Obrazy na stronie
PDF
ePub

CODEX VERCELLENSIS.

38. hospitem, et
suscipimus
te: aut nudum
et vestivimus:

39. aut quando
te vidimus
infirmum,
aut in carce-
rem, et veni-
mus ad te?

40. Et respondens dicit illis : Amen dico vobis, quandiiu fecis.. s uni (a) horum fratruum † meorum minimorum, mihi fecistis.

41. Tunc dicit his, qui ad sinistris sunt: Discedite a me maledicti in ignem aeternum (b) quod paravit Pater meus diabolo, et angelis ejus. 42. Esurii enim,

et non dedistis mihi manducare: sitii,

1

et non dedistis mihi potum : 43. hospes eram, et non collegistis me: nudus, et non operuistis

me; infirmus, et in carcerem, et non visitastis me. 44. Tunc respondebunt (c) et ipsit, dicentes: Domine, quando te vidimus esurientem, aut sitientem, aut nudum, aut ospitem, aut infirmum, aut in carcerem, et non ministravi

mus tibi?

45. Tunc respon

debit illis di

cens: Amen

vobis dico:
Quandiu non
fecistis uni
de minimis
his, nec mihi
46. fecistis. Et
ibunt hi in
ignem ae-
ternum, jus-
ti autem in
vitam aeter-

nam.

CODEX CORBEIENSIS.

sitientem, et potum tibi dedimus? quando autem le vidimus peregrinum, et colleximus aut quando te vidimus nudum, et teximus: quando te vidimus infirmum, et in carcere, et venimus ad te? 2 Respondens autem dixit illis: Amen dico vobis, quamdiu fecistis uni ex a minimis istis, mihi fecistis. Tunc dicet et eis, qui ad sinistram sunt: Discedite a me maledicti in ignem aeternum, quem paravit Pater meus diabolo, et angelis ejus. Esurivi enim, et non dedistis mihi manducare; sitivi, et non dedistis mihi bibere peregrinus eram et non collegistis me: nudus, et non vestistis; infirmus, et in carcere, et non 6 venistis ad me. Tunc respondebuntet ipsi, dicentes: Domine, quando te vidimus, esurientem et sitientem, aut nudum, aut peregrinum,aut infirmum, aut in carcere, et non ministravimus tibi? Tunc respondebit illis : Amen dico vobis: Quamdiu uni ex minimis istis non fecistis, nec mihi fecistis. Et ibunt illi in 10 ignem acternum, justi autem in vitam aeternam.

3

[ocr errors]

4

te: sitientem,

et dedimus

tibi potum?

et

CODEX VERONENSIS.

38. quando autem te vidimus hospitem, et collegimus te: aut nudum, et cooperui59. mus te: aut quando infirmum, aut in carcerem, venimus ad te ? 40. Et respondens rex dicit illis: Amen dico vobis, quamdiu fecistis uni (a) horum fratruum meum minimorum, mihi fecistis. 41. Tunc dicit is, qui ad sinistris ejus sunt: Discedite a me maJedicti in ignem aeternum, (b), quem paravit Pater meus diabulo, et angelis ejus. 42. Esurii enim,

et non dedistis mihi manducare: sitivi, et non dedistis

mihi potum:

43. hospes eram,

et non col-
lexistis me:
nudus, et
non operuistis;
infirmus, et
in carcerem,
et non visita-
stis me.

44. Tunc respon-
debunt (c) et
ipsi †, dicen-
tes: Domine,
quando te
vidimus esu-
rientem,
aut sitientem",
aut hospitem,
aut nudum, vel
in carcerem,
aut infirmum,
et non ministrabi-
mus tibi ?

45. Tunc respon-
debit illis
dicens: Amen
dico vobis:
Quandiu non
fecistis uni
de minoribus
his, nec mi-
hi fecistis.
Et ibunt hi
in ignem
aeternum,
justi autem

in vitam aeter-
nam.

