CODEX VERONENSIS. ad caput, et unum ad pedes, ubi 13. Dicunt ei illi, mu- conversa est re- 15. Dicit ei Jesus : 16. Dicit ei Jesus: 17. Dicit ei Jesus: Noli CODEX BRIXIANUS. ad caput. et alterum ad pedes. ubi positum fuerat corpus Jesu. Dicunt ei illi. mulier quid ploras. Dicit eis quia tulerunt Dominum meum. et nescio ubi posuerunt eum Haec cum dixisset. conversa est retrorsum. et videt Jesum stantem. et non sciebat quia Jesus est. Dixit autem ei Jesus. mulier quid ploras aut quem quaeris. ad illa putans quia horiulanus esset. dicit ei. Domine. si tu sustulisti eum. dic mihi, ubi posuisti eum. et ego eum tollam. Dicit ei Jesus. Maria. (b; Et conversa illa. dicit ei. Rabboni quod dicitur Magister. Dicit ei Jesus. Noli me tangere. nondum enim ascendi ad Patrem meum. vade autem ad fratres meos et dic eis. Quia ego ascendo ad et Patrem ve et strum, (d) et f 19. Cum esset ergo Patrem meum. et Patrem vestrum. Deum meum et Deum vestrum. Et venit Maria Magdalene annuntians discipulis quod vidisset Dominum. et omnia quac dixit ei. Cum esset ergo sero die illa. quae est prima sabbati. et januae essent clausae ubi erant discipuli ejus congregati propter metumJudaeorum.venit Jesus. et stetit in medio. et dixit eis.Pax vobis. Et cum hoc dixisset ostendit eis manus et latus. et gavisi sunt discipuli. cum vidissent Dominum. Dixit ergo eis (g) Jesus iterum.Pax vobis. Sicut misit me Pater. et ego mitto vos. Et haec cum dixisset. insuflavit. et dixit eis Accipite Spiritum Sanctum. si cui remiseritis peccata. remittuntur ei. si cujus detinueritis. detinebunCODEX CORBEIENSIS. 16 Et conversa illa dicit Hebraice: Rabboni (quod interpretatur Magister, Domine). 19. et januae essent clausae, ubi erant discipuli VARIANTES Gat. Dominum meum, et nescimus. Mm. Dominum meum de monumento, et nescio. Vulg. Dominum meum, et nescio. Gat. quid? quem. Vulg. quid ploras? quem. 3 Gal. et Mm. E occurrit, (et cucurrit) ut tangeret eum. Dicit ei Jesus. Vulg. Dicit ei Jesus. * Discipuli propter... in medio eorum, et dixit eis: Pax vobiscum. Vulg. discipuli congregati propter... in medio, BLANCHINI NOTÆ. (a) Ita et tex. Gr. oriv. (b) Addit et, cod. quoque Cant. d. (c) Post Patrem, deest meum, etiam in cod. (d) Addit et, pariter tex. Gr. xai. (e) Ita ex tex. Gr. λéyet. —(f) Addit suum, etiam tex. Gr. aử(g) Addit Jesus, item et tex. Gr. ò 'Ingoūs. —(h) Iia et tex. Gr. ToūTO. Cant. του. - CODEX VERONENSIS. 24. Thomas autem unus ex XII. qui dici- 25. Dixerunt ergo 26. Post dies octo iterum erant discipuli intus, et Thomas cum eis. Venit Jesus januis clusis, et stetit in medio, et dixit: Pax vobis. 27. Deinde dicit Thomae infer digitum tuum huc, et vide manus meas, et mitte manum in latus meum : et noli esse incredulus, sed fidelis. 