MITRANE. Qu'avez-vous fait ? OROES, fe mettant entre le tombeau & Ninias. Sortez, Venez purifier vos bras enfanglantés ; Remettez dans mes mains ce glaive trop funeste, Cet aveugle inftrument de la fureur célefte. NINIAS, courant vers Sémiramis. Ah! cruel, laiffez-moi le plonger dans mon cœur. OROÉS, tandis qu'on le défarme. Gardez de le laiffer à sa propre fureur. SÉMIRAMIS, qu'on fait avancer S qu'on place fur un fauteuil. Viens me venger, mon fils; un monstre sanguinaire, Un traître, un facrilége, affaffine ta mere. NINIAS. O jour de la terreur! ô crimes inouïs! SEMIRA MIS. Hélas! j'y defcendis pour défendre tes jours. Ta Ta malheureuse mere alloit à ton fecours.... J'ai reçu de tes mains la mort qui m'étoit due. NINIAS. Ah! c'eft le dernier trait à mon ame éperdue; J'attefte ici les Dieux qui conduifoient mon bras, Ces Dieux qui m'égaroient..... SEMIRA MIS. Mon fils, n'acheve pas: Je te pardonne tout, fi, pour grace derniere, Une fi chere main ferme au moins ma paupiere. Il se jette à genoux. Viens, je te le demande au nom du même fang Qui t'a donné la vie & qui fort de mon flanc. Ton cœur n'a pas fur moi conduit ta main cruel le. Quand Ninus expira, j'étois plus criminelle. J'en fuis affez punie. Il eft donc des forfaits Que le courroux des Dieux ne pardonne jamais! Ninias, Azéma, que votre hymen efface L'opprobre dont mon crime a fouillé votre race; D'une mere expirante approchez-vous tous deux; Donnez-moi votre main; vívez, regnez heu reux; Cet efpoir me confole.... il mêle quelque joie Aux horreurs de la mort où mon ame eft en proie, Je la fens.... elle vient.... fonge à Sémiramis, Ne hais point fa mémoire, ô mon fils, mon cher fils!.. Ç'en eft fait.... Tom. IV. E ORO ÉS. La lumiere à fes yeux eft ravie ; Secourez Ninias, prenez foin de fa vie. Par ce terrible exemple, apprenez tous, du moins, Que les crimes fecrets ont les Dieux pour témoins; Plus le coupable eft grand, plus grand eft le fupplice; Rois, tremblez fur le trône, & craignez leur juftice. Fin du cinquiéme & dernier Acte. |