Obrazy na stronie
PDF
ePub
[blocks in formation]
[blocks in formation]

timebat Jo-
hannen, sci-

ens, illum
virum jus-
tum, et sanc-
tum, et cus-
todiebat eum.
Et, cum audis-
set eum, mul-
ta faciebat, et
libenter eum
audiebat.

21. (g) Die autem op-
portuno †,
Herodes na-
tali suo ce-
nam fecit
Magistra-
tibus, et Tri-
bunis, et Pri-
mis Galilae-
22. ae. Cum
intrasset
autem filia
ipsius Hero-
diadis, et sal-
tassel, et pla-
cuisset He-
rodi, et discum-
bentibus,
dixit Rex
puellae: Pe-
te me, quod
vis; et dabo

23. tibi et jura -
vit illi mul-
tum: Quoniam,
quodcum-
que me petie-
ris, dabo ti-

eo.

CODEX VERONENSIS.

15. Alii autem
dicebant:
Quod Helias
est. Alii
vero: (a) quod

unus ex

Prophetis.
16. Quod ut
audivit He-
rodes, ait:
Quem ego
decollavi,
(b) ipse est
Johannes: hic
surrexit a mortuis.
17. Ipse Herodes
misit, et te-
nuit Johan-
nen, et (c) al-
ligatum il-
lum misit
in carcerem†
propter Hero-
diaden uxorem
fratris sui Phi-
lippi, quia
duxerat eam
uxorem.

48. Dicebat enim
Johannes He-
rodi: (d) Quia †
non licet
tibi habere
uxorem fra-
tris tui.

19. Herodias au-
tem insidia-

batur ei;

et quaerebat
eum occide-

CODEX BRIXIANUS.

virtutes in illo. Alii autem dicebant Quia Helias est, Alii vero dicebant. Quia Propheta est. quasi unus ex Prophetis. Quo audito Herodes dicebat. Quem ego decollavi. Johannen. ip e resurrexit a mortuis. Ipse enim Herodes. misit et tenuit Johannen et (c) alligavit eum. et misit in carcere . propter Herodiadem. uxorem Philippi. fratris sui. quia duxerat eam. Dicebat enim Jobannes Herodi. Non licet tibi habere uxorem fratris tui. Herodias autem. insidi batur illi. et volebat eum occidere. et non poterat. Hero

[blocks in formation]

des enim. metuabat Johannem, sciens cum virum justum. et sanctum. et custodiebat cum. et audiens eum multa faciebat. et libenter eum videbat. Et cum dies oportunus accidisset. Herodes tempore natalis sui. cenam fecit Principibus. et Tribunis. et Promis Galileac.

Et cum introisset (h) filia † Herodiadis. et saltasset. et placuisset Herodi. et his qui simul cum illo recumbebant. ait Rex puellae. Pete a me quod vis. et dabo tibi. et juravit illi. Quia quidquid a me petieris.

[blocks in formation]

LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS ABEUNTES AB EDITIONE VULGATA.

15. Quod Helias est. Alii autem dicebant: Quasi unus ex Prophetis. 16. Quem ego decollavi hic est Joannes hic a mortuis. 17. misit.... et alligavit eum, et misit in carcerem. Ibid. deest, quia duxerat eam,

[ocr errors]

19. et quaerebat occidere eum. 20. justum esse, et sanctum... Et audiens eum. 21. natalis Herodis, fecit coenam Principibus suis, et. 22. recumbentibus, dixit puellae, 23. et juravit illi multa: Quod quidquid me petieris. BLANCHINI NOTÆ.

(a) Ante quod unus, deest Propheta est, etiam in cod. Cant.-(b) Veron. addit, ipse est: Vercell. hic est. Et ita tex. Gr, outós T. ex Matthæo.—(c) Ita et cod. Cant. Conger brò xui š¤alev eis tyy qulanxxv.—(d) Addit quia, etiam tex. Gr. ott.—(e) Tex. Gr. habet, verpet.-(f) Abundat quia —(9) Tex. Gr. habet, zai yɛvouévns (cod. Cant. pro xai,hic ponit 3) pspas sunaipov.-(h) Post filia, deest ipsius, etiam in cod. Cant.

bi; licet dimi

diam partem regni mei.

CODEX VERCELLENSIS.

