« PoprzedniaDalej »
Def. My Lord.
Oth. Get you to bed on th’ instant, I will be returned forthwith ; dismiss your attendant there; look it be done.
[Exit. Def. I will, my Lord.
Æmil. How goes it now? he looks gentler than
Des. He says he will return incontinent ;
Def. It was his bidding; therefore, good Æmilia,
Æmil. I would you had never seen him !
Def. So would not I; my love doth soapprove him,
[our minds !
Æmil. Come, come; you talk.
Def. My mother had a maid called Barbara,
I've much ado,
Æmil. Shall I go fetch your night-gown?
handfome man. VOL. XII.
Def. He speaks well.
Æmil. I know a lady in Venice would have
“ Sing willow, willow, willow:
[her moans; “ Her falt tears fell from her and softned the stones;
Sing willow, doc. “ Willow, willow, óc.” (Pr'ythee, hye thee, he'll come anon.)
“ Sing alla green willow must be my garland. “ Let no body blame him, his scorn ( approve." Nay that's not next Hark, who is it that knocks?
Æmil. It's the wind.
Sing willow, ec. [faid he then? “ If I court more women, you'll couch with more
Emil. 'Tis neither here nor there.
these men !
Æmil. There be some such, no question.
Def. Wouldīt thou do such a deed for all the world?
Æmil. Why, would not you?
Æmil. Nor I neither, by this heavenly light:
Def. Woulust thou do such a deed for all the world?
Æmil. The world is a huge thing;
Def. In troth I think thou wouldit not.
Æmil. In troth, I think I should; and undo't, when i had done. Marry, I would not do such a thing for a joint-ring, nor for measures of lawn, nor for gowns, petticoats, nor caps; nor any petty exhibition. But for all the whole world; why, who would not make her husband a cuckold, to make him a monarch? I should venture purgatory for't.
Def. Beshrew me, if I would do such a wrong For the whole world.,
Æmil. Why, the wrong is but a wrong ith world; and having the world for your labour, 'tis a wrong in your own world, and you might quickly make it right. (49)
Des. I do not think there is any such woman.
Æmil. Yes, a dozen; and as many to th' vantage,
(42) Ard, having the world for your labour, 'tis a wrong in Your own world, ana you might quickly make it right.) ! am mistaken, if by this sentiment the Author did not intend to sidicule the opinion of those philosophers, who bold, that right and wrong are of fo arbitrary natures, that God, confiltently with his attributes, may authorize injustice. For, because it becomes injustice only by his will, it ceases to be fo when that will is altered.
Or else break out in peevish jealousies,
uses fend, Not to pick bad from bad; but by bad, mend !
I AGO. HERE, stand behind this bulk. Straight will he. Wear thy good rapier bare, and put it home; Quick, quick, fear nothing; I'll be at thy elbow. It makes us, or it mars us: think on that, And fix most firm thy resolution.
Rod. Be near at hand, I may miscarry in’t.
lago. Here at thy hand; be bold and take thy
sword. Rod. I have no great devotion to the deed, Yet he hath given me fatisfying reasons; 'Tis but a man gone. Forth, my sword; he dies.
[Stands apart. lago. I've rubbed this young knot almost to the
sense, (50) And he grows angry. Now, whether he kill Callio, Or Caffio him, or each do kill the other, Every way makes my gain. Live Rodorigo, He calls me to a restitution large Of gold and jewels, that I bob'd from him, As gifts to Desdemona. It must not be.--------If Cassio do remain, He hath a daily beauty in his life, That makes me ugly; and, besides, the Moor May unfold me to him; there stand I in peril ; No, he must die. Be it so; I hear him coming.
(50) I've rubbed this young goat almost 10 the rense,
And he grows angry.) The rubbing a gnat to sense, is, I believe, an experiment that never was communicated even to the Royal Society. The leaft frication, on the contrary, would not only rub him out of all sense, but out of life into the bargain. The old Quartos have it quat : a word, which, I confefs, I am absolutely a stranger to. I have ventured to conjecture,
I've rubbed this young knot, &c. The knat, or knot, is a small bird, plentiful with us in Lina colnthire and Lancashire ; which took its name, as Camden fays, from its being a delicious morsel with King Canute, who was likewise called Knout. This bird, being once taken, as Germer tells us, is above all others tame and tractable. In this respect it forts with Rodorigo's character, an easy, manageable cully. And, again, as he is amorous in his pursuit, so this bird is of the species of those que clunes agitant. It is called by some of the Latin wriers, sinclus.