IN Troy, there lies the scene. From isles of Greece With wanton Paris sleeps; and that's the quarrel. And the deep-drawing barks do there disgorge Now expectation, tickling skittish spirits, ACT I. SCENE I-Troy.-Before Priam's Palace. Fierce to their skill, and to their fierceness valiant; Proud, disdainful. Pan. Well, I have told you enough of this: for my part, I'll not meddle nor make no further. He that will have a cake out of the wheat, must tarry the grinding. Tro. Have I not tarried? Pan. Ay, to the leavening: but here's yet in the word-hereafter, the kneading, the making of the cake, the heating of the oven, and the baking; nay, you must stay the cooling too, or you may chance to burn your lips. Tro. Patience herself, what goddess e'er she be, Doth lesser blench at sufferance than I do. At Priam's royal table do I sit; And when fair Cressid comes into my thoughts,So, traitor!-when she comes!--When is she thence? Pan. Well, she look'd yesternight fairer than ever I saw her look, or any woman else. Tro. I was about to tell thee,-When my heart, As wedged with a sigh, would rive in twain; Lest Hector or my father should perceive me, I have (as when the sun doth light a storm), | Buried this sigh in wrinkle of a smile: But sorrow, that is couch'd in seeming gladness, Is like that mirth fate turns to sudden sadness. Pan. An her hair were not somewhat darker than Helen's, (well, go to), there were no more comparison between the women,-But, for my part, she is my kinswoman; I would not, as they term it, praise her, But I would somebody had heard her talk yesterday, as I did. I will not dispraise your sister Cassandra's wit; but Tro. O Pandarus! I tell thee, Pandarus,-- Her eyes, her hair, her cheek, her gait, her voice; Pan. I speak no more than truth. ⚫ Shrink. she is: if she be fair, 'tis the better for her; an she | of their particular additions •; he is as valiant as be not, she has the mends in her own hands. Tro. Good Pandarus! How now, Pandarus? Pan. I have had my labour for my avail; thought on of her, and ill-thought on of you: gone between and between, but small thanks for my la bour. the lion, churlish as the bear, slow as the elephant: a man into whom nature hath so crowded ill-humours, that his valour is crush'd into folly, his folly sauced with discretion: there is no man hath a virtue, that he hath not a glimpse of; nor any man an attaint, but he carries some stain of it: he is melancholy without cause, and merry against the hairt: he hath the joints of every thing; but every thing so out of joint, that he is a gouty Briareus, many hands and no use; or purblind Argus, all eyes and no sight. Tro. What, art thou angry, Pandarus? What, with me? Pan. Because she is kin to me, therefore, she's not so fair as Helen: an she were not kin to me, she would be as fair on Friday, as Heten is on Sunday. But what care I? I care not, an she were a black-a-moor; 'tis all one to me. Tro. Say 1, she is not fair? Pan. I do not care whether you do or no. She's a fool to stay behind her father; let her to the Greeks; and so I'll tell her the next time I see her: for my part, I'll meddie nor make no more in the matter. Tro. Pandarus, Pan. Not I. Tro. Sweet Pandarus, Pan. Pray you, speak no more to me: I will leave all as I found it, and there an end. [Exit Pandarus.-An Alarum. Tro. Peace, you ungracious clamours! Peace, rude sounds! Fools on both sides! Helen must needs be fair, When with your blood you daily paint her thus. I cannot fight upon this argument: It is too starved a subject for my sword. But Pandarus-0 gods, how do you plague me! Alarum.-Enter NEAS. Ene. How now, prince Troilus? Wherefore not afield? Tro. Because not there; this woman's answer sorts, For womanish it is to be from thence. Ene. That Paris is returned home, and hurt. Ene. Troilus, by Menelaus. Tro. Let Paris bleed: 'tis but a scar to scorn; Paris is gored with Menelaus' horn. Cres. But how should this man, that makes me smile, make Hector angry? Alex. They say, he yesterday coped Hector in the battle, and struck him down; the disdain and shame whereof hath ever since kept Hector fasting and waking. Enter PANDARUS, Cres. Who comes here? Alex. Madam, your uncle Pandarus. Alex. As may be in the world, lady. Pan. Good morrow, cousin Cressid: What do you talk of?