CODEX VERONENSIS. 25. (a) Facilius est Ad Jesus rursus ait illis Filioli, quam difficile 27. salvus fieri? Et 28. Et coepit Pe- cipulis suis. Quam difficile qui pecunias habent. in regnum Dei introibunt. Discipuli autem (b) ejus †mirabantur in verbis ejus. At Jesus. iterum respondens. ait illis. Filioli quam difficile est confidentes in pecuniis. in regnum Dei introire. Facilius est. camelum per foramen acus transire. quam divitem intrare in regnum Dei. Ad illi eo amplius mirabantur. dicentes ad semetipsos. Et quis potest salvus fieri. Et intuens eos Jesus. Aput homines impossisibile est. apud Deum autem possibile est. omnia enim possibilia sunt apud Deum. Coepit autem Petrus dicere ei. Ecce nos dimisimus omnia. et sequenti 24. Discipuli vero ejus pavebant. nobis erit +? sorores, aut fi- (f) qui autem 31. Multi autem 32. Erant autem sumus te. Quibus respondens Jesus ait. Amen dico vobis. Nemo est qui relinquat domum. aut fratres. aut sorores. aut matrem aut patrem. aut uxorem. aut filios. aut possessiones propter me. et propter Evangelium. qui non accipiat centuplum nunc in tempore isto. domos et fratres. et sorores. et matrem. et filios. et agros. cum persecutionibus. in saeculo futuro vitam aeternam. Multi autem erunt primi novissimi. et novissimi primi. Erant autem in via. ascendentes in Hierosolymam. et praecedebat illos Jesus. et mirabantur. et sequentes eum timebant. Et adsumens iterum duodecim CODEX CORBEIENSIS. Vers. 25. omittitur; aut potius post vers 25. Iransponitur. Vide vers. 23. 28. Ecce nos missum fecimus omnia, etc. 30. nunc in hoc tempore: qui autem reliquerit domum, et sorores, et fratres, et matrem, et filios cum persecutionibus, in venturo vitam aeternam accipiet. 32. praecedebat illos Jesus, et pavebant sequentes. VARIANTES LECTIONES. 27. Apud homines impossibile est; apud Deum autem possibile. 1 Gat. secuti sumus te. Quid ergo erit nobis? Respondens. Vulg. secuti sumus te. Respondens. BLANCHINI NOTÆ. (a) Hunc versum ponit ante vers. 24 etiam cod. Cant.—(b) Addit ejus, etiam cod. Cant. avroũ. —(c) Addit hoc,cod. quoque Cant. Touto.—(d) Addunt, quid nobis erit? etiam alii Græci codd. apud Millium. Assumentum ex Matthæo. (e) Post reliquerit, deest domum, pariter in cod. Cant. (f) Addit qui autem reliquerit, etiam cod. Cant. os de apñxev. Ibid. habet domum, etiam cod. Cant. oixiav. (g) Post et, deest stupebant, el sequentes. Cod. Cant, legit xai àxodovßoûvtes ¿poboûvto, el sequentes, timebant. pit illis dice re, quae ejus1 essent eventura. CODEX VERCELLENSIS. 35. Quia ecce as. hominis tra detur Pon tificibus Sacerdotum. et (a) Scribis †, et damna bunt eum 34. gentibus, et 55. Et accesserunt cobus, et Johannes filii Zebaedei, et dixerunt ei: Magister, volumus, ut quidquid petierimus te, facias no36. bis. Et dixit illis : Quid faciam vo37. bis? Qui dixerunt (c) ei : Da nobis, ut u 2 nus ad dex illis dicere, CODEX quae ejus CODEX VERONENSIS. essent ventu33. ra Quia ecce ascendimus Hierosolyma, et Filius hominis tradetur Summis Sacerdotibus, et (a) Scribis †, el damnabunt eum morte, et tradent eum 34. gentibus, et inludent eum, et conspuent in eum, et flagellabunt eum, et interficient, et (b) post tres dies + resurget. 35. Et accesse- Jacobus, hannes filii 36. Ad ille dixit: vobis? 37. Et dixerunt (c) ei + Da nobis, ut unus BRIXIANUS. coepit illis dicere. quae essent ei ventura. Quia ecce ascendimus Hierosolyma. et Filius hominis tradetur Principibus Sacerdotum. et (a) Scribis † et condemnabunt eum morte. et tradent eum gentibus. et inludent eum. et conspuent in eum. et flagellabunt eum et interficient eum. et tertia die resurget. ad dexteram tuam, et alius ad (d) sini stram sedeamus in gloriam tuam. 38. Ad Jesus (e) respondens †, ait illis: Nescitis quid petatis: potestis bibere calicem, quem ego bibiturus sum; aut (f) baptismum, quod † ego baptizor, baptizari? 