Vie de la bienheureuse, Tomy 1-2V. Forest et É. Grimaud, 1865 |
Z wnętrza książki
Wyniki 1 - 5 z 60
Strona xxv
... donner sur les deux premiers biographes de la Bienheureuse Françoise d'Amboise , que tous les deux ont eu entre les mains les monuments originaux . Ils écrivaient l'un et l'autre environ cent cinquante ans après sa mort . Soixante ...
... donner sur les deux premiers biographes de la Bienheureuse Françoise d'Amboise , que tous les deux ont eu entre les mains les monuments originaux . Ils écrivaient l'un et l'autre environ cent cinquante ans après sa mort . Soixante ...
Strona xxix
... donner à Fran- çoise le titre de Bienheureuse que tous les actes et tous les auteurs lui ont accordé jusqu'à nos jours , et que le Souverain - Pontife vient enfin de ratifier par sa suprême autorité . M. l'abbé Tresvaux , chanoine de l ...
... donner à Fran- çoise le titre de Bienheureuse que tous les actes et tous les auteurs lui ont accordé jusqu'à nos jours , et que le Souverain - Pontife vient enfin de ratifier par sa suprême autorité . M. l'abbé Tresvaux , chanoine de l ...
Strona xxx
... donner tout le développement nécessaire à la vie de notre Bienheureuse . Nous avons eu soin d'ailleurs d'indiquer exactement les actes que nous avons consultés . 3 Désireux de compléter autant que possible notre travail , nous ne nous ...
... donner tout le développement nécessaire à la vie de notre Bienheureuse . Nous avons eu soin d'ailleurs d'indiquer exactement les actes que nous avons consultés . 3 Désireux de compléter autant que possible notre travail , nous ne nous ...
Strona xxxi
... donner ici la liste par ordre chronolo- gique : 1o Le contrat de mariage de Pierre II et de Françoise d'Amboise , 21 juillet 1431. ( Trésor des chartes de Bretagne . ) 2o La lettre du duc Jean V , concernant le ma- riage des mêmes , 3 ...
... donner ici la liste par ordre chronolo- gique : 1o Le contrat de mariage de Pierre II et de Françoise d'Amboise , 21 juillet 1431. ( Trésor des chartes de Bretagne . ) 2o La lettre du duc Jean V , concernant le ma- riage des mêmes , 3 ...
Strona 27
... donner montrent le rang élevé que la famille ducale occupait alors en Europe , et surtout en France . La plupart de ses alliances étaient des alliances royales , et de nom- breux mariages avaient resserré les liens qui l'unissaient à la ...
... donner montrent le rang élevé que la famille ducale occupait alors en Europe , et surtout en France . La plupart de ses alliances étaient des alliances royales , et de nom- breux mariages avaient resserré les liens qui l'unissaient à la ...
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
ALBERT DE MORLAIX âmes anno Arthur baillé Bienheureuse Françoise d'Amboise biographes Bon-Don bretons bulle Carmélites Carmes Clari Clarum çoise comte comte d'Étampes Couëts couvent desdiz dicte Dieu DOM LOBINEAU DOM MORICE douaire duc de Bretagne duc François duc Pierre ducale duché Duchesse de Bretagne dudit dyamant dyamantz Ecclesia esmaillé de blanc esté évêque fille fondation Fran Françoise d'Amboise fuisse garny Gilles grosses perles Guingamp Hæc Histoire de Bretagne ibid Item Jean Jean Soreth Jeanne l'Église l'évêque de Nantes ladicte duchesse ledit LEON LÉON DE RENNES livres de rente LOBINEAU Louis XI marc Marguerite mariage Marie Mémoires monastère mondit seigneur Montauban MORICE Nannetensis ouict père Pierre Landais predictis prière prince princesse quæ quam quod religieuses RENNES et ALBERT Richemont saint Vincent Ferrier sainte Duchesse Sainte-Claire seculi seigneur d'Amboise seix sire de Rieux sœur Soreth soulz tagne tempore Thouars touz très-illustre Françoise d'Amboise troys Vannes
Popularne fragmenty
Strona 333 - ... sit sede indultum quod interdici, suspendi vel excommunicari non possint per litteras apostolicas non facientes plenam et expressam ac de verbo ad verbum de indulto hujusmodi mentionem.
Strona 340 - Agnus Dei , qui tollis peccata mundi , parce nobis , Domine. Agnus Dei , qui tollis peccata mundi , exaudi nos , Domine. Agnus Dei , qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Strona 339 - Kyrie, eleison. Christe, eleison. Kyrie, eleison. Christe, audi nos. Christe, exaudi nos. Pater de cœlis Deus, miserere nobis. Fili redemptor mundi Deus, miserere nobis. Spiritus sancte Deus, miserere nobis. Sancta Trinitas unus Deus, miserere nobis.
Strona 333 - Petri et Pauli apostolorum ejus se noverit incursurum. Datum Rome apud Sanctum Petrum anno incarnationis dominice Millesimo quadringentesimo octuagesimo quarto pridie idus Septembris pontificatus nostri anno primo.
Strona 344 - Christ, exaucez-nous. Père céleste , qui êtes Dieu, ayez pitié de nous. Fils Rédempteur du monde, qui êtes Dieu , ayez pitié de nous.
Strona 194 - Jésus lui répondit : Les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel des nids ; mais le Fils de l'homme n'a pas où reposer sa tête.
Strona 154 - Car j'ai eu faim, et vous m'avez donné à manger; j'ai eu soif, et vous m'avez donné à boire; j'étais étranger, et vous m'avez recueilli; j'étais nu, et vous m'avez vêtu; j'étais malade, et vous m'avez visité; j'étais en prison, et vous êtes venus vers moi.
Strona 154 - C'est ici mon commandement, que vous vous aimiez les uns les autres, comme je vous ai aimés.
Strona 328 - XV. 24 modolibet molestari, contradictores quoslibet et rebelles per censuras ecclesiasticas et alia iuris remedia, appellatione postposita, compescendo, invocato etiam ad hoc, si opus fuerit, auxilio brachii secularis, non obstantibus...
Strona 212 - Si quis vult venire post me, abneget semetipsum et tollat crucem suam et sequatur me.