24. Ad illa, cum
exisset, dixit
matri suae:
Quid petam?
Et illa dixit:
Caput Johan-
nis Baptistae.

25. Et, cum (a) in-
trasset ad Re-

gem, dixit: Confestim da mi

hi super dis

cum caput Johannis Baptistae.

26. Et tristis factus est Rex

propter jus-
jurandum;
et, propter
simul recum-
bentibus,
noluit eam
spernere :

27. sed (c) statim †
1 mittens (sic) spe-
culatore, jus-
sit adferri
caput (d) ejus +.
(e) Et, cum abis-
set †, decolla-
vit eum in
carcerem,
28. et attulit
caput super
discum, et
dedit illud
puellae, et
puella dedit
inatri suae.

[blocks in formation]

nerunt, et
sustulerunt
corpus ejus,
et posuerunt
illud in mo-
30. nimento. Et
convene-

runt Aposto-
li ad Jesum, et
renuntia-

verunt illi

[blocks in formation]

cumque fe-
cerunt, et
docuerunt.

31. Et dixit eis
(f) Jesus † :
Venite,

eamus seor-
sum in deser-
to loco, et re-
quiescite
pusillum.
Erant enim,
qui venie-
bant, mul-
ti; nec ci-
bum pote-
rant capere.
32. Et ascenden.
tes in navi,
abierunt

in desertum
locum seor-

33. sum. Et vide

runt eos

abeuntes,

el cognove-
runt multi,

et pedestres

dimidium

regni mei.

CODEX VERONENSIS.

24. Exiit autem
puella, et
ait matri
suae: Quid
vis, ut petam?
Ad illa di-
xit: Caput
Joannis
Baptistae.

25. Cumque (a) in-
trasset† ad
Regem, ait:
Confestim da
mihi super
discum caput
Johannis
Baptistae.

26. Et (b) contri-
status † Rex
propter ju-
ramentum,
et propter
simul recum-
bentes, noluit
ei negare:
27. et (c) confe-
stim mittens
(sic) speculatore,
jussit auferri
caput (d) ejus †.
(e) Isque
abiit †, et de-
collavit eum

in carcere,

28. et attulit ca

put ejus in

disco, et de

dit puellae,
puella autem

CODEX BRIXIANUS.

dabo tibi. usque ad dimidium regni mei. Exiit autem puella. et dixit matri suae. Quid petam. Et illa dixit. Caput Johannis Baptistae.

Et ingressa continuo. cum festinatione ad Regem. petivit dicens. Volo. ut des mihi in disco. caput Johannis Baptistae. Et contristatus est Rex. propter jusjurandum autem. et propter simul recumbentes. noluit ei negare. sed (c) confestim misit speculatorem. et praecepit afferri caput (d) ejus †. (e) Isque abiens decollavit eum in carcere. et attulit caput ejus in disco. et dedit illud puellae. puella autem dedit

dedit illud
matri suae.

29. Quo audito,
discipuli ejus
venerunt,
et tulerunt
corpus ejus,
et posuerunt
illud in mo-
numento.
30. Et conve-
nerunt Apo-

stoli ad Je

sum, et re-
nuntiaverunt
omnia, quae fe-
cerant, et
docuerant.
51. Et ait illis
(f) Jesus +:
Venite (g) vos t

secreto in
desertum lo-
cum, et re-
quiescite
pusillum.
Erant enim,
qui ibant,
ac redibant,
multi; et
nec mandu-
candi spa-
tium habe-
bant.

32. Et abierunt
in desertum
locum secreto.
33. Quos
ut viderunt

euntes, co-
gnoverunt
multi, et
pedestres

illud matri suae. Quo audito discipuli ejus venerunt. et tulerunt corpus ejus. et posuerunt illud in monumento. Et convenientes Apostoli ad Jesum renunciaverunt illi omnia quae egerant. et docuerant. Et ait illis (f) Jesus †. Venite seorsum. in desertum locum. et requiescite pusillum. Erant enim qui veniebant. et rediebant. multi. et nec manducandi. spatium habebant. Et ascendentes in navi, abierunt in desertum locum. seorsum. Et viderunt eos abeuntes. et cognoverunt eos multi, et pedestres

[blocks in formation]

LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS ABEUNTES AB EDITIONE VULGATA.

