Obrazy na stronie
PDF
[merged small][ocr errors]

Ad illi dixerunt :

a) Barabban É

2. Dicit illis Pilatns : Quid ergo faciamus Jesum, qui dicitur 23. Christus? Dicunt omnes : Crucifigatur. Ait illis praeses : Quid enim mali fecit ? Ad illi magis clamabant: Cruci24. figatur. Widens autem Pilatus qui nihil (b) proficit f, sed magis tumultum fieri, accepta aqua, lavit manus coram populo, dicens : Innocens ego sum a sanguine hujus : vos videritis. 25. Et respondens universa lurl)a, dixit : Sanguis ejus super nos, e . . super . . . nos nostros. 26. Tunc dimisit illis Barabban : Jesum vero flagellis caesum tradidit eis ut cruci eum figerent. 27. Tunc milites praesidis susceperunt Jesum in praetorio, et congregaverunt ad eum

[blocks in formation]

Ad illi dixerunt : (a) Barabban f. 22. Dicit illis Pilatus : Quid ergo faciemus Jesum, qui dicitur Chri25. stus? Dicunt omnes : Crucifigatur. Ait illis praeses : Quid enim mali fecit ? Ad illi magis clamabant : Crucifigatur. 24. Videns autem Pilatus quia nihil (b) proficiti, sed magis tumultum fieri in populo, accepta aqua, lavit manus coram populo, dicens : Innocens ego sum a sanguine hujus : vos videritis. 25. Respondens uni versa turba, dixit : Sanguis ejus Super nos, et super filios nostrOS. 26. Tunc dimisit illis Barabban : Jesum vero flagellis caesum tradidit ut cruci eum fierent. 7. Tunc milites praesidis suSceperunt eum in praetorio, et congregave

runt ad eum universam cohortem : (c) et in28. duerunt tunicam purpuream f, et clamydem coccineam circundederunt ei : et COrOnam 29. de spinis posuerunt super caput ejus, et arundinem in dexteram ejus. Et adgeniculantes se ante eum deludebant, dicentes : Habe rex Judaeorum. 50. Et expuentes in faciem ejus, acceperunt arundinem, et percutiebant caput ejus. 51. Et postquam illuserunt eum, exuerunt eum clamydem, et induerunt eum vestimenta ejus, et duxerunt ut cruci eum figerent. 32. Exeuntes invenerunt hominem Cyrenaeum (d) venientem óbviam sibi f, hunc angafiaVerunt ut tolleret crucem

CODEX CORBEIENSIS.

At illi dixerunt: Barabbam. Dicit illis Pilatus : Quid igitur faciam de Jesu, qui dicitur Christus? Dicunt omnes : Crucifigatur. Ait illis praeses : Quid enim mali fecit? At illi magis clamabant dicentes : Crucifigatur. Videns autem Pilatus quia nihil proficeret, sed magis tumultus fieret : accepta aqua, lavit manus coram populo, dicens : Innocens ego sum a sanguine justi hujus: vos videritis. Et respondens universus populus, dixit: Sanguis ejus super nos, et super filios nosiros. Tunc dimisit illis Barabbam : Jesum autem flagellatum tradidit eis ut erucifigeretur. Tunc milites praesidis suscipientes Jesum in praetorio, congregaverunt ad eum universam cohortem : et exuentes eum, chlamydem coccineam circumdederunt ei; et plectentes coronam de spinis, posuerunt super caput èjus, et arundinem in dextera ejus. Et genu flexo ante eum illudebant, dicentes : Ave rex Judaeorum.