-Good morrow, Alexander.-How do you, cousin? When were you at Ilium? Cres. This morning, uncle. Pan. What were you talking of, when I came? Was Hector arm'd, and gone, ere ye came to Ilium? Helen was not up, was she? Cres. Hector was gone, but Helen was not up. Cres. That were we talking of, and of his anger. Cres. So he says here. Pan. True, he was so; I know the cause too; he'll lay about him to-day, I can tell them that: and there is Troilus will not come far behind him; let them take heed of Troilus; I can tell them that too. Cres. What, is he angry too? Pan. Who, Troilus? Troilus is the better man of the two. Cres. O, Jupiter! there's no comparison. Pan. What, not between Troilus and Hector? Do you know a man if you see him? Cres. Ay; if ever I saw him before, and knew him. Pan. Well, I say, Troilus is Troilus. Cres. Then you say as I say; for, I am sure, he is not Hector. Pan. No, nor Hector is not Troilus, in some de [Alarum.grees. Ene. Hark! What good sport is out of town to Whose height commands as subject all the vale, In Hector's wrath. Cres, What was his cause of anger? Cres. Tis just to each of them; he is himself. Pan. Himself? Alas, poor Troilus! I would he were, Cres. So he is. Cres. No matter. Pan. Nor his beauty. Cres. "Twould not become him, his own's better. Pan. You have no judgment, niece: Helen herself swore the other day, that Troilus, for a brown Alex. The noise goes this: There is among the favour, (for so 'tis, I must confess,)-Not brown than his; he having colour enough, and the other higher, is too flaming a praise for a good complexion. I had as lief, Helen's golden tongue had commended Troilus for a copper nose. Pan. I swear to you, I think, Helen loves him better than Paris. Cres. Then she's a merry Greek, indeed. Pan. Nay, I am sure she does. She came to him the other day into a compass'd window,-and, you know, he has not past three or four hairs on his chin. Cres. Indeed, a tapster's arithmetic may soon bring his particulars therein to a total. Pun. Why, he is very young: and yet will he, within three pound, lift as much as his brother Hector. Cres. Is he so young a man, and so old a lifter +? Pan. But, to prove that Helen loves him;- She came, and puts me her white hand to his cloven chin, Cres. Juno have mercy!-How came it cloven? Pan. Why, you know, 'tis dimpled: I think, his smiling becomes him better than any man in all Phrygia. Cres. O, he smiles valiantly, Pan. Does he not? Cres. O yes, an 'twere a cloud in autumn. Pan. Why, go to, then :-But to prove to you that Helen loves Troilus,- Cres. Troilus will stand to the proof, if you'll prove it so Pan. Troilus? Why he esteems her no more than I esteem an addle egg. Cres. If you love an addle egg as well as you love an idle head, you would eat chickens i' the shell. Pan. I cannot choose but laugh, to think how she tickled his chin;-Indeed, she has a marvellous white hand, I must needs confess. Cres. Without the rack. Pan. And she takes upon her to spy a white hair on his chin. Cres. Alas, poor chin! Many a wart is richer. Pan. But, there was such laughing;-Queen Hecuba laugh'd, that her eyes ran o'er. Cres. With mill-stones 1. Pun. And Cassandra laugh'd. Cres. But there was a more temperate fire under the pot of her eyes;-Did her eyes run o'er too? Pan. And Hector laugh'd. Cres. At what was all this laughing? Pan. Marry, at the white hair that Helen spied on Troilus' chin. Cres. An't had been a green hair, I should have laugh'd too Pan. They laugh'd not so much at the hair, as at his pretty answer. Cres. What was his answer? Pon. Quoth she, Here's but one and fifty hairs on your chin, and one of them is