Obrazy na stronie
PDF
ePub

but, after their wont, seeking under the pretext of the Gospel, to bring in the liberty of the flesh, have, both by writing and word, asserted many things contrary to the sense of the Catholic Church, and the custom which has been approved since the Apostles' time, to the great hazard of Christian people. The holy and universal Synod, anxious to oppose the rashness of these persons, has set forth for extermination the more remarkable heresies and errors of the aforesaid schismatics, decreeing these anathemas against them and their errors, lest their pernicious example should seduce more to their party.

venerabili sacramento senserunt, sed de more suo prætextu evangelii libertatem carnis introducentes, multa ab Ecclesiæ Catholicæ sensu, et ab Apostolorum temporibus probata consuetudine aliena, scripto, et verbo asseruerunt, non sine magna Christifidelium jactura. Quorum temeritati sancta et universalis Synodus cupiens occurrere, insigniores prædictorum schismaticorum hæreses, et errores, ne plures ad se tradat perniciosa eorum contagio, exterminandos duxit, hos in ipsos hæreticos eorumque errores decernens anathematismos.

OF THE SACRAMENT OF MATRIMONY.

CANON I.

If any shall say, that matrimony is not truly and properly one of the seven sacraments of the Gospel, ordained of Christ Himself, but that it is a human

Canon I.

Si quis dixerit, matrimonium non esse vere et proprie unum ex septem legis evangelicæ sacramentis, a Christo Domino institu

invention in the Church; and does not confer grace; let him be accursed.

tum, sed ab hominibus in Ecclesia inventum; neque gratiam conferre; anathema sit.

CANON II.

If any shall say, that it is lawful for Christians to have more wives than one at the same time, and that this is not forbidden by any divine law; let him be accursed.

Canon II.

Si quis dixerit, licere Christianis plures simul habere uxores, et hoc nulla lege divina esse prohibitum; anathema sit.

CANON III.

If any shall say, that only those degrees of consanguinity and affinity which are expressed in Leviticus, can hinder the contract of marriage, or dissolve it when contracted; and that the Church cannot dispense with any of them, nor appoint more, which may hinder and dissolve it; let him be accursed.

Canon III.

Si quis dixerit, eos tantum consanguinitatis et affinitatis gradus, qui in Levitico exprimuntur, posse impedire matrimonium contrahendum, et dirimere contractum, nec posse Ecclesiam in nonnullis illorum dispensare, aut constituere, ut plures impediant, et dirimant; anathema sit.

CANON IV.

If any shall say, that the Church cannot appoint

hindrances dissolving marriage; or, that in appointing them, she has erred; let him be accursed.

Canon IV.

Si quis dixerit, Ecclesiam non potuisse constituere impedimenta, matrimonium dirimentia, vel in iis constituendis errasse; anathema sit.

CANON V.

If any shall say, that the marriage bond can be dissolved by heresy, or mutual dislike, or intentional separation of the parties; let him be accursed.

Canon V.

Si quis dixerit, propter hæresim, aut molestam cohabitationem, aut affectatam absentiam a conjuge, dissolvi-posse matrimonii vinculum; anathema sit.

CANON VI.

If any shall say, that marriage, solemnized but not consummated, cannot be dissolved by the solemn religious vow of either of the parties; let him be accursed.

Canon VI.

Si quis dixerit, matrimonium ratum, non vero consummatum, per solemnem religionis professionem alterius conjugum non dirimi; anathema sit.

CANON VII.

If any shall say, that the Church is in error, when, according to the evangelical and apostolic

Canon VII.

Si quis dixerit, Ecclesiam errare, cum docuit, et docet, juxta evangelicam, et apostolicam doctrinam, propter adulterium al

doctrine, it taught, and teaches, that the marriage bond cannot be dissolved by the adultery of either of the parties; and that neither of them, not even the innocent one who has given no occasion for adultery, can contract a new marriage during the lifetime of the other; and that the man or woman commits adultery, who dismissing the adulterous party, marries, or is married to another; let him be accursed.

terius conjugum matrimonii vinculum non posse dissolvi; et utrumque, vel etiam innocentem, qui causam adulterio non dedit, non posse, altero conjuge vivente, aliud matrimonium contrahere, mocharique eum, qui dimissa adultera, aliam duxerit, et eam, quæ dimisso adultero, alii nupserit; anathema sit.

CANON VIII.

If any shall say, that the Church is in error, when it decrees that on many accounts, separation, as far as bed and cohabitation, may take place between married people, for a definite or indefinite time; let him be accursed.

Canon VIII.

Si quis dixerit, Ecclesiam errare, cum ob multas causas separationem inter conjuges, quoad thorum, seu quoad cohabitationem, ad certum, incertumve tempus fieri posse decernit; anathema sit.

If

shall say, any

CANON IX.

that the clergy, ordained in holy orders, or the regulars who have solemnly professed

chastity, can contract marriages, or that such contract

is valid, notwithstanding the ecclesiastical law or the vow; and that the contrary is nothing else than to condemn marriage, and that all may contract marriage who feel that they have not the gift of chastity, even though they have vowed it; let him be accursed for God does not deny that gift to them who seek it aright, nor suffers us to be tempted above that we are able.

Canon IX.

Si quis dixerit, clericos, in sacris ordinibus constitutos, vel regulares, castitatem solemniter professos, posse matrimonium contrahere, contractumque validum esse, non obstante lege ecclesiastica, vel voto et oppositum nihil aliud esse, quam damnare matrimonium, posseque omnes contrahere matrimonium, qui non sentiunt se castitatis, etiam si eam voverint, habere donum; anathema sit cum Deus id recte petentibus non deneget, nec patiatur, nos supra id, quod possumus, tentare.

CANON X.

If any shall say, that the conjugal state is to be preferred to that of virginity or celibacy: and that it is not better and more blessed to remain in virginity or celibacy, than to be joined in matrimony; let him be accursed.

Canon X.

Si quis dixerit, statum conjugalem anteponendum esse statui virginitatis, vel cœlibatus; et, non esse melius, ac beatius, manere in virginitate, aut cœlibatu, quam jungi matrimonio; anathema sit.

CANON XI.

If any shall say, that, the prohibiting the solemnization of marriage at certain times of the year

« PoprzedniaDalej »