24. Et illa. 25. Cumque introisset ad Regem, dixit: Coufestim da mihi in disco caput Johannis Baptistae. 26. Et contristatus Rex, ut audivit, propter jusjurandum, et propter simul conrecumbentes. 27. speculatore, omisso in disco.

Ibid. Et cum abisset, decollavit illum in carcere. 28. illum. 50. renuntiaverunt illi omnia. 31. it illis Jesus : Venite, eamus in desertum... qui ibant, et redibaut; nec manducandi spatium habebant. 32. in navi. 33. pedestres BLANCHINI NOTÆ.

(a) Post intrasset, deest statim cum festinatione, etiam in cod. Cant.—(b) Ita et tex. Gr. repihunos yevóμsvos. (c) Addit confestim, etiam tex. Gr. vows.-(d) Post ejus, deest in disco, pariter in tex. Gr.—(e) Addit isque abiit, etiam tex. Gr. ¡ dé àπɛλ0άv. Brix. Isque abiens. Vercell. Et cum abisset.—(f) Addit Jesus, etiam cod. Cant. & 'Ingous.-(g) Addit vos, etiam tex. Gr. úμcīs.

ex omnibus civitatibus

concurrerunt ibi, et venerunt.

CODEX VERCELLENSIS.

34. (b) 1 Et egressus, ut vidit†tur

bam mag-
nam Jesus,
misertus
est eis, qui
erant ve-
luti peco-
ra, (sic) non
habebant
pastorem ; et
coepit doce-
re eos mul-
35. ta. Jam
autem, cum
esset bora
multa, ac-
cesserunt
discipuli il-
lius, dicen-

tes: (c) Quia † de-
sertus est lo-
cus hic,

et hora jam

36. multa dimit

te itaque il-
Jos ; ut, eun-
tes in proxi-
mas villas,
et munici-

pia, emant si.
bi, quod man.

37. ducent. Et
respondens,
dixit eis Jesus :
Date illis
manduca-
re. Et di-
xerunt ei :
Euntes, eme-
mus dena-
riis ducen-

tis panes, et
dabimus il-
lis, ut man-
58. ducent, Et
dixit eis: (sic)
Quod
panes habe-
tis? Ite, et vi-
dete. Et, cum
cognovis-
sent, 2 dixe-
runt ei: Quin-
que panes,
et duos pis-
39. ces. Et prae-
cepit eis Jesus,
ut discum-
berent om-
nes super
viridem

40. faenum. Et
discubue-

runt cen-
teni, et quin-
quageni.
41. Et, acceptis
v. panibus,

CODEX

de omnibus civitatibus concurrerunt illuc. et praevenerunt eos. et convenerunt ad eum. Et exiens Jesus. vidit turbam multam et niisertus est super eos, quia erant sicut oves non habentes pastorem. et coepit docere illos multa.

Et cum jam horae multae fierent. accesserunt ad eum discipuli ejus. dicentes. (c) Quia desertus est hic locus, et jam hora praeterivit, dimitte illos, ut euntes in proximas villas. et castella. emant sibi (e) panes. quia quod manducent non habent †. Et res

ab omnibus
civitatibus

CODEX VERONENSIS.

concurrerunt
ibi, et (a) con-
venerunt illuc †.
34. (b) Egressus
autem, ut
vidit†mul-
tam turbam
Jesus, miser-
tus est super
eos, qui erant
velut oves,
non haben-
les pastorem :
et coepit
docere illos
55. multa. Et,
cum jam
hora fieret,
accesserunt
discipuli ejus,
dicentes ei :
(c) Quia +
desertus
(d) locus † est,
et hora jam
praeteriit,
et quia mul-
tae turbae

36. sunt, dimitte
illos; ut, euntes
in proximas
villas, et ca-
stella, emant
sibi (e) panem,
quod man-

BRIXIANUS.

[blocks in formation]

pondens Jesus. ait illis. Date illis vos manducare. Et dixerunt ei. Euntes. emamus panes denariis ducentis. et dabimus eis manducare. Et dicit eis. (sic) Quod panes habetis. Ite et videte. Et cum cognovissent dixerunt ei Quinque panes et duos pisces. Et praecepit illis Jesus. ut facerent cos discumbere. omnes secundum contubernia super viride faenum.

Et discubuerunt per contubernia, plurimi per centenos. et (4) per quinquagenos. Et acceptis quinque panibus.