[blocks in formation]
[ocr errors]
[ocr errors]

yobis. At illi dixerunt. (a) Barabban f. Dicit illis Pilatus Quid igitur faciam de Jesu. qui dicitur Chrislus. Dixerunt ei omnes Crucifigatur. Ait illis praeses. Quid enim mali fecit. Illi vero vehemenlef clamabant dicentes. Crucifigatur. Widens autem Pilatus quia nihil proficeret sed magis tumultus fieret. accepta aqua, lavit manus coram populo. dicens Innocens ego sum. a sanguine hujus justi vos videritis. Et respondens universus" popùlus dixit. Sanguis hujus super nos. et super filiös nostros. Tunc dimisit illis Barabban Jesum autem flagellatum tradidit eis ut crucifigeretur.. Tunc milités praesidis susceperunt Jesüm in praetorio et congregaverunt ad eum universam cohortem. et exüentes eum. (c) induerunt eum tunicam purpuream. ; et clamidem coxineum circumdederuni eiTet plecleiites coronam de spinis. posuerunt snper captit ejus et harundinem in dexteram ejus. Et procidenies ad pedes ejus inludebant eum dicentes. Ilabe rex Judaeorum. Et expuentes in eum acceperunt harundinem et percutiebant caput ejus. Et postquam illuderunt eum exuerunt eum clamidem et induerunt eum vestimenta ejus. et duxerunt ut eum crucifigerent. Exeuntes autem. invenerunt hominem Cyrineùm nomine Simonem. Ilunc angariaverunt. ut iolleret cru

[ocr errors]

CODEX VERCELLENSlS.

cem ejus. 35. Et venerunt in locum, qui dicitur Golgotaha, quod est Calvariae lo34. cus. Et dedernnt ei bibere vinum cuim felle mixtum. Et cum gustasset, noluit bihe . . . 55. Posquam autem crucifixerunt eum, diviserunt sibi vestimenta ejus, sortem mittentes, ut impleretur quod dictum est per prophaetam : Diviserunt sibi vestimenta mea. Et super vestem meam miserunt S0tleim. 36. Et sedentes servabant 37. eum. Et inposuerunt ei supra caput causam ejus scriptam : Hic est rex Judaeorum. 38. Tunc crucifixi

Sunt cum e0 duo latrones : unus a dextris, et alter ad sinistris. 59. Transeuntes autem blasphemabant eum moventes capita sua, et di40. centes : Va qui destruebat termplum Dei, et in triduo illud reaedificabat : libera te. Si filius Dei es tu, et descende 41. de crucem. Similiter et principes sacerdotum deludentes cum scribis, (a) et pharisaeis f 42. dicebant : Alios salvos fecit, se ipsum non potest salvum facere : si rex Istrahel est, descendat nunc de cruce, et credimus ei : 43. (b) si i confidet in Deo, liberet nunc eum, si vult eum : dixit enim : Quia Dei filius sum.

CODEX VERONENSIS.

ejus. 35. Et venerunt in locum, qui dicitur Golcotha, quod est . Calvariae locuS. 34. Et dederunt ei bibere vinum cum felle mixtum. Et cum gustasset, noluit bibere. 55. Posquam aulem crucifi- xerunt eum, diviserunt sibi vestimenta ejus, sortem mitlentes, ut impleretur quod dictum est per profetam, dicentem : Diviserunt sibi vestimenta mea. Et super vestem meam miserunt S0rlem. 36. Et sedentes servabant eum. 37. Et posuerunt super caput ejus causam ejus scriplam : Hic est rex Judaeorum.

38. Tunc crucifixi Sunt Cum e0 duo latrones : unus a dextris, et unus ad sinistris. 39. Transeuntes autem blasphemabant eum im0 WenleS capita sua, et 40. dicenles : Wa qui destruebas templum Dei, et in triduo illut reaedificabas : libera te. Si filius Dei es, et descende de cruce. 41. Simililer principes sacerdotum deludentes cum scribis, (a) et pharisaeis ; 32. dicebant : Alios salvos fecit, se ipsum salvum facere non potest? si rex Istrahel est, descendat de cruce nunc, et credimus ei: 43. (b) si t confidit in Deo, liberet nunc eum, si vult (c) eum t: dixit euim : Quia Dei filius sum.