CODEX BRIXIANUS.

aut sitientem et potavimus. quando autem te vidimus hospitem. et colleximus aut nudum et cooperuimus. aut quando te vidimus infirmum aut in carcere. et venimus ad te. Et respondens rex dicet illis. Amen dico vobis quamdiu fecistis uni de his fratribus meis minimis. mihi fecistis. Tunc dicet. et his qui a sinistris erunt. Discedite a me maledicti in ignem aeternum. qui paratus est diabolo et angelis ejus. Esurivi enim et non dedistis mihi manducare. sitivi. et non dedistis mihi potum. hospes fui et non suscepistis me. nudus et non cooperuistis me. infirmus et in carcerem et non visitastis me. Tunc respondebunt ei et ipsi dicentes. Domine quando te vidimus esurientem au sitientem. au hospitem. au nudum. au infirmum. au in carcerem et non ministravimus tibi. Tunc respondebit illis dicens. Amen dico vobis Quamdiu non fecistis uni de minoribus his nec mihi fecistis. et hibunt hii. in suplicium aeternum. justi autem in vitam aeternam.

[blocks in formation]
[ocr errors]

(α) Ita et lex. Gr. τούτων τῶν ἀδελφῶν. — (6) Ita et cod. Cant. ὃν ἡτοίμασεν ὁ πατήρ μου. - (c) Ante et ipsi, deest ei etiam in cod. Cant.

CODEX VERCELLENSIS.

CAPUT XXVI.

1. Et factum est:

postquam

consumma

vit Jesus ser

mon.

hos omnes, dixit discipu

2. lis suis: Scitis

[ocr errors]

qu. post biduum Pascha fiet, et filius

hominis tra

detur ut cru-
cifigatur.

3. Tunc cogre-
gati sunt prin-
cipes sacer-
dotum, et se-
niores populi
in atrium
principis sa-
cerdotum
qui dicebatur

4. Caiphas et con-
silium fece-
runt ut Jesum
dolo tenerent,

et occiderent.

5. Dicebant au

tem: Ut non in die festo, ne forte tumultus fieret in populo. 6. Cum autem esset Jesus in Bethania in domo Simonis leprosi,

7. accessit ad eum mulier

habens alabas

trum ungu

enti praetio

si, infudit su

per (b) caput ejus
recumben-
te ipso †

8. Videntes autem
discipuli, in-
dignati sunt
dicentes: Ut
quid perdi-
tio haec un-
9. guenti? potuit
enim istud
venundari
praetio, et da-
ri pauperi-
10. bus. Quod
ognovit,
xit illis :

Quid molesti
estis mulieri?
opus bonum
operata est
11. in me. Nam
semper pau-
peres habetis

vobiscum:

me autem

non. . .
babebi.

per

12. tens en.. m haec

unguentum

in corpus me-
um, ad sepeli-
endum me
fecit.

13. Amen dico vo

bis, ubicum-
que praedi-
catum fue-
rit hoc Evan-
gelium in
toto mundo,

dicetur et

quod haec fe

CODEX CORBEIENSIS.

XXVI. Et factum est: quum consummasset Jesus sermones hos omnes, dixit discipulis suis: Scitis quia post biduum Pascha fiet, et filius hominis tradetur ut crucifigatur. Tunc congregati sunt principes sacerdotum, et seniores populi in atrium principis sacerdotum qui dicebatur Caiphas: et consilium fecerunt ut Jesum dolo tenerent et occiderent. Dicebant autem : Non in die festo, ne forte tumultus fieret in populo. Quum autem Jesus esset in Bethania in domo Simonis leprosi, accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti pretiosi, et effudit super caput ipsius recumbentis.

1

Videntes autem discipuli, indignati sunt dicentes: Ut quid perditio haec? potuit enim istud vaenumdari pretio multo, et dari pauperibus. Sciens autem Jesus, ait illis : Quid molesti estis mulieri? opus bonum operata est in me. Nam semper pauperes habetis vobiscum me autem non semper habebitis. Mittens enim haec unguentum hoc in corpus meum, ad sepeliendum me fecit. Amen dico vobis, ubiquumque praedicatum fuerit hoc Evangelium in toto mundo, dicetur et quod haec fecit in memo

1 venundari multo

CODEX VERONENSIS.

