Narcissus' fate would then be thine, On a battered Beauty. HAIR, wax, rouge, honey, teeth, you buy A multifarious store! A mask at once would all supply, On a Thief. WHEN Aulus, the nocturnal thief, made prize Of Hermes, swift-winged envoy of the skies, Of our gymnastic sports we planted here, On Pedigree, from Epicharmus. My mother! if thou love me, name no more My My noble birth thou kill'st me. Thither fly, As to their only refuge, all from whom Nature withholds all good besides; they boast Of their forefathers, and from age to age But whom hast thou beheld, or canst thou name Lives not; for how could such be born at all? And if it chance, that native of a land Of all his kindred, one, who cannot trace On Envy. PITY, says the Theban Bard, From my wishes I discard Envy! let me rather be Rather far a theme for thee! Pity to distress is shewn: ! So So the Theban-But to shine By Philemon. OFT we enhance our ills by discontent, And give them bulk beyond what nature meant. Such temperate grief is suited to the size, By Moschus. I slept, when Venus enter’d: To my bed A Cupid in her beauteous hand she led A bashful-seeming boy, and thus she said: Shepherd receive my little one! I bring "An untaught love, whom thou must teach to sing." Many a sweet strain my subtle pupil taught, How Pallas form'd the pipe of softest sound, Such were my themes; my themes nought heeded he, The pangs that mortals and immortals prove Тт APPENDIX. (No. 3.) TRANSLATIONS from HORACE and VIRGIL. THE FIFTH SATIRE OF THE FIRST BOOK OF HORACE. (Printed in Duncombe's Horace.) A humourous Description of the Author's Journey from Rome to Brudusium. 'TWAS a long journey lay before us, When I, and honest Heliodorus, Who far in point of rhetoric Surpasses ev'ry living Greek, First at Aricia we alight, And there refresh, and pass the night, Our entertainment rather coarse Than sumptuous, but I've met with worse. But as this road is well supply'd (Temptation strong!) on either side With |