39. Ad illi (g) dixerunt: Pos sumus. baptizor (sic), ba- (c) ei . Da nobis. ut unus ad dexteram tuam. et alius ad sinistram tuam. sedeamus in gloria' tua. Jesus autem, ait eis. Nescitis quid petatis. potestis bibere calicem quem ego bibiturus sum. aut baptizare baptismum. quo ego baptizor. At illi dixerunt ei. Possumus. Jesus autem ait eis. Calicem quidem quem ego bibo. bibetis. et baptismum quo egò baptizer. baptizamini. sedere autem ad dexteram meam. aut ad sinistram non est meum dare vobis sed quibus paratum est. Et audientes decem. coeperunt indigne CODEX CORBEIENSIS. Et accesserunt ad eum Jacobus et Johannes. filii Zebedaei dicentes. Magister, volumus ut quodcumque a te petierimus. facias nobis. Jesus autem dixit eis. Quid vultis ut faciam vobis. Illi autem dixerunt 35. ut quodcumque petierimus te, praestes nobis. 40. non est meum dare; aliis paratum est. 41. Coeperunt indigne ferre de Jacobo, etc. VARIANTES LECTIONES. 1 Gal. essent ventura. Vulg. essent ei eventura. LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS ↳ Gal. Calicem, quem bibo. Vulg. Calicem quidem, quem ego bibo. Gut, indignati sunt, etc. ABEUNTES AB EDITIONE VULGATA. tram. Omittit, tuam. 38. Ad Jesus respondens, ait illis... calicem, quem ego bibiturus sum; aut baptismum, quod ego baptizor, baptizari? 39. Ad illi dixerunt: Possumus. Ait illis Calicem quidem, quem ego bibero... quod ego baptizor, baptizamini. 40. Deest, vobis. 41. Hoc auBLANCHINI NOTÆ. (b) Ita et cod. Cant. perà τρeis nμipus. Ver(a) Post Scribis, deest, et Senioribus, etiam in tex. Gr. cel. post tertium diem. (c) Addit ei, etiam tex. Gr. aut.(d) Post sinistram, deest tuam, in cod. quoque Cant.-(e) Addit respondens, pariter cod. Cant. anoxpeis.-(f) ha et Tex. Gr. Cantigua &. Brix. habet baptismum, quo. - (g) Post dixerunt, deest ei, eliam in cod. Cant. (h) Deest et, in cot, quoque Cant. bere de Jaco CODEX VERCELLENSIS. bo, et Johannem. dentur prin- 43. Non (b) est † ita 44. nister; el qui- 46. Tunc (f) venit Hierico; et proficiscente eo (g) inde cum ferre de Jacobo et Johanne. Jesus autem vocans eos. ait illis. Scitis quia hi. qui videntur praeesse gentibus. dominantur eis. et Principes eorum potestatem illorum habent. Non ita (b) est in vobis. sed quicumque voluerit major (d) esse † (c) in vobis †. erit vester minister. et quicumque voluerit in vobis primus esse erit omnium servus. Nam et Filius hominis non venit (e) ministrari. sed ministrare †. et dare animam suam redemtionem pro multis. Et venerunt in Jericho. et proficiscente eo (g) inde cum discipulis † suis. et plurima CODEX VERONENSIS. de Jacobo, lorum habent. 43. Non ita (b) est † omnium servus. redemptionem et plurima multitudine, filius Ti meae (h) Bari-timeas t caecus sedebat circa viam, men47. dicans. Qui, com audisset quia Jesus Nazarenus est, coepit clamare, et dicere: (i) Fi li David Jesu †, miserere mei. 48. Et minabantur illi multi, ut taceret. Ad ille multo magis clamabat: Fili David, miserere mihi. 49. Et stans Jesus, jussit illum vocari. (j) Qui dicunt cae : co † Animaequior esto, surge, vocat 50. te. Qui, projecto vestimento suo, exiliens, venit ad eum. 51. Et respondit illi Jesus: Quid dixit ei: (k) Do- turba. ecce quidam caecus filius Timei. Bar-timaeus. sedebat juxta viam mendicans. Qui cum audisset. quia Jesus Nazarenus est. coepit clamare et dicere. Jesn Fili David. miserere mei. Et comminabantur illi multi. ut taceret. At ille. multo magis clamabat. Fili David miserere mei. Et stans Jesu jussit eum vocari. Et vocaverunt caecum. dicentes ei. Bono animo esto. surge vocat te. Qui projecto vestimento suo. exiliens venit ad Jesum. Et respondens dixit illi Jesus. Quid vis faciam tibi. Caecus autem dixit ei. Rabboni. ut videam. CODEX CORBEIENSIS. 45. Nam et Filius hominis non venit ministrari, sed ministrare. 