CAPUT XXVI.

1. Et factum
est: postquam
consummavit
Jesus sermo-
nes hos om-

nes, dixit
discipulis
suis :

2. Scitis quia
post biduum
Pascha fiet,
Et filius ho-
minis (a) tra-
ditur ut
crucifigatur.
3. Tunc con-
gregati sunt
principes
sacerdotum,
el seniores
populi, in
atrium princi-
pes sacerdo-
tum qui di-
4. cebatur Cai-
fas et consi-
lium fecerunt
ut Jesum

dolo tenerent,
et occiderent.

5. Dicebant au-
tem : Ut non
die festo,
tumultus
fieret in
populo.

6. Cum autem
esset Jesus in
Bethania in
domo Simonis
7. leprosi, accessit
ad eum mulier
habens alaba-

strum unguenti

praetiosi, et in-
fudit super (b) ca-
put ejus recum-
bente ipso †.
8. Videntes au-
tem discipuli,
indignati

sunt dicentes :
Ut quid per-
ditio haec
fit (c) hujus
9. unguenti po-
tuit enim
istut venundari
praetio, et
dari pauperibus.
10. Quod ut co-
gnovit Jesus,
ait illis : Quid
molesti estis
huic mulieri?
opus enim
bonum operata
est in me,
11. Nam semper

pauperes ha-
bebitis vo-
biscum me

autem non

semper habe-
bitis.

12. Mittens enim
haec unguentum
hoc in corpus
meum, ad se-
peliendum me
fecit.

13. Amen dico vo-
bis, ubicumque
praedicatum fue-
rit hoc Evan-
gelium in toto
mundo, dicetur
et quod haec
CODEX BRIXIANUS.

Et factum est postquam consummasset Jesus sermones hos omnes.dixit discipulis suis.Scitis.quia post viduunr Pascha fiet. et filius liominis tradetur. ut crucifigatur.

Tune congregati sunt principes sacerdotum et scribae et seniores populi. in atrium principis sacerdotum qui dicebatur Caiphas.

Et consilium fecerunt ut Jesum dolo tenerent et occiderent. Dicebant autem Non in die festo. ne forte tumultus fieret in populo.

Cum autem esset Jesus in Bethania in domo Simonis leprosi. accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti praetiosi. et effudit super (b) caput ejus recumbente eo. .†

Videntes autem discipuli ejus indignati sunt dicentes. Ut quid perditio haec. poterat enim istut veDundari multo praetio et dari pauperibus. Quod cognito Jesus ait illis Quid molesti estis mulieri opus enim bonum operata est in me. Nam semper pauperes vobis habetis me autem non semper habebitis. Mittens enim haec unguentum hoc super corpus meum ad sepeliendum me fecit.

Amen dico vobis ubicunque praedicatum fuerit hoc Evangelium in toto mundo dicetur et quod haec VARIANTES LECTIONES CODICIS MS. S. GERMANENSIS. 2 habetis

BLANCHINI NOTÆ.

(α) Ita et tex. Gr. παραδίδοται. — (6) Ita et cod. Cant. τὴν κεφαλὴν αὐτοῦ ἀνακειμένου αὐτοῦ (c) Addunt hujus unguenti, etiam versiones Copt., Syr., Arab., Pers. et Æth. nec non multi codd. Græci o púpov, e Marco.

cit in memo

riam sui.

CODEX VERCELLENSIS.

[blocks in formation]

16. leres. Et exinde quaerebat

opportuni

tatem ut eum traderet.

17. Prima autem

die azymo-
rum acces-
scrunt dis-
cipuli ad Jesum,
dicentes :
Ubi vis prae-
pare.. us ti-
bi manduca-

re Pascha ?