white. Cres. That is her question. Pan. That's true; make no question of that. One and fifty hairs, quoth he, and one white: That white hair is my father, and all the rest are his sons. Jupiter! quoth she, which of these hairs is Paris, my husband? The forked one, quoth he, pluck it out, and give it him. But, there was such laughing! and Heien so blush'd, and Paris so chafed, and all the rest so laugh'd, that it passed §. Cris. So let it now; for it has been a great while going by. Pan. Well, cousin, I told you a thing yesterday; Pan. Is 'a not? It does a man's heart goodLook you what hacks are on his helmet? Look you yonder, do you see? Look you there! There's no jesting there's laying on; take't off who will, as they say: There be hacks! Cres. Be those with swords? PARIS passes over. Pan. Swords? Any thing, he cares not: an the devil come to him, it's all one: By god's lid, it does one's heart good:-Yonder comes Paris, yonder comes Paris, look ye yonder, niece; Is't not a gallant man too, is't not?-Why, this is brave now. -Who said, he came hurt home to-day? He's not hurt why, this will do Helen's heart good now. Ha! 'would I could see Troilus now!-You shall see Troilus anon. Cres. Who's that? HELENUS passes over. Pan. That's Helenus,-I marvel, where Troilus is:-That's Helenus;-I think he went not forth today-That's Helenus. Cres. Can Helenus fight, uncle? Pan. Helenus? No;-yes, he'll fight indifferent well-I marvel, where Troilus is!-Hark; do you not hear the people cry, Troilus ?-Helenus is a priest. Cres. What sneaking fellow comes yonder ? Troilus! TROILUS passes over. Pan. Where? Yonder? That's Deiphobus: 'Tis There's a man, niece!-Hem -Brave Troilus! the prince of chivalry! Cres. Peace, for shame, peace! Pan. Mark him; note him;-0 brave Troilus!Look well upon him, niece; look you, how his sword is bloodied, and his heint more hack'd than Hector's; and how he looks, and how he goes!-O admirable youth! he ne'er saw three and twenty. Go thy way, Troilus, go thy way; had I a sister were a grace, or a daughter a goddess, he should take his choice. O admirable man! Paris? -Paris is dirt to him; and, I warrant, Helen, to change, would give an eye to boot. Forces pass over the Stage. Cres. Here come more. Pan. Asses, fools, doits! Chaff and bran, chaff and brau! Porridge after meat! I could live and die i' the eyes of Troilus. Ne'er look, ne'er look; the eagles are gone; crows and daws, crows and daws! I had rather be such a man as Troilus, than Agamemnon and all Greece. Cres. There is among the Greeks, Achilles; a better man than Troilus. Pun. Achilles? A drayman, a porter, a very camel. Cres. Well, well. Pan. Well, well?-Why, have you any discre Do you know what a tion? Have you any eyes? man is? Is not birth, beauty, good shape, dis course, manhood, learning, gentleness, virtue, youth, liberality, and such like, the spice and salt that season a man? Cres. Ay, a minced man: and then to be baked A term in the game at cards called Noddy. + Helmet. with no date in the pie,-for then the man's date is out. Pan. You are such a woman! One knows not at what ward you lie. Cres. Upon my back, to defend my belly; upon my wit to defend my wiles; upon my secrecy, to defend mine honesty; my mask, to defend my beauty; and you, to defend all these: and at all these wards Ilie, at a thousand watches. Pan. Say one of your watches? Cres. Nay, I'll watch you for that; and that's one of the chiefest of them too; if I cannot ward what I would not have hit, I can watch you for telling how I took the blow; unless it swell past hiding, and then it is past watching. Pan. You are such another! Enter TROILUS' Boy. Great Agamemnon, Nestor shall apply But let the ruffian Boreas once enrage Bounding between the two moist elements ness, Bey. Sir, my lord would instantly speak with The herd hath more annoyance by the brizet, you. Pan. Where? Boy. At your own house; there he unarms him. Pan. I'll be with you, niece, by and by. Pan. Ay, a token from Troilus. Cres. By the same token-you are a bawd.