28. Respondit Thomas, et dicit ei: Dominus meus, et Deus meus. CODEX BRIXIANUS. tur. Thomas autem unus ex duodecim. qui dicitur Didymus, non erat cum eis. quando venit Jesus. Dixerunt ergo ei alii discipuli. Vidimus Dominum. Ille autem dixit eis. Nisi videro. in manibus ejus locum. clavorum et mittam digitum meum in foramina clavorum. et initiam manum meam in latus ejus. non credam. Et post dies octo. iterum erant discipuli ejus intus, et Thomas cum eis. Venit itaque Jesus. januis clausis. et stetit in medio. et dixit Pax vobis. Deinde dicit Thomae. Infer digitum tuum buc. et vide manus meas. et affer manum tuam. et mitte in latus meum. et noli esse incredulus sed fidelis. Respondit Thomas et dicit ei. Dominus 29. Dicit ei Jesus : Quia vidisti me, credidisti beati qui non vide- 30. Multa quidem, conspectu disci- quae non sunt CAPUT XXI. 1. Postea manifestavit se ilerum Jesus discipulis (c) suis † (d) super mare † Tiberiadis. Manifestavit autem sic: 2. Erant simul Simon Petrus, et Thomas, qui dicitur Didymus, et Natanael, qui erat a Cana Galileae, et fili Zebedari, et alii discipuli ejus duo. 3. Dicit eis Simon Petrus Vado piscari. Dicunt ei: Venimus et nos 494 meus et Deus meus. Dicit ei Jesus. Quia vidisti me credidisti. beati qui non viderunt et crediderunt. Multa quidem. et alia signa fecit Jesus. in conspectu discipulorum. quae non sunt scribta in hoc bro. Haec autem scribta sunt. ut credatis. quia (a) Jesus Christus est. Filius Dei et ut credentes. vitam (b) aeternam habeatis. in nomine ejus. Post haec manifestavit se iterum Jesus. discipulis (c) suis t. ad mare Tiberiadis. Manifestavit autem se. sic. Erant simul. Simon Petras. et Thomas, qui dicitur Didymus. et Nathanael. qui erat. a Canan Galileae. et filii Zebedei. et alii duo ex discipulis ejus. Dicit eis Simon Petrus. Vado piscari. Dicunt ei. Venimus et CODEX CORBEIENSIS. Deest folium a vers. 23 excluso Capitis xx usque ad vers. 8 Capitis XXI. VARIANTES LECTIONES. viderunt. Mm. Pax vobiscum. Vulg. Pax vobis. Gat. deinde Thomae porrige digitum. Vulg. deinde dicit Thomae, infer digitum. 3 Gat. vidisti me, et credidisti: beati qui me non viderunt. Vulg. vidisti me Thoma, credidisti: beati qui non Gat. quoniam Jesus... ut credentes, vitam æternam hebeatis in. Vulg. quia Jesus... ut credentes, vitam habeatisin. Gal. a Channan. Vulg. a Cana. BLANCHINI NOTE. (α) Ita et cod. Cant. Ἰησοῦς Χριστὸς υἱός ἐστιν τοῦ Θεοῦ. (c) Addit suis, cod. quoque Cant. «úrou. — (d) Tex. Gr. (b) Addit aeternam, etiam cod. Cant. aivov. ini tñs Oadaoons. 10. Dicit illis Jesus: Ad- 12. Ait illis Jesus: ye nite, prande te. Et nemo Tu qui es? scien- 13. est. (f) Venit Jesus, 7 CODEX nos tecum. Et exierunt. et ascenderunt in navem. et in illa nocte nihil ceperunt. Mane autem (a) jam † facto. stetit Jesus in litore. non tamen cognoverunt discipuli ejus. quia Jesus est. Dicit ergo eis Jesus. Pueri numquid pulmentarium habetis. Responderunt ei. Non. Ad ille dixit eis. Mittite in dexteram (b) partem navis retiam et invenietis. Miserunt ergo. et non poterant trahere eam. prae multitudine piscium. Dicit ergo discipulus ille. quem diligebat Jesus Petro Dominus est. Simon vero Petrus, cum audisset quia Dominus est, tunicam se succinxit. erat enim nudus. et misit se in mare. Alii autem discipuli tecum. Et exierunt, CODEX VERONENSIS. facto, et ascenderunt 6. Dicit eis : in dextram (b) par- cum audisset, quia Dominus est, tunica succinxit se, (erat enim nudus) el BRIXIANUS. misit se in mare. 8. Ceteri vero discipuli navigio venerunt : (non enim longe erant a terram, sed quasi (d) a † gubitis cc.) trahentes retiam 9. Ut ergo discen- quos prendidistis. Petrus, et