CODEX VERCELLENSIS. eum : Quare nos non po- 28. Et dixit eis: Hoc genus dae monii nul- 29. Et inde egres- quemquam 30. scire. Doce- 32. Et venerunt 33. tabatis? Ad il- CODEX VERONENSIS. spiritus im- 26. Jesus autem ejus, elevavit 27. Cum autem CODEX BRIXIANUS. Et continuo. exclamans pater pueri cum lacrimis dixit. Credo Domine adjuva incredulitatem meam. Cum autem vidisset Jesus. quia concurrit turba. comminatus est spiritui inmundo. dicens illi. Surde et mute spiritus ego tibi praecipio. exi ab eo. et amplius ne introeas in eum. Et clamans et multum discerpens eum. exiit ab eo. et factus est sicut mortuus. ita ut multi dicerent. quia mortuus est. Jesus autem tenens manum ejus. elevavit eum. et surrexit. Et cum introisset in domum. discipuli ejus. se. creto interrogabant eum dicentes. Quare nos. non secreto inter- 28. Et dixit illis discipulos suos, et dicebat et occisus, 31. Ad illi igno- in viam tra- potuimus cicere eum. Et dixit illis. Hoc genus in nullo potest expelli nisi in oratione et jejunio. Et inde profecti iter faciebant per Galileam. et non volebat quemquam scire. Docebat autem discipulos suos. et dicebat illis. Quoniam Filius hominis tradetur in manus hominum. et occident eum. et occisus. tertia die resurget. At illi. ignorabant. hoc verbum. et timebant eum interrogare. Et venit in Capharnaum. Et domum ingressus interrogabat eos Quid in via cum alterutro tractabatis. At illi tace VARIANTES LECTIONES. Gat. Surde et mute spiritus, tibi praecipio. Vulg. Surde et mute spiritus, ego praecipio tibi. 23. ait: Credo: adjuva meam incredulitatem. 24. Et cum videret Jesus, quod concurreret turba, comminatus spiritui immundo, dixit illi... tibi praecipio... exi ab illo, et cave, ne amplius introeas in eum. 25. Et clamans... discerpens, exivit. 26. elevavit illum. 27. interrogabant eum, dicentes: Cur nos non potuimus illum eicere? 28, in orationibus. 29. Inde profecti, transiebant in Galilaeam. 30. Docebat... et occisus, post tres dies resurget. 51. Ad illi... timebant eum interrogare. 32. Et cum domi esset, interrogabat illos: Quid. 33. At illi tacebant: BLANCHINI NOTE. (a) Ita et cod. Cant.λéyer. (6) Ita et tex. Gr. Öre imovρéxe. (c) Ita et cod. Cant. pe ημέρας. inter se CODEX VERONENSIS. (a) enim † dis- 35. Et accipiens in medium co- 36. (c) Quisquis + mine meo, me recipit; et quicum- CODEX BRIXIANUS.! bant. inter se (a) enim † conquirebant. quis esset illorum major. Et residens vocavit. x. et ait illis. Si quis vult primus esse. erit omnium novissimus. et omnium minister. Et accipiens puerum. sta tuit eum in medio eorum et conplexus eum. dixit illis. Quisquis unum ex hujusmodi pueris. receperit in nomine meo. me recipit. et quicumque me recipit. recipit eum qui me misit. Respondit autem illi Johannes dicens. Magister vidimus quendam in nomine tuo eicientem daemonia. et prohibuimus ait. eum. quia non sequitur nos. Jesus autem dixit Nolite prohibere eum. nemo est enim qui faciat virtutem in nomine meo. et possit cito male loqui de me. Qui enim non est adversus vos. pro vobis est. Quicumque enim. potum dederit vobis. calicem aquae frigidae in nomine meo. quia Christi estis. amen dico vobis non perdet mercedem suam. Et quicumque scandalizaverit unum ex his pusillis. credentibus in me. bonum est. illi magis. si circumdaretur mola asina Gat. conspexisset, dixit. Vulg. complexus esset, Gat. aquae frigidae tantum in... quia non perdet. Vulg. aquae in... non perdet. LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS ABEUNTES AB EDITIONE VULGATA. inter se enim disquerebant, quis esset major illorum. 34. Tunc considens, vocavit duodecim Apostolos, et ait illis : Si quis vult primus esse, fiat omnium novissimus. 35. statuit illum. 36. Quisquis ex hujusmodi pueris receperit... (a) Post enim, decst in via, etiam in quis, deest unum, in cod. quoque Cant. etiam in cod. Cant.