CODEX CORBEIENSIS.

cem ejus Et venerunt in locum, qui dicitur Golgotha, quod ést Calvariae ' locus nominatus, Et dederunt ei vinum bibere cum felle mistum. Et quum gustasset, noluit bibere. Postquam autem crucifixerunt eum, diviserunt vestimenta ejus, sortem mittentes. * Et sedentes servabant eum. Et imposuerunt super caput ejus caussam iosius scriptam : Hic est* rex Judaeorum. Tunc * crucifixi sunt cum eo duo latroiues : unus a dextris, et unus a sinistris. Praetereuntes autem blasphemabant eum moventes capita sua, et dicentes : * b Qui destruebas templum Dei, et in triduo illud reaedificabas : salva temetipsum. Si filius Dei es, descende de cruce. Similiter autem et principes sacerdotum illudentes eum cum scribis et senioribus dicebant : Alios salvos fecit, seipsum non potest salvum facere : si rex lsrael est , descendat nunc de cruce, et credimus ei : confidit in * Domino : liberet nuiic eum, si vult : dixit enim : Quia Dei filius suum.

CODEX BRIXIANUS.

cem ejus. Et venientes in locum qui dicitur Golgotha quod esl (`alvariae locus. Dederuit ei bibere. acetum cum felle mixtum. Et cum gustasset noluit bibere.Postquam autem crucifixerunt eum. diviserunt vestimenta ejus sorte mittentes. Et sedentes servabant eum illic. Et imposuerunt super caput ejus. causam ejus scribtam. llic est Jesus rex Judaeorum. Tunc crucifixissent cum eo duos latrones. unum a dextris. et unum a sinistris. Praetereuules autem blasplhemabaut eum moventes capita sua et dicentes. Qui destrues lempluiu Dei el in triduo illud reaedificas. salva temetipsum. Si filius Dei es desceude de cruce. Similiter. et principes sacerdotum inludentes euim. cum scri

bis et senioribus (a). et pharisaeis ; dicebant. Alios salvos fecit. se ipsum non potest salvum facere. si

rex Sdralel est descendat nunc de cruce. ut videamus. et credamus ei. coufidit in Deum liberet nunc euim si vult (c) eum ;. dixit enim quia Dei filius sum.

VARIANTES LECTI0NES CODICIS MS. S. GERMANENSIS.

* locus. Et * Jesus * Crucifixerunt... unum... et unum

* Qui b destruit templum,et in triduum illud reaedificat: * In Deum:

BLANCHINI NOTÆ.

a Quod sequitur in Sixtinis Bibliis , ut impleretur quod dictum est, etc., omissum testantur viri docti in ómnibus libris antiiuis melioris notæ, et huc in Matthæo translatum vel ex Evangelio secundum Johannem, aut potius ex Psalini xxu, vers, 49. Lucæ Brugensis variantes lectiones editionis Latinæ N. T. hoc

[ocr errors]

loco consulendæ.

P Hilarius consentit in hac lectione cum ms. Corbeiensi ; alia optima exemplaria vetustissima teste Luca Brugensi legunt cum ms. codice San-Germ. destruit, reaedificat.

(a) Ita et cod. Cant. xxi *aptaviov. — (b) Addit si, etiam cod. Cant. Lat. el Gr. vi. — (c) Ita et tex. Gr.

