant ad Mar- 21. Dixit itaque non esset mor- 23. Dicit ei Jesus: 26. et omnis, qui vi- in me, non 27. Ait ei Martha : quia tu es silentio, dicens : 31. Judaei autem 52. Maria autein, ut venit ubi non esset mor- quia tu es Christus Filius (a) Dei, qui in hunc mundum venisti. Et cum hæc dixissct abiit. et vocavit Mariam. sororem suam occulte dicens. Magister adest. et vocat te. Illa vero ut audivit. surrexit cito. et venit ad eum. nondum enim venerat Jesus in castellum. sed erat adhuc in illo loco. ubi occurrerat ei Martha. Judaei autem. qui erant cum ea in domo. consolantes eam. videntes Mariam. quia cito surrexit. et exiit. secuti sunt eam dicentes. Quia vadit ad monumentum. ut ploret ibi. Maria ergo cum venisset. ubi erat Jesus. videns eum. procidit ei ad pedes. dicens ei. Domine si fuisses hic. non esset mortuus frater meus. CODEX CORBEIENSIS. BLANCHINI NOTÆ. παραμυθούμενοι. (a) Post Dei, deest vivi, etiam in tex. Gr.(b) Juxta Goth. iv oixía, mарaμÐοújμsvor. CODEX VERCELLENSIS. 1 33. Jesus autem, ut vi dit illam flentem, et Judaeos flentes, qui ve nerant cum illa, fremuit in spiritu, et tur- 36. est Jesus. Et dixe runt Judaei : Ecce quomo- (a) caeci †, facere 58. Jesus ergo fremens intra se, ve nit ad monu mentum: e rat autem spe lunca, et la pis superposi 39. tus ei. Ait Jesus : Tollite lapide . . Dicit ei Mar tha soror La zari: Domine,' jam faetel, qua driduanus est enim. 40. Ait Jesus: Non tibi dixi quoni am si credi 33. Jesus ergo, ut vidit eam CODEX VERONENSIS. flentem, et Ju- 36. Dixerunt ergo CODEX BRIXIANUS. Jesus ergo ut vidit eam plorantem. et Judaeos qui venerant cum ca flentes. fremuit spiritu, et turbabit se ipsum. et dixit Ubi posuistis eum. Dicunt ei. Domine veni et vide Et lacrimatus est Jesus. Dixerunt ergo Judaei. Ecce quomodo amabat eum. Quidam autem dixerunt ex ipsis. Non poterat hic. qui aperuit oculos (a) caeci. † facere ut hic non moreretur. Jesus ergo iterum fremens in semetipsum. venit ad monumentum. erat autem spelunca. et lapis superpositus erat supra. Ait Jesus Tollite lapidem. Dicit ei Martha. soror ejus qui mortuus fuerat. Domine. jam faetet. quadriduanus enim est. Dixit ei Jesus. 41. Dei? Tulerunt ergo lapidem. Jesus autem ocu (b) levavit los (c) suos ad caelum, et dixit: Pater gratias ago tibi quia audisti me. 42. Et ego sciebam quia semper me audis, sed propter turbam, quae circumstat dixi: ut credant quia tu me 43. misisti. Haec cum dixisset, Voce magna clamavit, dicens: Lazare prodi 44. foras. Et (d) · exiit † ille, qui fuerat mortuus, gatus pedes, et manus institis, et facies ejus sudario conligata erat. Et dixit ad eos Jesus: Solvite eum, et sinite ire. li 45. Multi ergo Non tibi dixi. quia si credideris. videbis gloriam Dei. Tulerunt ergo lapidem ubi fuerat. Jesus autem elevavit oculos in caelum et dixit. Pater gratias ago tibi. quoniam exaudisti me. Ego vero sciebam. quia semper me exaudis. sed propter populum. circumstantem dixi. ut credant quia tu me misisti. Et cum haec dixisset. voce magna clamavit. Lazare veni foras. Et exiit statim qui fuerat mortuus. ligatus pedes et manus. institis. et facies ejus. orario conligata erat. Dicit ei Jesus. Solvite eum et sinite abire. Multi ergo ex Judaeis. qui venerant ad (e) Mariam † videntes quae fecit Jesus. crediderunt in eum. Quidam vero ex ipsis. abierunt ad CODEX CORBEIENSIS. 