18. Jesus autem dixit

eis Ite in ci

vitate, ad quem-
dam, et dici-
te ei : Magis-

ter dicit: Tem-
pus meum

prope est, aput te facio Pascha

cum disci

19. pulis meis. Et fecerunt

discipuli si

cut prae...

perat ei...

et parave-
runt Pascha.

20. Cumque ser.
esset factum,
discubuit

cum duode-
cim disci-

21. pulis suis. Et
manducan-
tibus eis, di-
xit: Amen di-
co vobis, quia

unus ex VO-
bis tradet me.
22. Et vehemen-
ter contris-
tatis, coepe-
runt dicere
singuli : Num-
quid ego sum
23. Domine? Quibus
respondens
Jesus, dixit, Qui
intingit me-

cum manum in cati-
num, hic me
24. tradet. Filius
quidem ho-
minis vadit,
sicut scriptum
est de eo.

vae autem ho-
mini illi, per

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

25. Respondens.
Judas, (d) qui tra-
diturus erat

CODEX CORBEIENSIS.

1

riam ejus. Tunc abiit unus ex duodecim, qui dicebatur Judas Scariot, ad principes sacerdotum, et ait illis: Quid vultis mihi dare, et ego vobis eum tradam? At illi constituerunt ei triginta argenteos. Et exinde quaerebat opportunitatem ut eum traderet. Prima autem azymorum accesserunt discipuli ad Jesum, dicentes: Ubi vis paremus tibi comedere Pascha? Ait Jesus: Ite in civitatem, ad quemdam, et dicite ei: Magister dicit: Tempus meum prope est, apud te facio Pascha cum discipulis meis. Et fecerunt discipuli sicut constituit illis Jesus, et paraverunt Pascha. Vespere autem facto, discumbebat cum duodecim discipulis. Et edentibus illis, dixit: Amen dico vobis, quia unus vestrum me traditurus est. Et contristati val de, coeperunt singuli dicere: Numquid ego sum Domine? At ipse respondens, ait: Qui intingit mecum manum in paropside, hic me tradet. Filins quidem hominis vadit, sicut scriptum est de illo: vae autem homini illi, per quem filius hominis tradetur bonum erat ei, si natus non fuisset homo ille. Respondens autem Judas, qui tradidit eum,

fecit in memo

ria ipsius.

CODEX VERONENSIS.

14. Tunc abiit
unus de duode-
cim, qui Judas
dicitur Scarioth,
ad principes
sacerdotum,
et ait illis :

15. Quid vultis mi-
hi dare, et
ego vobis eum
tradam ?

16. Ad illi con-
stituerunt ei
XXX. (a) state-
rest. Et exin-
de quaerebat
opportunitatem
ut eum trade-
ret (b) eis †.

17. Prima autem die
azymorum acces-
serunt disci-
puli ad Jesum,
dicentes: Ubi
bis paremus
tibi Pascha
manducare?
18. (c) Ad ille †
dixit eis:
Ite in civi-
tate, ad quem-
dam, et dicite
ei: Magister
dicit: Tempus
meum prope
est, aput te
facio Pascha

cum discipu

lis meis.

19. Et fecerunt

discipuli

sicut prae-
cepit illis

Jesus, et pa

raverunt
Pascha.

20. Vespere au-
tem facto,
discubuit cum
XII. discipulis
21. suis. Et eden-
tibus illis,
dixit:

Amen dico
vobis, quod
unus vestrum
me traditu-
rus est.
22. Et contri-
stati nimis,
coeperunt
singuli dice-
re: Numquid
ego sum Do-
mine?

23. Ad ipse re-
spondens, ait :
Qui intingit

mecum manum
in parabside,
hic me tra-
24. det. Filius
quidem ho-
minis vadit,
sicut scriptum
est de illo:

vae autem

homini illi:
per quem filius
hominis tra-
ditur :
bonum erat
homini illi

25.non nasci.
Respondens
autem Judas, (d)
qui traditurus
erat eum,

CODEX BRIXIANUS.

fecit in memoriam ejus. Tunc abiit unus ex duode cim. qui dicitur Judas Scariothes. at principes sacerdotum et ait illis. Quid vultis mihi dare et ego vobis eum tradam. At illi statuerunt ei xxx. argenteos. Et exinde quaerebat opportunitatem ut eum traderet.