44. Id ipsum autem et latrones, qui crucifixi erant cum eo, impropera45. bant ei. Et posiquam crucifixus est ab hoIta Sexta tenebrae factae sunt super universam terram usque In Oram nOnam. 46. Circa hora aulem nonam exclamavit Jesus voce magna, dicens : Heli. Heli, lema zaluthani ? hoc est : Deus meus, Deus meus, ut quid me dereliquis47. ti ? Quidam autem illic stantes, et audientes dicebant : Heliam vocat 48. iste. Et continuo currenS unus ex eis accepta spongia implevit ace10, et inposuit in harundine, et dabat ei bibe49. re. Ceteri vero (b) dixerunt ;: Si

CODEX VERCELLENSIS.

ne videamus c) si venit Helias, d) et (e) liberavit ; eum. 50. Jesus autem iterum clamans voce magna, emisit spiritum. El 51. ecce velum templi scissum est in duas partes a summo usque deOrsum, et terre inotum factum est magnum, et petrae fisse sunt, et 52. monumenta patefacta sunt : et mult . corp . . a sanctorum dormi• . . . uIm, Sur55. . . xerunt. Et . . euntes de . . OmuImen. . . . . OSt reSut• . . . . 0I1€lll . . . . s, vene. . . . in sanc. . . . civitatem, . ltis appa

54. viso terrae motu et ea quae

CODEX VERONENSIS.

44. ld ipsum autem et latrones, qui crucifixi erant cum eo, improperabant ci. 45. Et postquam crucifixus est a sexta hora tenebrae factae sunt super universam uerram usque ad horam nonam. 46. Circa horam nonam clamavit Jesus vocc magna : Heli, Heli, lama (a) zaplani f? hoc esl: Deus meus, Deus meus, ut quid me dereliquisti ? 47. Quidam autem illic stantes, et audientes dicel)ant : Heliam vocat iste. 48. Et continuo Currens uiuuS ex eis accepta spongia

implevit
aceto, et impo-
suit harundiui,
et dabat ei
bibere.
49. Ceteri vero (b)
dixerunt t :

Sine videamus f. si f veniet elias, (d) et (e) liberavit f eum, 50. Jesus autem iterum clamans voce magna, ! emisit spiritum. 51. Et ecce velum templi scissum est in duas partes a summo usque deOrsum, et terra mota est, et petrae fissae 52. sunt, et mOnumenta aperta Sunt : et multa corpora sanctorum dormientium, surre53. xerunt, Et exeuntes de monumentis post resurrectionem ipsius, venerunt in sanctam civitatem, et multis apparuerunt. 54. Centurio autem, et qui cum e0 erant, custodientes Jesum, viso terremOtu et his quae fie

[ocr errors]

ldipsum autem et latrones, qui ' crucifixi erant cum eo, improperabant ei. A sexta autem hora tenebrae faclae sunt super universam terram usque ad horain iionam. Et circa horahm nouam clamavit Jesus voce magna, dicens : ^ Ileli, lema * salyachtani? hoc est : Deus meus, Deus meus, ut quid * me dereliquisti ? Quidam autem illic stantes, et audientes dicebant: Heliam vocat iste. Et continuo curreus unus ex eis acceptam spongiam implevit aceto, et imposuit arundini, et dal)at ei libere. Caeteri vero dicebant : Siue videamus an veniat Ilelios liberans eum. Jesus autem iterum clamans voce magna, emisit spiritum. Et ecce velum templi scissum est in duas partes a summo usque deorsum, et terra mota est, et petrae scissae sunt, et monumenta aperta sunt : et inulta corpora sanctorum , qui dormierant, surrexerunt. Et exeuntes de monumentis post resurreclionem ipsius, . venerunt in sanctam civitatem , et apparuerunt multis. Centurio autem , et qui cum eo erant , custodientes Jesum , viso terrae motu et his quae fie-

CODEX BRIXIANUS.