[blocks in formation]

(a) Cod. Cant. babet, xui ovvñ20ov aitoũ, et convenerunt ibi. De industria autem expuncta in cod. Cant. putat Millius ista, xui πpoñλ00v avtous, et præcesserunt eos, quæ tex. Gr. habet ante; ne qua pugna foret inter hunc et Matthæum, qui dicit, turbam istam secutam esse Jesum.—(b) Juxta cod. Cant. 20v dé zai lov. (c) Addit quia, etiam tex. Gr. özi — (d) Post locus deest, hic, etiam in tex. Gr.(e) Juxta text. Gr. apTous Ti yap gáywon our exovor, panes, quid enim manducent, non habent. Assumentum ex cap. vi, vers. 2, hujus Evangelii.-(f) lta et tex. Gr. Aéyovo. — (9) Addit Jesus, etiam cod. Cant. 'Inous. (h) Addit per, pariter tex. Gr. àvá.

CODEX VERCELLENSIS.

CODEX VERONENSIS.

et duobus

[blocks in formation]

et coufre-
git panes,
et dabat dis-
cipulis suis,
uti adpone-
rent ante
eos; et duos
pisces par-
iitus est om.

42. nibus. Et manducaverunt

omnes, et satiati sunt.

43. Et sustule

runt reli

quias frag. mentorum XII. cophi

nos plenos, et 1 de pisci

44. bus. Et erant,

qui ederant,

v. milia vi-
45. rorum. Et
protinus

(c) exurgens †,
coegit dis-
cipulos su-

Os ascen

dere (d) in † na-
viculam,
(e) et praecede-
rese in con-
tra Bessai-
da; cum ipse
dimitteret

46. turbam. Et,

cum dimisis

set eos, abiit

in montem orare.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

et duobus piscibus aspiciens in caelum. bene. dixit. et fregit. et dedit discipulis suis. ut ponerent ante eos. et duos pisces divisit omnibus. Et manducaverunt omnes. et saturati sunt. Et sustulerunt reliquias fragmentorum duodecim cophinos. et de piscibus. Erant autem qui manducaverunt panes. quinque milia virorum. Et statim coegit discipulos suos. ascendere (d) in † navem. ut praecederent eum trans fretum. ad Bethsaidam. dum ipse dimitteret populum. Et cum discessisset ab eis abiit in montem orare. Et cum sero esset factum. erat

esset jam

factum, erat
enim longe
navicula in
medio mari,

et ipse solus
48. in terra. Et
cum videret
illos (g) remi-
gantes, et
liborantes †,
(ventus autem
illis contra-
rius erat)
circa quartam
autem vigiliam
noctis venit,
ambulans

supra mare,
et volebat
praeterire eos.
49. Ad illi, ut
viderunt
eum ambu-
lantem supra
mare, puta-
verunt fan-

tasma esse,

(h) et excla

maverunt om-
50. nes, et con-
turbati sunt †.
Et confestim
locutus est
(i) illis, di-
cens :
Constantes
estote, ego
sum, nolite
51. timere. Et
ascendit ad
eos in navi-
culam, et
cessavit
ventus.
Et abun-

navis in medio mari. et ipse solus in terra. Et videns eos laborantes in remigando. erat enim ventus contrarius illis. et circa quartam vigiliam noctis. venit ad eos Jesus ambulans super mare. et volebat praeterire eos. At illi videntes eum ambulantem super mare. putaverunt phantasma esse. et exclamave. runt. omnes enim viderunt. et conturbati sunt. Et continuo locutus est ad eos. et dixit eis. Constantes estole. ego sum. nolite timere. Et ascendit ad illos in navem. et cessavit ventus. Et

VARIANTES LECTIONES. Mm. et de piscibus similiter. Erant. Vulg. et de piscibus. Erant.

Gat. in montem solus orare. Vulg. in montem orare.
Gal. solus erat in. Vulg. solus in.

Gat. omnes, qui viderant eum. Mm. omnes enim, qui viderunt....... et magis. Vulg. omnes enim viderunt eum el plus magis.

LECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS ABEUNTES AB EDITIONE VULGATA.

41. uti api onerentante eos. 45. Etsta tim exurgens, coegit... ascondere navem, et praecedere... a Bessaida. 47. jam erat navis. 48. Et videt eos remigantes, et laborantes, (erat enim ventus contrarius) et erat hora circa quartam vigiliam no

ctis, et venit Jesus ambulans super mare, et volebat praeterire illos. 50. omnes enim conturbati sunt... Et locutus est ad eos, dicens : Constantes estote, ego. 51. et ascen

BLANCHINI NOTÆ.

