Obrazy na stronie
PDF
ePub

narrative of what I thought most remarkable in this island. I have seen the "Atlas Geographicus," which is, I presume, a collection of what has been written concerning this island. And though there are some things mentioned there, of which I give no account, I see no reason to depart from any particular herein contained, or to make any additions. I have related only what I saw, and know to be fact. There is an insect amongst them I have not mentioned, called the scorpion, a troublesome animal, and the only venomous creature I ever saw there. As to what is asserted in the "Atlas" before-mentioned, that the natives are Mahometans, I have read, since I came to England, some account of the Mahometan religion, but can find no conformity or similitude in it to this of Madagascar; on the contrary, Mahomet pretended to have familiar converse with God, but these people would be shocked to hear that deaan Unghorray, their Supreme God, ever conversed with the greatest monarch. There is one custom I have omitted, and that is, their abstaining from their women at certain times, as the Jews do. The Virzimbers, whom some imagine to be the first inhabitants of this island, I have said before, differ in some points of religion; but then it is to be understood in the forms and manner of their worship and ceremonies, for they have owleys as others have, and entertain the same notions of a Supreme God, the lords of the four quarters of the world, spirits, &c.

ROBERT DRURY.

N. B. The author, for some years before his death, was to be spoken with every day at Old Tom's coffeehouse in Birchin-lane; at which place several inquisitive gentlemen have received from his own mouth the confirmation of those particulars vhich seemed dubious, or carried with them the least air of a romance.

320

SEQUEL.

VERY little is known of the subsequent life of Robert Drury, but that little is satisfactory both in regard to his veracity and respectability in his humble situation. On his return to England, he went in the first place to Loughborough, in his native county, in which town he had a sister and other relatives. He afterwards came to London, where he obtained the situation of porter at the East India House; and it is said that his father left him two hundred pounds, and the reversion of a house at Stoke Newington. His extraordinary adventures procured him much attention, and many curious persons were in the habit of calling upon him at his house in Lincoln's-inn-fields, then unenclosed; when he used to amuse them by throwing a javelin in the manner of the natives of Madagascar, who had taught him to hit a small mark at a very surprising distance. Mr Duncombe, who died in 1769, the translator of Horace, and editor of the works of his brother-in-law, Hughes the poet, had a friend who had frequently witnessed this feat, and conversed with Drury, a fact which is mentioned in the second volume of Hughes's "Letters" by Duncombe, page 258. Nothing farther is known of the life of Robert Drury, nor has the time of his death been recorded.

[blocks in formation]

ask munganton

aunt l'rorvovvaranuke above ambunna

adding tovoungay adorn merervaugher advise mearnorro afar off larvitch afraid mertorhocks

after afarrong aged antichs

agree melongore aiming munondroer age_antit.ch

alone earare

altar fesoronegher alter youvoyed amaze chareck anchor tumborto anger maluke angle merminter ankle pucopuke anoint whosora

answer mungonore

any body lerhulu appoint mermutore arm-pit kelleck archer permawlay arise fuher army taffick arrow anucfalla ascend munonega ashes lavanuck asleep lentey awoke mertearro argument meanconne alligator voarha

B

Body jorzarmaner boy jorzarloyle brother royloyhe basin lerveerferuchs brass sarber black minetay bull omebayloyhe brains bettu

breast trotter

belly troke

back lambosick

beef haner

[blocks in formation]

bandy sekearf boil mundavy. broil metonu

boil over mundroer
butterfly tondrotto
blunderbuss bosse

bite mung habecks
broke foluck
buy mevele
broth ro
blow chuffu

beat fufuho

bullock vosists

bitter merfaughts

backbone towler lambosick

[blocks in formation]

basket harro

ball hechurch

borrow mungaborrow book or paper terra toss buffuler how lu bee-hive tohoke bundle mevorovore blind chemerheter. burning munduvengher bell potchew

belly-ache merrawrafu bread moffu

bladder tervenneer
beauty sengger

baked tongoffu
bow ranafalla
bark hulitcharzo
barrel of a gun cornu
burden enter

[blocks in formation]

MADAGASCAR LANGUAGE.

covetous mertete

cotton hawsey conjuror umossee climb munganeeher chest sundoke

coffin harzowonger come haveer

cock crow kuhumunganu

chin somo

calf anuack an omebay

clout secke

clean merrere comb morrotondro common or plain munto coward merwoozo calf of a leg veete canoe lacker

change mernercollu carry entu

creep lomorly

circumcised meforer

cane tangerer caul sassuchhaner choke bohair

dark myeak

dish anpondrer
dog amboer

dry mungetterhetter
day hawndro
dirty merlauchs
drum azzoloy he

drunk wooersekarfe
dead morte
dripping solick
done effer
duck cherere
deaf merrengha

dust lumbook
dew aundew

door varavongher divide vackue drone ferzimber dream munganofee dropped larchuck dropped it larchorho

E

Earth tonna

323

cream hendro

cannon futore

cotton-tree zare

chamelion taw cloudy merauho cloud rauho

cry tomonghe

cutlass vearawrer

come here mehoveatowe

civil woocust

come down mejuchore come along aloyho

cartouch box fitter pinner

D

Daughter annackampeller

ear sofee eye moffu

eyelids voloheak

eyebrows volohondring elbow hehu

enemy raffaloyhe eat humonner

even merer

enough tondra ell hanarlavver

egg tule

evening arever

[blocks in formation]
« PoprzedniaDalej »