(f) ita et tex. Gr. Br. mpl toy *p*ændav. non me suscipit, sed eum, qui me misit. 37. Respondit illi Johannes, et dicit. 38. Ad ille respondens, dixit eis: Nolite prohibere nemo est enim.... et poterit male loqui de me. 39. adversus vos. 41. ex pusillis his credentibus BLANCHINI NOTÆ. CODEX VERCELLENSIS. ria collo ejus, et in mare mitteretur. 42. Et, si scandalizaverit te manus de illam : 43. tibilem, ubi rum non morietur, et ignis non extinguetur. 44. Et si pes tuus scandalizat te, amputa illum: bonum est tibi clodum introire in vitam aeternam; quam duos pedes habentem mitti in gebennam, ubi ignis est inextinc45. tibilis, ubi vermis eo rum non ria collo ejus. et in mare mitteretur. Et si scandalizaverit te manus tua. abscide illam. bonum est tibi debilem introire in vitam. quam duas manus habentem. mitti in gehennam in ignem inextinguibilem. ubi vermis eorum non moritur. Et si pes tuus scandalizat te. abscide eum. bonum est tibi clodum introire in vitam. quam duos pedes habentem mitti in gehennam in ignem inextinguibilem. ubi vermis eorum non moritur. et ignis non extin ea collum † ejus, et in mare mitte retur. CODEX VERONENSIS. 42. Et, si scanda lizat te ma nus tua, ab- te: bonum est vermes eo- morientur, el ignis eo rum non ex tinguetur. 45. ubi vermes eorum non morientur, et iguis eoBRIXIANUS. rum non ex tinguetur. 46. Quod si ocu gnum Dei; morientur, rum non extinguetur. in quo illut guitur. Quod si oculus tuus scandalizat te. eice eum. bonum est tibi unum oculum habentem introire in regnum Dei. quam duos oculos habentem mitti in gehennam ignis, ubi vermis eorum non moritur, et ignis non extinguitur. Omnis enim igne salietur. et omre sacrificium sale salietur. Bonum est sal. quod si sal insulsum fuerit, in quo condietur. Habete in vobis salem, et pacem habete inter vos. Et inde exsurgens venit in fines Judeae trans Jordagen. et conveniunt iterum (α) Ita et cod. Cant. ὅπου ἐστὶ τὸ πῦρ τὸ ἄσβεστον. (b) Post gehennam, deest ignis, etiam in cod. Cant. (c) Ante omnis, deest omnis enim igne salietur, et, in cod. quoque Cant. Gr. et Lat. necnon in codicibus Graecis Em. et Cov. 1, apud Millium. (d) Ita et cod. Cant. Cuvéρxeta o öxλos. CODEX VERCELLENSIS. sed una ca 9. ro. Quod er- 10. Et iterum do- li de hoc in- runt eum. 11. Et ait illis : Si vir uxorem 12. Et si mulier a viro, et ali o nupserit, tur. 13. Et offerebant ei infantes, ut tangeret illos. Disci- 14. Quod cum vi- est, et ait illis : dixit inter tere, tem- 5. Quibus respon- trem (g) suam †, CODEX BRIXIANUS. turbae ad eum. et sicut consueberat. iterum docebat eos. Et accedentes Pharisaei interrogabant eum. Si licet homini uxorem dimittere. temtantes eum. At ille respondens. dixit eis. Quid vobis praecepit Moyses. Qui dixerunt. Moyses permisit libellum repudii scribere. et dimittere. Et respondens Jesus ait illis. Adversus duritiam cordis vestri. scribsit vobis Moyses. praeceptum istud. Ab initio autem creaturae. masculum et feminam fecit (f) Deus t. Propter hoc relinquet homo patrem suum. et matrem (g) suam f. et adhaerebit uxori Itaque jam non sunt duo, sed una disjungat. 10. Et in domum iterum disci puli ejus eum. 11. Et dixit il- moechatur. illi pueros suae. et erunt duo in carne una. Itaque jam non sunt duo se una caro. Quod ergo Deus junxit. homo non separet. Et in domo iterum discipuli ejus de eodem sermone interrogaverunt eum. Et dixit illis. Quicumque dimiserit uxorem suam et aliam duxerit. adulterium committit super eam. Et si mulier dimiserit virum suum. et alio nupserit moechatur. Et offerebant illi parvulos. ut eos tangeret. Discipuli autem ejus comminabantur offerentibus. Quos cum videret Jesus. indignatus est. et ait illis. Sinite CODEX CORBEIENSIS. 2. Et accedentes quidam, interrogabant, etc. Omiltit, Pharisaei. 