39. quatriduum enim habet. 40. videbis claritatem Dei. 41: Jesus autem levavit oculos suos sursum, et dixit. VARIANTES 1 Mm. ut audivit cam... fremuit. Gat. qui erant cum... fremuit. Vulg. ut vidit eam... qui venerant cum...infremuit. Mm. jam putet. Vulg. jam foetet. Gut. et Mm, propter turbam, quae. Vulg. propter populum, qui. 44. Et exiit ille mortuus... facies ejus orario conligata erat. 45. Qui venerant ad Mariam, et qui viderant. LECTIONES. abire. Mm. ligatis pedibus, et manibus ejus institis. Vulg. ligatus pedes, et manus institis... et sinite abire. Gai. et Mm. quae fecit, crediderunt. Vulg. quae fecit Jesus, crediderunt. Gat. ad Mariam,fut viderunt. Mm. ad Mariam, videntes. BLANCHINI NOTÆ. Gat. ligatis manibus, et pedibus institis... et dimittite (a) Post caeci, deest nati, etiam in tex. Gr. (b) Ita et tex. Gr. pe. (c) Addit suos, cod. quoque Cant. autou (d) Ante exiit, deest statim, etiam in tex. Gr.-(e) Post Mariam, deest et Martham, etiam' in tex Gr. — (f) Vulgata addit, Jesus. Desideratur tamen in Alexand. Goth, et Copt, CODEX VERCELLENSIS. ad Pharisaeos, et dixerunt illis quae fe- omnes cre- 49. Unus autem ex illis nomine Caiphas, qui erat anno illo Princeps Sacerdotum, dixit illis: Vos nescitis nihil, 50. neque cogitatis quod expedit bobis ut unus bomo moriatur pro plebem et non omnis gens pereat, 51. Hoc autem ab se non dixit: sed quia Princeps erat Sacerdotum anni illius, prophaeta vit, quod Jesus erat pro gen- 53. Ex illa itaque 54. Jesus ergo jam palam non ambulabat inter Judaeos, sed abiit in regionem prope desertum in civitatem quae dicitur Ephraem civitas, et ibi morabatur cum discipulis suis. 55. In illo tempo- eis: Vos ne- 50. quam, neque vobis ut unus CODEX BRIXIANUS. Pharisaeos, et dixerunt eis. quae fecit Jesus. Collegerunt et Principes Sacerdotum et Pharisaei. concilium. dicebant. Quid faciemus. quia hic homo. multa signa facit. Si dimittimus eum sic. omnes credent in eum. et venient Romani. et tollent locum nostrum et gentem. Unus autem ex ipsis. nomine Caiphas. Princeps sacerdotum anni illius. dixit eis. Vos nescitis quicquam. nec cogitatis. quia expedit nobis. ut unus bomo moriatur pro populo. et non tota gens pereat. Hoc autem a semetipso non dixit. sed quia erat Princeps Sacerdotum anni illius. prophetavit quia Jesus moriturus erat pro gente. et quia incipit Jesus mori pro gente, 52. et non tantum pro gentem, unum. 53. Ab illo ergo die cogitaverunt ut interficerent eum. 54. Jesus ergo jam non in palam ambulabat aput Judaeos, sed abiit in regionem longinquam juxta desertum, in civitatem, quae dicitur Efrem, et ibi morabatur cum discipu lis suis. 55. Proximum autem erat Pascha Judaeorum. Ascenderunt (b) ergo multi Hierosolyma de regione se ipsos. Quae rebant ergo Jesum et conloquebantur ad alis alium, in templo stantes, et dicentes: Pu non solum pro gente. sed ut Filios Dei. qui dispersi erant. congregaret in unum. Ab illo ergo die cogitaverunt Judaci ut interficerent eum. Jesus autem jam