trahit retem plenum ad terram magnis piscibus CLIII. Et cum tanti essent, non est ruptum rete. 12. Dicit eis Jesus : Venite, prandete. Nemo (e) tamen † discentium audebat interrogare eum tu quis es? scientes, quia Dominus est. 13. (f) Venit † Jesus, et accepit pa navigio venerunt, non enim longe erant a terra. sed quasi (d) af cubitis ducentis. trahentes rete piscium. Ut ergo descenderunt in terram viderunt prunas positas. et piscem superpositum. et panem. Dicit eis Jesus. Afferte de piscibus quos modo cepistis. Ascendit Simon Petrus et traxit retiam in terram. plenam magnis piscibus. centum quinquaginta tribus. Et cum tanti essent. non est scissum rete. Dicit eis Jesus. Venite. prandete. Nemo (e) tamen † audebat ex discipulis interrogare eum. Tu quis es. scientes quia Dominus est. Venit ergo Jesus. et accepit pa 1 Gai Mane autem jam facto, stetit in. Vulg. Mane autem facto, stetit Jesus in. Gat. Pulmentarium non habetis? Vulg. Numquid pulmentarium habetis? 3 Gat. navis rete, et invenietis. Miserunt ergo, et jam... a multitudine. Mm. invenietis. Dixerunt ergo: Præceptor, per totam noctem laborantes, nihil coepimus, in verbo autem mittemus rete. Miserunt ergo retia, et jam. Vulg. navigii rete, et invenietis. Miserunt ergo, et jam... prae multitudine. 9 12. Nemo tam audebat. LECTIONES. BLANCHINI NOTÆ. (a) Addit jam, et tex. Gr. non. - (b) Addit partem, etiam tex. Gr. μépn. (c) Addit itaque, pariter tex. Gr. v. (d) Ita et tex. Gr. àmó.-(e) Cod. Cant. dé. (f) Aute venit, deest et, etiam in tex, Gr. CODEX VERONENSIS. 14. Hoc jam tertio manifestavit se Jesus discipulis suis, postquam surressit a mortuis. 15. Cum ergo prandidissent, dicit Simoni Petro Jesus Simon Johannis diliges me? Dicit ei: Utique, Domine, tu scis quia amo te. Dicit ei: Pasce (a) oves meas. 16. Iterum dicit ei: Simon Johannis, diliges me? Dicit ei Etiam Do mine, tu scis quia amo te. Dicit ei: Pasce 17. oviculas meas. Dicit ei tertio: Simon Johannis, amas me? Con tristatus est Pe trus, quia dixit ei tertio, Amas me? 18. Amen, amen nem et benedicens dedit eis. et piscem similiter. Hoc jam tertio. manifestatus est Jesus discipulis suis. postquam resurrexit a mortuis. Cum ergo manducassent. dicit Simoni Petro Jesus. Simon Johannis diligis me plus his. Dicit ei. Etiam Domine. tu scis quia amo te. Dicit ei Pasce agnos meos. Iterum dicit ei Jesus. Simon Johannis. diligis me. Ait illi. Etiam Domine. tu scis quia amo te. Dicit ei Pasce oves meas. Dicit ei Jesus tertio. Simon Johannis. amas me. Contristatus est Petrus quia dixit ei tertio Amas me. Et dicit ei. Domine. tu omnia nosti. tu scis quia amo te. Dicit ei Jesus. Pasce oves meas. Amen amen dico esses junior, praecingebas te, et ambulabas: cum autem senueris, extendes manus tuas, et alius te praecinget, et ducit quo tu non 19. vis. Hoc autem dixit significans qua morte cla- 21. tradet te? Hunc ergo cum vi disset Petrus, tibi. cum esses jubenis. cingebas te ipsum. et ambulabas ubi volebas. cum autem senueris. extendes manus tuas. et alius te cinget. et ducet quo tu non vis. Hoc autem dixit. significans. qua morte clarificaturus esset Deum. Et hoc cum dixisset. ait illi. Sequere me. Conversus autem Petrus vidit illum discipulum quem diligebat Jesus, sequentem. qui et recubuit in cena. Super pectus Jesu. et dixit. Domine quis est qui tradidit te. Hunc ergo ut vidit Petrus. dixit ad Jesum Domine hic autem quid. Dicit ei Jesus. Si eum volo manere donec veniam. quid ad te. tu sequere me. Et exivit hic sermo ad fratres. quia disci CODEX CORBEIENSIS. 