4. Permisit nobis libellum repudii dare scriptum, et dimittere. Ab initio autem, masculum, et feminam fecit Deus et dixit. VARIANTES 1 Gat. illos Deus, dicens: Propter. Vulg. eos Deus. Propter. 7. Propter hoc relinquet. 9. Quod Deus conjunxit, homo non disjungat. 12. Et si mulier exeat a viro, et alii nupserit, moechatur super illum. Et qui dimissam ducit, moechatur. LECTIONES. 2 Gat. adhaerebit uxori suae. Vulg. adhaerebit ad uxoBLANCHINI NOTÆ. rem suam. (a) Ita et cod. Cant. xui zády. (b) Post et, deest accedentes Pharisaei, etiam in cod. Cant.— (c) Ita et cod. Cant. Souvai (d) Et ita cod. Cant. Movos, omisso cum Veron. vobis. (e) Post enim, deest creaturae, pariter in cod. Cant. nec babetur in Matthaeo. (f) Ante Deus, deest eos, etiam in cod. Cant. Gr. et Lat. ac Goth. Ibidem, cum eodem cod. Cant. addit et dixit, ex Matibaeo. Ba tamen habent etiam nonnulli codd. græci apud Millium.— (g) Addit suam etiam cod. Cant., iavτoû.—(h) Et ita cod. Cant. ¿žéλ9ŋ àñò Toû àvôpòs, ex interpretamento; quod mulieri scilicet adversus maritum divortii jus lege Mosaica non competeret. Favet Brix. (i) Ita et cod. Cant. køv yaμnoy. ex Matthaeo. CODEX VERCELLENSIS. CODEX VERONENSIS. re eos talium est enim es: Non fura veris: Non falsum testimonium dices: Non abnegabis: Honora patrem tu um et ma trem (d) tuam f. 20. Qui respondens, dixit ei: Magister, -haec omnia observabi ab adu. lescentia mea: quid adhuc mihi deest? 21. Jesus autem in- dilexit eum, caelo; et, su blata cruce veni, seque re me. 22. Et ille contristatus in (e) hoc † verbo, abiit tristis erat enim habens magnam pe cuniam. 23. Et respiciens Jesus, ait disci CODEX parvulos venire ad me. et nolite prohibere eos. talium est enim regnum Dei. Amen dico vobis. Quicumque non receperit regnum sicut parvulus. non intrabit in illud. Et convocans eos. inpouens manus super illos benedicebat eos. Et cum egressus esset. in viam procurrens quidam genu flexo ante eum rogabat eum (b) dicens †. Magister bone quid faciam. ut vitam aeternam possideam. Jesus autem dixit ei. Quid me dicis bonum. Nemo bonus. nisi unus Deus. Haec praecepta nosti. Non ros venire ad me; et ne prohibue ritis illos : 15. Amen dico num super 17. Et cum egressi praecurrens nain per 18. Et Jesus dixit illi: Quid me Nemo bonus, nisi (c) unus, 19. Praecepta testimonium dixeris: Ne (d) tuam †. tem intuens eum, oscu latus est eum, et dixit illi: Unum tibi deest: vade; quaecumque habes, vende, et da pauperibus ; et habebis thensauros in caelo; et veni, sequere me. 22. Et ille contristatus in (e) hoc + verbo, (f) et abiit tristis: erat enim habens multas (g) pecunias †, et 23. agros. Et circumspiciens Jesus, ait dis moecaveris. Non falsum testimonium dices. Non fraudem facies. Honora patrem tuum. et matrem (d) tuam. At ille respondens ait illi. Magister hace omnia observavi a juventute mea. Jesus autem intuitus eum. dilexit eum. et dixit illi. Unum tibi de. est. vade vende omnia tua. et da pauperibus. et habebis thensaurum in caelo. et veni sequere me. Ad ille contristatus in (e) hoc † verbo. abiit tristis. erat enim habens divitias multas. Et circumspiciens Jesus. ait dis CODEX CORBEIENSIS. 16. Et convocans eos, imponebat manus super illos, etc. 17. procurrens quidam, adgeniculans ante eum. 22. Ille autem contristatus est in hoc verbo, et recessit, et abiit tristis: erat enim habens multas possessiones, et pecunias. 23. in regnum Dei introibunt! Facilius est camelum per foramen acus transire, quam divitem in regnum Dei. VARIANTES LECTIONES. 1 Gat. regnum caelorum. recenti manu, Dei. Vulg. re- • Gal. nisi solus Deus, Vulg. nisi unus Deus. (a) Ita et cod. Cant. pooxaleoάuevos Tibet. (b) Et ita cod. Cant. Aéywy. (c) Ita et cod. Cant, povos ·(d) Addit tuam, etiam codex Goth. σoû. (e) Addit hoc, pariter cod. Goth. Toury. (f) 'Abundat (g) Et ita cod. Cant. plusts, conformiter Vercellensi |