Idipsum autem. et latrones qui crucifixi erant cum eo iiuproperabant ei.. A séxta autem hora tenebrae fáctae sunt. super universam terram usque ad horam monam. Circa horam autem nonam clamavit Jesus voce magna dicens. Ileli. Ileli. limasabaculiani. hoc est. Deus meus. Deus meus. ut quid me dereliquisti. Quidam autem. illic stante§; et audientes. dicebant.T quia Ilelian vocat iste. . Et continuo adcurrens unus ex eis arcepta spongea i!l!plevit aceto. et imposuit harundiiii. et dabat £i bii)ere. Ceteri auteni dicebant. Sine videamus (c) si f venit Helias salvare eum. Jesus auteum. iterum claiiians voce magna. emisit spiritum. Et ecce velum templi scissum est in duas partes a summo usque deorsum. el terra mota est. et petrae scissae sunt. et monuimenta aperta sunt. et multa corpora sanctorum. qui dormierant. surrexerunt. Et exeuntes de monuinentis. post resurrectioneiii ejus. introierunt in san£tam civitatem. et apparuerünt multis .. Centurio autem et qui cum éò erant cuslodientes Jesum. viso terremotu. et his quae fie

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

CUDEX VERCELLENSIS.

[merged small][ocr errors][ocr errors]

- - - . - -

. . ad osteum m0numen61. ti, et abiit. Erat autem ibi Maria Magdalenae, et altera Maria, seden1eS COn . . . Se. . ulcr . . . 62. Altera autem die, quae . . . . post paras . . Ve c0nve . . runt prin . . — pes sacerd . . . . . et phar . . . . . ad Pilatu . . . . 65. centes : . . . . . . ne reim . . . . rati su . . . . . .

[ocr errors]

tertium . . . . . resurgam. 64. Jube ergo custodiri sepulchrum usque in diem tertium : ne forte veniant discipuli ejus, et furentur eum, et dicant plevi : Quia surrexit a morluis. Et erit novissimus error pejor priori. 65. Ait illis Pilatus :

CODEX VERONENSIS.

bant; timuerunt valde, dicentes: Were filius l)ei erat hic. 55. Erant autem ibi multae a longe, (a) videntes, f quae SeCutae erant, Jesum a Galilaea, ministran56. tes ei : inter quas erat Maria Magdalena, et Maria Jacobi, et Joseph, el mater filiorum Zebedaei. 57. Cum sero autem factum esset, venit quidam homo dives ab (b) Arimatia j, nomine Joseph, qui et ipse discipulus erat 58. Jesu. Hic accessit ad Pilatum, et pelit corpus Jesu. Tunc Pilatus jussit reddi corpus. 59. Et accepto corpore Jesu, involvit illud in sindone 60. munda. Et posuit eum in InOnumentO suo novo, quod (c) excidit f

in petra. Et advolvit saxum magnum ad osteum monumenti, et abiit. 61. Erat autem ibi Maria Magdalena, et altera Maria, sedentes contra sepulchrum. 62. Altera autem die, quae est post parasceven C0nvenerunt principes sacerdotum, et farisaei ad Pilatum, dicentes : 65. Domine, rememorati sumus, quod seductor ille dixit adhuc vivens : Post tertium diem re64. surgam. Juve ergo custodiri sepulchrum usque in diem tertium : ne forte veniant discipuli ejus, et furentur eum, et dicant plebi : Surrexit a mortuis. Et erit novissimus error pejor priori. 65. Ait illis Pi

CODEX CORBEIENSIS.

bant, timuerunt valde, dicentes : Vere Dei filius * erat iste. Erant autem ibi mulieres multae a longe, quae sequutae fuerant Jesum a Galilaea, ministrantes ei : inter quas erat Maria Magdalene, et Maria Jacobi et Joseph mater, et mater filiorum Zebedaei. Quum sero auiem factum esset, venit quidam homo dives ab * Arimatliaea, nomine Joseph , qui et ipse erat discipulus Jesu. Hic accessit ad Pilatum, et petiit.£orpus Jesu. Tunc Pilatus jussit reddi gorpus. Et accepto corpore, Joseph involvit * illud in sindone munda. Et posuit illud in monumento suo novo, quod exciderat in petra. Et advolvit saxum magnum ad oslium monumenli, et abiit. Erat autem ibi Maria Magdalene, et altera Maria, sedentes contra sepulcrum. Altera autem die, quae est post parasceven convenerunt principes sacerdolum et pharisaei ad Pilatum, dicentes : Ε. recordati sumus, quia seductor ille dixit adhuc vivens : Post tres dies resurgam. Jube ergo custodiri sepulcrum usque in diem tertium : ne fortè veniant discipuli ejus, ét fnrentur eum, et dicant plebi : Surrexit a mortuis. Et erit novissimus error pejor priore. Ait illis Pilatus :