(a) Addit quinque, cod. quoque Cant, révts.—(b) Post tulerunt, deest reliquias, item in tex. Gr.—(c) Addit exurgens, etiam od. Cant. Eyepoets. (d) Additin, tex. quoque Gr. sic.-(e) Ia et tex. Gr. xai π poczty. — ([) !!! of cod. Cant, autòs de arokve (dimittit). → (g) Ita et cods Cant. ordine tamen verborum mutato, Bucanus Railayouts (11) Et it cod. Cant, zal do me sy (4) Juxts end. Cami, vel 18

[ocr errors]

CODEX VERCELLENSIS.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

gros, aut in
civitates,
in foro, et in
plataeis po-
nebant ae-

gros, et roga-
bant eum, ut
vel fimbriam
vestimenti
ejus tange-
rent et quicum-
que tetige-
runt, sanati
sunt.

CAPUT VII.

1. Et conveni-
unt ad eum

Pharisaei,
et quidam

de Scribis,
qui vene-
rant ab Hie-
rosolymis.
2. Qui cum, vi-
dissent quos-
dam ex disci-
pulis ejus in-
mundis ma-
nibus, hoc
est inlotis, e-
dentes panes,

[blocks in formation]

plus magis intra se stupebant (a) et mirabantur f. non enim intellexerant de panibus. erat enim cor illorum. obcecatum. Et cum transfretassent.vencrunt in terram Gennesareth. et adplicuerunt. Et egressis eis de navi continuo cognoverunt eum,et percurrentes universam regionem illam, coeperunt in grabatis. eos qui male habebant. circumferre. ubi audiebant eum esse. Et quocumque introibat in castella, vel in civitates. aut in villas. in plateis ponebant infirmos. et depreca

52. erat enim cor eorum collusum. 53. Omittit, et applicuerunt.

[blocks in formation]

bantur eum, ut vel fimbriam vestimenti ejus. tangerent. et quodquod tangebant eum. salvi liebant. Et convenerunt ad eum Pharisei. et quidam de Scribis. qui venerant ab Hierosolymis. Qui cum vidissent. quosdam ex discipulis ejus. communibus manibus. idest non lotis manducare panes. vituperaverunt. Pharisaei enim. et omnes Judaei. nisi crebro laverint manus. non manducant. tenentes

CODEX CORBEIENSIS.

55. et circumcurrentes universam regionem, coeperunt in grabbatis ferre omnes male habentes, circumferebant autem eos, ubicumque audiebant Jesum esse.

VARIANTES

Mm. pervenerunt in terram Genezar. Vulg. venerunt in terram Genesareth.

2 Gal. et Mm. Cumque egressissent. Gat. cognoverunt eum viri loci illius, et. Vulg. Cumque egressi essent.. coLECTIONES CODICIS VINDEBONENSIS dit in navem ad illos, et. 52. erat enim cor illorum optusum. 53. Et inde, cum transfretassent, pervenerunt. Ibid. deest Genesareth, et applicuerunt. 54. Cumque egressus esset de navi. 55. et circumcurrents circa universam regionem, coeperunt in grabatis ferre male habentes, circumferebant autem eos, ubicumque audiebant illum

[blocks in formation]

BLANCHINI NOTÆ.

(a) Addit et mirabantur, etiam tex. Gr. xai aúμatov. Verc. habet, cum admiratione.-(b) Addit inde, cod. quoque Cant. ἐκεῖθεν. - (c) Ita et cod.Cant. Lat. ac Gr. revvnoάs. Ibid. in Vercell., Veron. et cod. Cant. deest et applicuerunt. — (d) Ita et cod. Cant. ἐπὶ τοῖς γραββάττοις πάντας τοὺς κακῶς ἔχοντας. περιέφερον γὰρ αὐτοὺς OROV V XOVERY Tòv 'Incoûv sival. Cui concordat etiam Vercell. (e) Post panem, deest vituperaverunt, etiam in Goth., Copt., Ethiop., Alex. et aliis apud Millium.- (f) Addit panem, cod. quoque Cant. äprov.

« PoprzedniaDalej »