Prima autem die azimorum accesserunt discipuli ad Jesum dicentes ei. Ubi vis paremus tibi manducare Pascha. (c) At ille dixit Ite in civitatem ad quemdam et dicite ei. Magister dicit. Tempus meum prope est. aput te facio Pascha cum discipulis meis. Et fecerunt discipuli. sicut praecepit illis Jesus et paraverunt Paschia. Vespere autem facto discumbebat Jesus cum duodecim discipulis. Et edentibus illis. dixit Amen dico vobis. quia unus vestrum traditurus est me. Et contristati valde. coeperunt singuli dicere Numquid ego sum Domine. At ipse respondens ait Qui intingit mecum manum in parapside hic me tradet. Filius quidem honilhis vadit sicut scribtum est de eo. vae autem homini illi per quem filius hominis traditur. bonum erat illi si natus non fuisset homo ille. Respondens autem Judas (d) qui traditurus erat † eum VARIANTES LECTIONES CODICIS MS. S. GERMANENSIS.

1 At Jesus dixit

(a) Ita et Cant. Lat. et Gr. σturnpus. —d) Tex. Gr. ὁ παραδιδούς.

-

BLANCHINI NOTE.

(b) Addit eis, cod. quoque Cant. avrois.-(c) Ita et tex. Gr. ỏ đi.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

2

to ca

il

10,

hymno dicexierunt

in montem

Oliveti.

31. Tunc dicit illis Jesus: Omnes Vos scandalum patiemini in me, hac nocte. Scriptum est enim : Percutiam

pastorem dispargen

gis.

[ocr errors]

oves gre

[ocr errors]

32. Verum.
tea quam sur-
rexero, prae-
cedam vos in
Galilaeam,
ibi me vide-
bitis.

33. Respondens
autem illi Pe-

trus, dixit: (a) Si †

omnes scan-
dalizati fue-
rint in te, ego
numquam
scandaliza-
34. bor. Ait au-
tem Petro

Jesus: Amen di-
co tibi, quia

(b) nocte hac ante galli cantum, ter me abnegabis.

35. Ait ei Petrus :

[ocr errors]

si oportue

rit me tecum

CODEX CORBEIENSIS.

dixit: Numquid ego sum Rabbi? Ait illi: Tu dixisti. Coenantibus autem eis, accepit Jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: Accipite, et comedite: hoc est corpus meum a quod pro vobis tradetur. Et accipiens calicem gratias egit: et dedit discipulis suis,dicens: Bibite ex hoc omnes. Hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. Dico autem vobis non bibam amodo de hoc genimine vitis, usque in diem illum, quum illud bibam vobiscum novum in regno Patris mei. Et hymno dicto, exierunt in montem Oliveti.

[blocks in formation]

dixit: Num

quid ego sum Rabbi?

Ait illi Jesus :

Tu dixisti.

CODEX VERONENSIS.

26. Ipsis autem cenantibus accepit Jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait : Accipite, et manducate

ex hoc omnes : hoc est enim corpus meum. 27. Et accipiens calicem gratias egit: et dedit illis, dicens: Accipite, et bibite ex hoc. 28. Hic est enim sanguis meus novi, et aeterni testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum.

[blocks in formation]

tris mei.

30. Et hymno dicto, exierunt in montem

Olibeti,

31. Tunc dicit illis: Omnes vos scandalum

patiemini in

me, in ista nocle.

Scriptum est enim Percutiam pastorem, et dispargentur oves greges.