CODEX BRIXIANUS.

bant. timuerunt valde dicentes. Were Dei filius est iste. Erant autem ibi mulieres multae. a longe (a) videntes i. quae secutae erant Jesum a Galilea ministrantes ei. inter quas erat Maria Magdalene et Maria Jacobi. et Joseph mater et mater filiorum Zebedei. Cum autem sero factum esset venit quidam homo dives ab (b) Arimathia t nomine Joseph qui et ipse discipulus erat Jesu. Hic accessit ad Pilátum et petit corpus Jesu. Tunc Pilatus jussit dari corpus. Et accepto corpore Jesu Joseph. involvit illud in sindone munda Et posuit eum in monumento suo novo. quod exciderat ii, petra. Et advolvens saxtim magnum ad ostium monumenti. abiit. Erat autem ibi Maria Magdalene et altera Maria sedentes contra sepulcrum. Altera autem die. quae est post parascedem. convenerunt principes sacerdotum et pliarisaei ad Pilatum dicentes. l)omine recordati sumus quod seductor ille dixit adhuc vivens Post tertium diem resurgam. Jube ergo custodiri sepiilcrum usque in diem tertium. ne forte venientes discipuli ejus furentur eum et dicanl plebi. l{esurrexit a mor- ' ti:is. Et erit novissimus error. pejor priori Ait illis Pilatus.

VARIANTES LECTIONES C0DICIS MS. S. GERMANENSIS.

* iste est. * Arimathia,

* illud sindone

[ocr errors][ocr errors]

Il . . belis (a) custodes t, ite, cusuodite sicut. 66. scitis . . . . i autem . . . eunle . . mu. . . . unt Sepulchrum,

signantes lapidem, cum

custodibus.

CAPUT XXWIII.

LXXIV. A. Wespere autem sabbati, quae lucescit in prima sabbati, venit Maria Magdalemae, et altera Maria, videre sepulchrum. 2. Et ecce terraemotus factus est magnus. Angelus enim Domini descendit de caelo: et accedens revolvit lapidem, et sedit super eum : 3. erat autem aspectus ejus sicut fulgur : et vestimenta ejus (b) candi4. da f sicut nix. A timore autem ejus territi sunt custodes, et facti sunt

[ocr errors]

CODEX VERCELLENS1S.

velut mortui. 5. Respondens autem angelus. dixit mulieribus : Nolite limere vos : scio enim, quod Jesum, qui crucifixus est, quae6. ritis : non est hic : surrexit emim, sicut dixit : Venite, et videte locum, ubi positus erat Dominus. 7. Et dicite discipulis ejus quia surrexit : et praecedit vos in Galilea : ibi eum videbitis. (c) Ecce dixi i vobis. 8. Et exieruut cito de monumento cum timore et gaudio magno, currenteS nuntiare discipulis ejus. 9. Et ecce Jesus . . _currit illis, dicens : Ilabete. lllae . . teim aCCe . . . unl, et ten . . . . . . pedes . . . . . . . adoraverunt eum. 10. Tunc ait illis Jesus :

CODEX VERONENSIS.

latus : flabetis (a) custodes f, ite, custodite sicut scitis. 66. Illi autem €tlnleS munierunt sepulchrum, * signantes lapidem cum custodibus.

CAPUT XXWIII.

