Obrazy na stronie
PDF
ePub
[ocr errors]

DE MESSIRE

ANTOINE ARNAULD,

DOCTEUR DE LA MAISON ET SOCIÉTÉ

DE SORBON N E.

TOME CINQUIEME.

Contenant les Nombres I, II & III de la premiere Claffe.

3949

A PARIS, & fe vend à LAUSANNE,

Chez SIGISMOND D'ARNAY & COMPAGNIE.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small]

'T

PREFACE

HISTORIQUE ET CRITIQUE

Sur les ouvrages de M. Arnauld, contenus dans ce volume.

ARTICLE PREMIER.

Réflexions, ou Paraphrafe, fur le Pfeaume CXXXVI. Super flumina Babylonis, &c. (I. Claffe, N°, 1, ) ..

IL

L feroit à fouhaiter que M. Arnauld eût expliqué, ou paraphrafé, tous les Pfeaumes. Quelle lumiere n'étoit-il pas capable de répandre fur ces divins cantiques? Nous en jugeons par la feule paraphrase qui est venue à notre connoiffance, & qui eft probablement l'unique, c'eft celle du Pfeaume 136. Il y a lieu de croire que l'auteur ne l'avoit compofée que pour s'édifier lui-même. Feu M. Girard de Villethierri, de qui nous avons un grand nombre de livres de morale & de piété, deftinés à inftruire les différents états de la vie, ayant vu cette paraphrafe entre les mains mèmes de M. Arnauld, qui le connoiffoit & eftimoit, la lui demanda, l'obtint, & l'inféra dans fon ouvrage intitulé le Chrétien étranger fur la terre (a). Il n'en donna cependant qu'une partie ; peut-être n'en avoit-il pas vu davantage. Nous donnons l'écrit complet, d'après un manufcrit où M. Arnauld en eft expreffément déclaré l'auteur. On y trouvera d'excellentes réflexions fur les épreuves, les perfécutions, & divers autres fujets également intéreffants, qui y font tous traités avec cette force & cette liberté qu'on a toujours admirées dans l'auteur.

ARTICLE IL

Hiftoire, ou Concorde, des quatre Évangiles. (I. Claffe. N°. 11. )

[ocr errors]

I. Nous donnons, après cette paraphrafe, l'Hiftoire & la Concorde des Évangiles. On n'a jamais douté qu'elle ne fût de M. Arnauld. On fait que cette Concorde forte d'ouvrages, qui demande beaucoup d'attention & de jufteffe d'efprit, con- latine. fifte à mêler & à fondre enfemble les textes des quatre Evangéliftes, pour en faire une hiftoire fuivie de la vie de Jefus Chrift. M. Arnauld y a ajouté quelques notes, pour concilier les contradictions apparentes qui fe trouvent entre les Evangéliftes. Ce fut M. le Maître de Sacy qui confeilla de compofer un ouvrage fur ce plan. Perfuadé que la lecture de l'Ecriture Sainte doit être la bafe & le fondement de toutes les études éccléfiaftiques, il infiftoit en particulier, comme tous les autres Théologiens de Port-Royal, fur l'utilité de faire celle du Nouveau Teftament dans la Concorde, afin de fe former une jufte

(a) Hift. de P. R. Par M. Befoigne.T. V, p. 450, 461.

Ecriture-Sainte. Tome V.

a

Concorde

idée du ministere du Sauveur du monde. On goûta fon projet, on en fentit
les avantages; & M. Arnauld fut prié de le remplir. Il y travailla à Port-Royal
des Champs, où il s'étoit retiré vers 1644, à l'occafion des premiers troubles
excités par les adverfaires du livre de la Fréquente Communion. Il fut aidé dans
ce travail par François Baudry de Saint Gilles d'Afon, Gentilhomme du Poi-
tou, qui touché par la lecture du livre de la Fréquente Communion, avoit choifi
le même lieu pour fa retraite. Il étoit d'autant plus capable de feconder M.
Arnauld, qu'il avoit fait de très bonnes études, qu'il favoit la langue grecque,
& qu'il avoit fuivi avec fuccès en Sorbonne, le cours des études de Théologie
pendant trois ans. (a)

Cette Concorde fut d'abord compofée en latin. Il y en a qui datent la pre-
miere édition de 1651 (b). Nous la croyons de 1653, à Paris, chez Charles
Savreux : l'approbation des Docteurs, au nombre de trois, étant du 23 Juin
de la même année. Savreux en donna une feconde édition, auffi en latin, en
-1660. Celle-ci eft corrigée & augmentée par l'auteur anctior, emendatior 3
ornatior. Dans le privilege, accordé pour cette feconde édition le 10 Décembre
1659, on attribue l'ouvrage à M. A. B. Docteur en Théologie, par où on a pré-
-tendu cacher, ou défigner, la perfonne de M. Antoine Arnauld, de qui il est
inconteftablement. Guillaume Defprez le fit réimprimer en 1678, ou du moins
il y mit un nouveau frontispice. Il en avoit paru une troifieme ou quatrieme
édition, entiérement conforme à la feconde, en 1675; à Louvainches Adrien
de Witte, avec l'approbation du fameux Licencié ès Droitsy Nicolas Dubois,
Cenfeur des livres, & le privilege de Charles II, Roi d'Efpagne. On en fit une
cinquieme à Anvers en 1689; & enfin une fixieme à Liège en 1701, chez
Broncart quoique dans le titre elle ne foit donnée que pour la quatrieme. Le
Pere le Long cite ces éditions dans fa Bibliotheque facrée. (c)

II. M. Arnauld traduifit lui-même cette Concorde. Néanmoins dans la prefrançoife. miere édition de cette traduction, donnée en 1669, à Paris chez Saureux, les fix Docteurs qui l'ont approuvée, en défignent l'auteur par ces lettres initiales L. D. M. Leur approbation eft du 28 Août 1669. Dans une feconde édition, qui "fuivit celle-ci de près, qui eft corrigée augmentée des notes & explications de la Concorde latine, le nouvel Éditeur dit en propres termes, dans la courte préface qu'il y a ajoutée, que cette traduction eft de M. Arnauld. La même édition fe trouve dans le troifieme tome de la Bible en latin & en françois, imprimée à Liege en 1701, en trois volumes in folio. Elle eft conforme à la feconde édition. Les autres font celles de Foppens à Bruxelles 1700, & de Guillaume Defprez & J. B. des Effarts, à Paris 1712. Le texte de celle de Foppens eft le même que celui de la premiere édition. L'Éditeur y a ajouté les notes de la feconde, & une préface particuliere, différente de celle qu'on lit dans les éditions antérieures. Le texte de celle de Paris 1712, eft copié fur la feconde édition, avec les notes, les explications & la préface, traduites de la Concorde latine. Mais on n'y trouve pas la traduction des extraits de S. Augustin, de S. Jérôme, & de S. Chryfoftome, fur l'autorité, le nombre, les écrits & l'accord des Evangéliftes. Enfin on a cette Concorde', en latin & en françois, dans le tome troifieme de la Bible imprimée à Paris 1717, in-folio. On y a mis la préface de M. Arnauld, avec quelques changements; & l'on en a retranché, fans qu'on en voie la raifon, les articles IX, X, & XI.

(a) Hift. de R. P. en fix vol. T. IV. p. 107.
(b) Ibid. T. V. p. 450.

(c) Biblioth. facra, in-folio, page 449, col. feconde.

[ocr errors]
« PoprzedniaDalej »