[Exit Pandarus. Words, vows, griefs, tears, and love's full sacrifice, But more in Troilus thousand fold I see Men prize the thing ungain'd more than it is: Nothing of that shall from mine eyes appear. [Exit. SCENE III.-The Grecian Camp.-Before AGAMEMNON'S Tent. Trumpets.-Enter AGAMEMNON, NESTOR, ULYSSES, MENELAUS, and others. Agam. Princes, What grief hath set the jaundice on your cheeks? Fails in the promised largeness: checks and disas ters Grow in the veins of actions highest rear'd; That we come short of our suppose so far, Than by the tiger: but when the splitting wind And flies fled under shade, why, then, the thing of courage As roused with rage, with rage doth sympathize, And with an accent turn'd in self-same key, Returns to chiding fortune. Ulyss. Agamemnon, Thou great commander, nerve and bone of Greece, I give to both your speeches,-which were such, Agam. Speak, prince of Ithaca; and be't of less expect, That matter needless, of importless burden, Ulyss. Troy, yet upon his basis, had been down, And the great Hector's sword had lack'd a master, But for these instances. The specialty of rule § hath been neglected: Observe degree, priority, and place, That, after seven years' siege, yet Troy walls Office, and custom, in all line of order: stand; Sith every action that hath gone before, That gave it surmised shape. Why then, you princes, Do you with cheeks abash'd behold our works; And think them shames, which are, indeed, naught else But the protractive trials of great Jove, In fortune's love: for then, the bold and coward, • Dates were an ingredient in ancient pastry of Twisted and rambling. Joined by affinity. § Since. ¶ The throne. And therefore is the glorious planet, Sol, In evil mixture, to disorder wander, | What plagues, and what portents? What mutiny? The daughter of Neptune. » Divided. But by degree, stand in authentic place? And the rude son should strike his father dead: So doubly seconded with will and power, And, last, eat up himself. Great Agamemnon. And this neglection of degree it is, That by a pace goes backward, with a purpose And 'tis this fever that keeps Troy on foot, Ulyss. The great Achilles,-whom opinion crowns Lies mocking our designs: with him, Patroclus, Breaks scurril jests; And with ridiculous and awkward action (Which, slanderer, he imitation calls,) He pageants us. Sometime, great Agamemnon, Thy topless deputation he puts on; And, like a strutting player,-whose conceit Which, from the tongue of roaring Typhon dropp'd, That's done;-as near as the extremest ends And then, forsooth, the famt defects of age Nest. And in the imitation of these twain To match us in comparisons with dirt; They call this-bed-work, mappery, closet war: Nest. Let this be granted, and Achilles' horse Men. From Troy. Agam. What would you 'fore our tent? Great Agamemnon's tent, I pray? Ene. May one, that is a herald, and a prince, Do a fair message to his kingly ears? Agam. With surety stronger than Achilles' arm 'Fore all the Greekish heads, which with one voice Call Agamemnon head and general. Ene. Fair leave, and large security. A stranger to those most in perial looks Know them from eyes of other mortals! Agam. How? Ane. Ay; I ask, that I might waken reverence, And bid the cheek be ready with a blush Modest as morning when she coldly eyes The youthful Phoebus. How may Which is that god in office, guiding men? Agam. This Trojan scorns us; or the men of Troy Are ceremonious courtiers. Ene. Courtiers as free, as debonair, unarm'd, As bending angels; that's their fame in peace: But when they would seem soldiers, they have galls, | Good arms, strong joints, true swords; and, Jove's accord, Nothing so full of heart. But peace, Eneas, Agam. Sir, you of Troy, call you yourself Æneas? from Troy. Ene. Nor I from Troy come not to whisper him: Agum. Speak frankly as the wind; Ene. Trumpet, blow loud, Send thy brass voice through all these lazy tents;- |