46. filius Thimeae Bar-thimeas caecus sedebat 1 Gat. vocat tè Magister. Vulg. vocat te. 47. quod Jesus Nazareus est. VARIANTES LECTIONES. LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS dito, caeteri decem, coeperunt indigne ferre de. 42 Quos cum advocasset Jesus, ait illis Scitis, quoniam, qui videntur... dominantur eorum... et Principes corum, potestatem eorum habent. 43. Non ita est in vobis: sed quicumque oluerit major esse, erit. 45. non venit ministrari, sed ministrare, et dare animam. 46. Tunc venit ABEUNTES AB EDITIONE VULGATA. Jerico... proficiscente eo inde cum discipulis suis, et..... filius Timeae Bar-timeas caecus sedebat circa viam. 47. coepit clamare, et dicere: Fili David, miserere mihi. 48. et comminabantur illi... Ad ille. 49. jussit illum vocari. Ad illi dicunt caeco. 51. Et respondens illi Jesus, dixit: Quid vis... Domine Rabbi, ut videam. BLANCHINI NOTÆ. (a) Juxta tex. Gr. aút☎v. — (b) Post est, deest autem, etiam in cod. Cant. · (c) Addit in vobis, tex. quo que Gr. ἐν ὑμῖν. — (4) ita et cod. Cam. εἶναι. - (e) Ita et tex. Gr. διακονηθῆναι, ἀλλὰ διακονῆσαι (1) ha et Cod. Cant. epXetat. — (g) ha et cod. Gani. ¿τò êxeîbev μetà tõv μalntāv. — (h) Cod. Cant. Lat. habet, Baritimias; Græc. vero ejusdem codicis Cant. Beprequins. (i) Juxta ordinem tex. Gr. ó viòs said 'Intoð. Juxta cod. Cant. οἱ δὲ λέγουσι τῷ τυφλῷ. — (k) Et ita Cod. Cant. Κύριε Ραββεί. Vade, fides tua te salvum fecit. Et statim videre coepit, et sequebatur illum in CAPUT XI. 1. via. Et cum 2. suis, dicens rius est: et protinus eum remit 4. tet huc. Exeun invene runt pullum alligatum ante januam foris in platea, et solverunt eum. 5. Et quidam ex his, qui ibi circumstabant, dixerunt eis: Quid fecistis, solventes pul6. lum? Et (e) dixerunt† illi, sicut praeceperat illis Jesus et permiserunt illis 7. ducere pullum ad Jesum: straverunt illi vestimenta sua; et sedit super eum. 8. Multi autem vestimenta sua (g) sternebant † in via: alii autem frondes de arboribus cedebant, et sternebant in via. et 9. Et, qui praecedebant, et qui sequebantur, clamabant, dicentes: Ossanna in ex CODEX Jesus autem ait illi. Vade fides tua te salvum fecit. CODEX VERONENSIS. 52. Jesus autem ait: Vade, fides tua te salvum fecit. Et confestim vidit, et sequebatur eum in viam. CAPUT XI. 1. Et cum adpropiaret (a) Hierosolyma †, et Bethania ad montem Oliveti, misit duos ex discipulis suis, 2. et ait illis : Ite in castellum, quod est contra vos; et (b) introeuntes, statim invenietis pullum asinae ligatum, super quem nemo adhuc hominum sedit: solvite illum, et adducite. 3. Et si quis vobis dixerit: (c) Quid solvitis pullum +? Dicite: Domino necessarius est: et continuo illum (d) dimittit † huc. 4. Et abeuntes, invenerunt pullum liga BRIXIANUS. Et cum adpropinquaret (a) Hierosolyma † in Bethfage. et Bethania. ad montem Oliveti. misit duos ex discipulis suis. et ait illis. Ite in castellum, quod est contra vos. et statim introeuntes in eum. illic invenietis pullum ligatum. super quem nemo adhuc hominum sedit. solvite illum et adducite. Et si quis vobis dixerit. (c) Quid solvitis pullum † Dicite quia Domino necessarius est. et continuo illum dimittet huc. Et abeuntes invenerunt, pullum ligatum. ante CAP. XI. januam foris. in bivio. et solverunt eum. Et quidam de illic stantibus dicebant illis. quid facitis. solventes pullum. At illi dixerunt eis. sicut praeceperat illis Jesus. et dimiserunt eos. et adduxerunt pullum ad Jesum. et inposuerunt illi vestimenta sua. et sedit super eum. Multi autem vestimenta sua straverunt in via. alii autem frondes cedebant de arboribus. et sternebant in via. Et qui praeibant. et qui sequebantur. clamabant dicentes. Osanna. Benedictus qui venit in nomine Domini. Be CODEX CORBEIENSIS. 4. foris in transitu, et solverunt eum 9. Omittit, dicentes: Hosanna. 