32. Sed postquam

resurrexero,

prae-
cedam vos in
Galileam.
33. Respondens
autem Petrus,
ait: (a) Sit

omnes scan-
dalizabuntur

in te, ego
numquam scan-
dalizabor.
34. Dicit illi
Jesus: Amen
dico tibi,
quod (b) hac

nocte ante-
quam gallus
cantet, ter
me negabis.
35. Ait illi
Petrus Etiamsi
me opportue-
rit mori le-
cum, non

:

CODEX BRIXIANUS. dixit Numquid ego sum Rabbi. Ait illi Jesus. Tu dixisti.Caenantibus autem eis accepit Jesus panem et benedicens fregit et dedit discipulis suis dicens. Accipite et edite. hoc est enim corpus meum. Et accipiens calicem gratias egit et dedit illis dicens. Bibite ex hoc omnes llic est enim sanguis meus. novi testamenti qui pro multis effundetur in remissione. peccatorum. Dico autem vobis quia non bibam amodo ex hac generatione vitis usque in diem illum, cum illud bibam vobiscum novum in regno Patris mei.

Et ymno dicto. exierunt in montem Oliveti. Tune dicit illis Jesus. Omnes vos scandalum patiemini in me in hac nocte. Scribtum est enim. Percutiam pastorem. et dispargentur oves gregis. Sed postquam resurrexero. praecedam vos in Galileam. Respon dens autem Petrus ait illi Etsi omnes scandalizati fuerint in te. ego numquam scandalizabor... Ait illi Jesus Amen dico tibi quia in hac nocte. antequam gallus cantet ter me negabis. Ait illi Petrus. Etiam si me opportuerit mori tecum

VARIANTES LECTIONES CODICIS MS. S. GERMANENSIS. 2 illis

1 edite... meum. Et accipiens

BLANCHINI NOTÆ.

pressa sunt quae ad fidem veri corporis Christi discipulis in cibum traditi pertinent. Confer etiam quae dicuntur Luc. xx11, 19.

Hoc non addunt alia vetustissima Exemplaria
Graeca vel Latina. Assumentum puta ex prima ad
Corinthios Epistola, cap. xi, vers. 24, ubi clare ex-
(a) Ita et cod. Cant. ɛi. (b) Ante hac, deest in, etiam in cod. Cant.

mori, non
te negabo.
Similiter eti-

CODEX VERCELLENSIS.

40. Et venit ad dis

et om

nes discipuli dixerunt. 36. Tunc venit Jesus cum eis in locum, qui dicitur

(a) Gedsamani †,
et dicit dis-
cipulis suis:

Sedete hic,
donec eam
illuc orare.
37. Et adsump-
to Petro cum
duobus fili-
is Zebedaei,
coepit tris-

tis esse, et an.
xius.

38. Tunc dixit eis Jesus Tristis est anima mea usque ad mortem: manete hic, et vigilale mecum : 39. Et progressus modicum positis genibus, procidit in faciem suam orans, et dicens : Pater, omnia tibi possibilia sunt, si potest fieri, transeat a me calix istae. Sed lamen non si

[blocks in formation]

cipulos suos,
et invenit
eos dormien-

tes, et dixit Pe-
tro: sic non
potuistis una
hora vigilare
41. mecum? Vi-
gilate, et ora-
te ut non in-
tretis in temp-
tationem.
Spiritus qui-
dem promp-
tus est, caro
autem infir-
42. ma. Ite-
rum secun-

do abiit, et o-
ravit, dicens:
Pater, non
potest hoc po-
culum tran-
sire nisi illum
bibam, fiat vo-
Juntas tua.

43. Et cum venis

set rursus,
invenit eos
dormientes:
erant enim
oculi eorum
somno gra-
vati.

44. Et relictis eis,
abiit, et ora-

[ocr errors]

it, eundem

sermonem
iterato.
45.

nc venit ad

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small]

CODEX CORBEIENSIS.