15. Omittit, plus his? 16. quia diligo te. oves meas. † 17. Domine, omnia tu scis, tu nosti quia amo te. 18. cum esses juvenior, praecingebas te... te praecinget. 20. quem diligebat Jesus, et qui recubuit.... et VARIANTES 1 Gat. manifestavit se Jesus cum discipulis. Mm. manifestatus est cum discipulis. Vulg. manifestatus est Jesus discipulis. Gat. et Mm. At ille ait: Etiam... Dicit ei Jesus. Vulg. Dicit ei: Etiam... Dixit ei. a Gat. et Mm. Dicit ei: Pasce agnos ineos. Vulg. Dixit ei: Pasce oves meas. Gat. esset Dominum. Vulg. esset Deum. (a) Ita et cod. Cant. рóбara. BLANCHINI NOTE. EXPLICIT (C) EVANGELIUM SECUNDUM JOHANNEM. CODEX pulus ille. non moritur. Et non dixit ei Jesus. Quia non moritur. sed Si eum volo manere donec (a) venio Hic est discipulus qui testimonium perhibuit de his. et scribit haec. et scimus quia verum est testimo BRIXIANUS. verum est testi- eos libros, qui JOHAN. EXPLICIT IN DEO. INCIPIT SEC LUCAN. † nium ejus. Sunt autem et alia multa. quae fecit Jesus. quae si scribantur singula. nec ipsum arbitror. mundum capere. eos qui scribendi sunt libros. AMEN. EVANGELIUM. SECUNDUM. JOHANNEM. EXPLICIT. INCIPIT EVANG. SECUNDUM LUCAN. CODEX CORBEIENSIS. 25. Et alia antem multa fecit Jesus, quae, si scriberentur, nec ipsum arbitror mundum capere eos libros, qui scriberentur. Evangelium secundum Joannem explicit. VARIANTES Gat. Et alia multa, quae non sunt scripta, quae, si scriberentur..... capere eos, qui scribendi sunt, libros. EXPLICIT EVANGELIUM CATA JOANNEM. Vulg. Et alia multa, quae Capitula Evangéli Lucani sunt LXXVIII. LECTIONES. fecit Jesus, quae, si scribantur.... capere posse eos, qui scribendi sunt, libros. BLANCHINI NOTÆ. (a) Ita et tex. G. pxqua. (b) Ita et cod. Cant. zai o ypaļas. —(c) Juxta ordinem cod. Cant. Evayyékov κατὰ Ἰωάννην ἐτελέσθη, ἄρχεται Εὐαγγέλιον κατὰ Λουκᾶν. EUSEBII VERCELLENSIS EVANGELIUM CUM VARIIS CODICIBUS VERSIONIS ITALICE COLLATUM. Pars secunda. INCIPIT ARGUMENTUM. Est quidem Lucas Antiochensis Syrus, arte medicus, discipulus apostolorum, postea vero Paulum secutus est usque ad confessionem ejus, serviens Domino sine crimine. Uxorem numquam habuit, filios numquam procreavit; LXXIV anno obiit plenus sancto Spiritu. Igitur, cum jam descripta essent Evangelia, per Matthæum quidem in Judæa, per Marcum in Italia, sancto instigatus Spiritu in Achaic part bus, hoc descripsit Evangelium, significans per principium, ante suum alia esse descripta: sed et sibi maximam necessitatem incumbere, Græcis fidelibus cum summa diligentia omnem dispositionem narratione sua exponere. BLANCHINI Legendum esset: Itaque perquam necessarium sumpsit principium Evangelii a nativitate Joannis, qui est præmissus (seu præcursor) Domini nostri Jesu Christi, et qui fuit socius, etc. NOTÆ. b Alludere videtur ad illud Malachiæ, m, vers. 1: Ecce ego mitto Angelum meum, et præparabu viam ante faciem meam. |