1 Gat. ad montem Oliveti. Vulg. ad montem Oliva rum. Gat. introeuntes in illud. Vulg. introeuntes illuc. LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS ABEUNTES AB EDITIONE VULGATA. CAP. XI. 1. Et cum appropinquaret Hierosolymam, et Bethaniam ad montem Oliveti. 2. quod est contra vos; et introeuntes, statim invenietis. 3. Quid solvitis pullum? Dicite Domino necessarius est. 4. in transitum, et sol verunt eum. 5. Et qui erant stantes illic, dixerunt eis: Quid. 6. Et dixerunt, sicut dixerat illis Jesus. 7. et permiserunt illis ducere pullum ad Jesum. 8. multi autem vestimenta sternebant in viam. 9. Osanna in excelsis. BLANCHINI NOTÆ. (α) Cod. Cant. habet, εἰς Ἱεροσόλυμα. (b) Post introeuntes, deest illuc, etiam in cod. Cant. et Vercell. (c) Ita et cod. Cant. Ti UTE TO Tλov, ex Luca, cap.xix, vers. 33. (d) Ita et cod. Cant. &norTÉS(e) Post dixerunt, deest eis, etiam in cod. Cant. (f) Ita et cod. Cant. sipnxe. (g) Ita et cod. Cant. orρávvvov. Ibid. Veron. habet in viam. Et ita tex. Gr. eis Thy ódóv. — (h) Post dicentes, deest Hosanna, etiam in cod. Cant. venit in no mine Domini: David: (a) Ossan- serotina, exiit in Bethania cum duodecim (c) discipulis †. 12. In crasti no autem die, cum exis sent a Betha nia, esuriit. 13. Et, visa a lon ge arbore ficus habente folia, venit, quasi in venturus aliquid in 14. dixit ei: Jam in sempiter num nemo ex te edat. Et rum. Et cum intro- mensas nu mulariorum, ut aliquis transfer ret vas per 17. templum; et do- eis: Nonne (h) Domus † mea, 18. Et cum audis- fices, et Scri- CODEX VERONENSIS. 10. Benedictus, qui venit in Hie 11. Et, cum (b) in- (c) discipulis 15. Cumque vi- 14. Qui dixit ei: CODEX BRIXIANUS. nedictum est regnum quod venit. Patris nostri David. Osanna in excelsis. Et cum (b) introisset † Jesus Hierosolyma in templum circumspexit omnia. et cum jam sera esset hora. exiit in Bethaniam. cum duodecim (c) discipulis †. Et alia die cum exirent a Bethania. esuriit. Et cum vidisset a longe arborem ficus habentem folia. venit quasi aliquid inventurus in ea. Cum autem venisset ad cam. nihil invenit in ea nisi folia. non enim erat tempus ficorum. Et respondens dixit ei. Numquam amplius in aeternum 13. venit videre, si † quid esset in ea. num quisquam et catedras bus genti- num. 18. Quo audito, quisquam ex te fructum manducet. Et audiebant discipuli ejus. Et venerunt iterum Hierosolymam. Et cum introisset Jesus in templum. cœpit eicere vendentes. et ementes in templo. et mensas nummulariorum. et cathedras vendentium columbas evertit. Et non sinebat ut quisquam transferret vas per templum. et docebat dicens eis. Nonne scribtum est. Quia domus mea domus orationis vocabitur. omnibus gentibus. Vos autem fecistis eam speluncam latronum. Quo audito Principes Sacerdotum. et Scri CODEX CORBEIENSIS. VARIANTES LECTIONES. Et ita Gat. LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS ABEUNTES AB EDITIONE VULGATA. 11. Et cum introisset Hierosolymam in templum, circumspexit omnia... exivit in Bethaniam cum duodecim discipulis. 12. cum exissent a Bethania. 13. venit videre, si quid esset in ea; et nihil invenit, nisi folia. 14. Qui dixit ei... in aeternum quisquam fructum ex te manducet. 13. Et venit Jerosolymam... et columbas evertit. 17. dicens illis: Scribtum est: Domus mea. 18. et cum audissent BLANCHINI NOTÆ. (a) Cod. Cant. Lat. habet Ossanna, et Cant. Gr. 'oooavva. Ibid. in altissimis. Et ita tex. Gr. v úfictos. (b) Ita et cod. Cant. eicelov. (c) Addit discipulis suis, etiam cod. Cant. palnτov avτou, una cum Bodl. 4 et 5 apud Millium. In Veron. et Brix. deest, suis. - (d) Ita et cod. Cant. 20óvTα. (e) Et ita cod. Cant. ἰδεῖν ἐάν τί ἐστιν. (Ita et cod. Cant. èxɛioɛv. (g) Ante scriptum, deest nonne, etiam in cod. Cant. — (h) Ante domus, deest quia, in cod. quoque Cant. PATROL. XII. |