non te negabo. Similiter et omnes discipuli dixerunt. Tunc venit Jesus cum illis in villam, quae dicitur Gethsemani, et dixit discipulis suis Sedete hic, donec vadam illuc, et orem. Et assumto Petro, et duobus filiis Zebedaei, coepit contristari et moestus esse. Tunc ait illis: Tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic, et vigilate mecum: Et progressus pusillum, procidit in faciem suam orans, et dicens: Pater mi, si possibile est, transeat a me calix iste. Verumtamen non sicut ego volo, sed sicuttu. Et venit ad discipulos suos, et invenit eos dormientes, et dicit Petro: sic non potuistis una hora vigilare mecum? Vigilate, et orate ut non intretis in tentationem. Spiritus quidem promtus est, caro autem infirma. Iterum secundo abiit, et oravit, dicens: Pater mi, si non potest hic calix transire nisi bibam illum, fiat voluntas tua. Et venit iterum, et invenit eos dormientes: erant enim oculi eorum gravati '. Et relictis illis, iterum abiit, et oravit tertio, eumdem sermonem dicens. Tunc venit ad discipulos suos, et dicit illis: Dormite jam, et requiescite : ecce ap

1 mi Patér,

te negabo.
Similiter

et omnes

discipuli di-
xerunt.

CODEX VERONENSIS.

36. Tunc venit
Jesus cum
illis in prae-
dium, quod
dicitur (a) Ged-
samani X,
et dixit
discipulis suis :
Sedete hic,
donec eo
illucorare.
37. Et adsumpto
Petro, et
duobus filiis
Zebedaei,
coepit con-
tristari, et
mestuus
esse.

38. Tunc ait
illis: Tristis
est anima

mea usque
ad mortem :
sustinete hic,
et vigilate

mecum:

39. Et progressus
pusillum, pro-
cidit in fa-

ciem suam
orans, et
dicens :

Pater meus,
si possibile
est, transfer
a me calicem
istum.
Sed tamen
non sicut ego
volo, sed

sicut tu vis.

40. Et venit ad

discipulos suos,
et invenit
eos dormien-
tes, et ait
Petro: sic
non potuistis
una hora
vigilare me-

41. cum? Vigilate,

et orate
ut non venia-
tis in tempta-
tionem.
Spiritus
quidem prom-
ptus, caro
autem infirmis.
42. Iterum se-
cundo abiit,
et oravit,
dicens: Pater
meus, si non
potest (b) hoc
transire nisi
illud bibam,
fiat voluntas
43. tua. Et venit
iterum, et
invenit eos
dormientes:
erant enim
oculi eorum
gravati a

44. somno. Et
relictis illis,
iterum abiit,
et oravit,
eundem ser-
monem dicens.
45. Tunc venit
ad discipulos
suos, et dicit illis:
Dormite

jam, et requie-
scite: ecce
adpropiavit ho-

CODEX BRIXIANUS.

non te negabo. Similiter et omnes discipuli dixerunt. Tunc venit cum eis Jesus in locum qui dicitur (a) Gethsamani †. et dixit discipulis suis Sedete hic donec vadam illuc orare. Et adsumpto Petro. et duobus filiis Zebedei. coepit contristari. et maestus esse. Tunc ait illis Jesus Tristis est anima mea usque ad mortem. sustinete hic et vigilate mecum. Et progressus pusillum procidit in faciem suam orans et dicens. Pater meus. si possibile est transfer a me calicem istum. Verumtamen non sicut ego volo sed sicut tu. Et venit ad discipulos suos et invenit eos dormientes. et ait Petro. sic non potuistis una hora vicilare mecum. Vigilatte et orate. ut non intretis in temtationem. Spiritus quidem promtus est caro autem infirma.

Iterum. secundo abiit. et oravit dicens. Pater meus si non potest. hic calix transire a me. nisi illud bibam. fiat voluntas tua. Et venit iterum et invenit eos dormientes. erant enim oculi eorum gravati. Et relictis illis. abiit iterum et oravit tertio eumdem sermonem dicens. Tunc venit ad discipulos suos etait illis. Dormite jam et requiescite : ecce adpropinVARIANTES LECTIONES CODICIS MS. S. GERMANENSIS. ⚫ somno.

BLANCHINI NOTÆ.

(a) Cod. Cant. rebouμavei.-(6) Ita et codd. Alexandr., Med., Eph. et Colb. cum Chrysost. apud Millium

PATROL. XII.

11

« PoprzedniaDalej »