non ambulabat palam inter Judaeos. sed abiit inde in regione proxima. juxta desertum in civitatem quae dicitur Efrem. et ibi morabatur cum discipulis suis. Erat autem in proximo Pascha Judaeorum. et ascenderunt multi in Hierosolyma de regione. ante Pascha. ut purificarent se ipsos. Quaerebant ergo Jesum. et conloquebantur ad invicem in templo stantes. Quid vobis videtur pulis ejus, (d) Simon† Judas Scarioth, е m 5. rus e. re hoc ungu entum non venit dena tatis, quia non venit ui ditu ad diem fe Qua riis ccc. et da tum est pauperibus? 6. Hoc autem dixit, non quod de pauperibus cura illi esset, sed quia fur er los (e) 3 et locu et ea, quae mittebantur, auferebat. stum? Dederant autem Principes Sacerdotum, et Pharisaei praeceptum, ut si quis cognoverit ubi sit, ut indicet, et adprehendant. CODEX VERONENSIS. te sex dies et domus impleta CODEX BRIXIANUS. quia non veniet ad diem festum. Dederant autem Principes Sacerdotum. et Pharisaei mandatum. ut siquis sciret ubi esset. demonstraret. ut adprehendereat eum Jesus autem ante sextum diem Paschae, venit in Bethaniam ubi(a) eratLazarus qui fuerat mortuus quem suscitavitJesus ex mortuis. Fecerunt (b) ergo†ei cenam ibi. et Martha ministrabat. Lazarus autem. unus erat ex discumbentibus. cum eo Maria itaque sumpsit libram unguenti nardi pistici pretiosi. et unxit pedes Jesus. et extersit capillis suis pedes ejus. domus autem repleta est ex odore unguenti. Dixit ergo unus ex discipulis ejus. Judas (d) Simonis † Scha unguenti. 4. Et dicit unus ex discipulis ejus, Judas (d) SimonScariotes, qui incipiebat eum tradere : 5. Quare hoc unguentum non veniit denariis ccc. et datum est pauperibus? 6. Dixit autem hoc, non quia de pauperibus pertinebat ad eum, sed quia fur erat, et loculos (e) habebat †, et quae mittebantur, exportabat. 7. Dixit ergo ei Jesus: () Sine + illam ut in diem sepulturae meae servet 8. illut. Pauperes 9. Et turba mul- a mortuis. riotes qui traditurus erat eum. Quare hoc unguentum. non venumdatum est in trecentis denariis, et datum est pauperibus. Hoc autem dixit. non quia de pauperibus cura ei erat. sed quia fur erat. et loculum (e) habebat . et ea quae mittebantur portabat. Dixit ergo Jesus. (/) Sine † illam in die sepulturae meae servavit illud. Pauperes enim semper habeti-vobiscum me autem non semper habetis. Cognovit ergoturba multa ex Judaeis. quia Jesus illic est.et venerunt non tantum propter Jesum solum. sed et ut Lazarum viderent quem suscitavita mortuis. Cogitaverunt CODEX CORBEIENSIS. 4. Judas Simonis Iscariotis, qui incipiebat eum tradere. VARIANTES 1 Gat. fecerunt ei coenam: et Martha ibi ministrabat.. unus ex. Vulg. Fecerunt autem ei coenam ibi: et Martha ministrabat... unus erat ex. 2 Gat. non venit. Mm. non vendidit. Vulg. non vaeniit. 3 Mm. habebat, et quae mittebantur, auferebat. Vulg. habens, ea, quae mittebantur, portabat. BLANCHINI NOTE. (a) Ita et tex. Gr. v Aášapos ó tεbvnxws. — (6) Ita et oʊv. — (c) Ante pistici, deest nardi, etiam in cod. Cant. (d) Addit Simon, pariter tex. Gr. Eipovos. (g) Cod. Cant. xovσav. (h) Post Jesum, deest tantum, etiam in cod. Cant. (e) Ita et tex. Gr. sixɛ. — (ƒ) Ita et tex. Gr. #pss. |