M. Wespere autem sabbati, quae lucescit in prima sabbati, venit Maria Magdalena, et altera Maria, videre sepulchrum. 2. El ecce terremotus faCluS eSt magnus. Angelus enim Domini descendit de caelo : et adcedens revolvit lapidem, et sedebat super eum : 3. erat autem aspectus ejus sicut fulgur : et vestimenta ejus (b) candida i sicut nix. 4. Prae timore autem ejus

exterriti sunt custodes, et facti sunt velul mortui. 5. Respondens autem angelus dixit mulieribus: Nolite timere vos : scio enim, quod Jesum, qui crucifixus est, quaeritis : non 6. est hic : surrexit enim, sicut dixit : Venite, el videte locum, ubi positus erat D07. minus. Et cito euntes dicite discipulis ejus quia surrexit : et praecedit vos in Galilaeam : ibi eum videbitis. (c) Ecce dixi i vobis. 8. Et exierunt cito de monumenlO Cum timore et gaudio magno, currentes nuntiare discipulis ejus. 9. Et ecce Jesus occurrit illis, dicens : Habete. Illae autem accesSerunt, et tenuerunt pedes ejus, et adoraverunt eum. 10. Tunc ait illis :

CODEX CORBEIENSIS.

Habetis'custodiam, ite, custodite sicut scitis. llli autem abeuntes imumierunt sepulcrum, signantes lapidem cum custodibus. Wespere autem sabbalhi, quae lucescit in prima sabbathi venit Maria Magdalene, et altera Maria, videre sepulcrum. Et ecceterraemotus factus est magnus. Angelus enim Domini descendit de coelo : et accedens revolvit lapidem , et sedebat super eum : erat autem aspectus ejus sicut fulgur : et vestimentum ejus sicut nix. Prae timore autem ejus exterriti sunt custodes, et facti sunt velut mortui. Respondens autem angelus dixit mulieribus : Nolite tiinere vos : scio enim, quod Jesum, qui crucifixus est, quaeritis : non est hic : surrexit enim, sicul dixii : Venite, et videte locum, ubi positus erat Dominus. Et cito euntes dicite discipulis ejus quia surrexit : et ecce praecedit vos in Galilaeam : ibi eum videbitis. Ecce * dixi vobis. Et exierunt cito de uionumento cum timore et gaudio magno, currentes nuntiare discipulis ejus. Et ecce Jesus occurrit illis, dicens : Avete. Illae autem accesserunt, et tenuerunt pedes ejus, et adoraverunt eum. Tunc ait illis Jesus :

CODEX BRIXIANUS.

Habetis (a) custodes f ile et eustodite sicut scitis. llli autem abeuntes munierunt sepulcrum signan1es lapidem cum custodibus. Vespere autem sal)bati quae lucessit in prima sabbati. venit Maria Magdalene et altera Maria. videre sepulcrum. Et ecce lerremotus factus esl magnus Angelus autem Domini descendit de caelo el accedens revolvit lapidem ab osleo. et sedit super eum. erat autem aspectus ejus sicut fulgur. et vestimenta ejus (b) candida | sicut nix. Prae timore autem ejus exterriti sunt custodes et facti sunt velut mortui. Respondens autem angelus. dixit mulieribus. Nolite timére vos. scio enim quod Jesum qui crucifixus est quaeritis. non esl hic surrexit enim sicul dixit. Venite et videle locum. ubi positus erat Dominus. Et cito eunles dicite discipulis ejus quia resurrexit a mortuis. el ecce praecedit vos in Galileam ibi eum videbitis. sicut dixit vobis. Et exierunt cito de monumento cum timore et gaudio maguo currentes nuntiare discipulis . . ut autem abierunt nuntiare discipulis ejus. Et ecce Jesus occurrit illis dicens. Iiabete.Illæ aulem accesserunt et tenuerunt pedes ejus. et adoraverunt eum. Tunc ait illis Jesus,

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors]
« PoprzedniaDalej »