Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Inne wydania - Wyświetl wszystko
American appears artist beautiful become Beethoven beginning better called Chicago Chopin chord comes composer composition concert course direction effect entirely equal expression fact feel fingers four Gesa give given half hand harmony hear heard idea important interest Italy keys kind later leading least less light living Lohengrin look major March master means measure melody memory mind minor musicians nature never notes once opera orchestra organ perfect performance perhaps piano piece played possible practice present produced pupils question reached reason scale side sing sketch song sound stand student success symphony teacher teaching thing third thought tion tone touch true voice whole women write written young
Strona 235 - Wretches! ye loved her for her wealth and hated her for her pride, And when she fell in feeble health, ye blessed her that she died! How shall the ritual, then, be read? - the requiem how be sung By you - by yours, the evil eye, - by yours, the slanderous tongue That did to death the innocence that died, and died so young?' Peccavimus; but rave not thus! and let a Sabbath song Go up to God so solemnly the dead may feel no wrong! The sweet Lenore hath 'gone before...
Strona 187 - Hear me, hear me — Astarte ! my beloved ! speak to me : I have so much endured, so much endure — Look on me ! the grave hath not changed thee more Than I am changed for thee. Thou lovedst me Too much, as I loved thee: we were not made To torture thus each other, though it were The deadliest sin to love as we have loved.
Strona 187 - Oh, that I were The viewless spirit of a lovely sound, A living voice, a breathing harmony, A bodiless enjoyment — born and dying With the blest tone which made me ! Enter from below a CHAMOIS HUNTER.
Strona 233 - Bottomless vales and boundless floods, And chasms, and caves, and Titan woods, With forms that no man can discover For the dews that drip all over; Mountains toppling evermore Into seas without a shore; Seas that restlessly aspire, Surging, unto skies of fire; Lakes that endlessly outspread Their lone waters - lone and dead, Their still waters - still and chilly With the snows of the lolling lily.
Strona 233 - By a route obscure and lonely, Haunted by ill angels only, Where an Eidolon, named Night, On a black throne reigns upright, I have reached these lands but newly From an ultimate dim Thule — From a wild weird clime that lieth, sublime, Out of Space — out of Time.
Strona 187 - Mix'd with the sweet bells of the sauntering herd; My soul would drink those echoes. Oh, that I were The viewless spirit of a lovely sound, A living voice, a breathing harmony, A bodiless enjoyment— born and dying With the blest tone which made me!
Strona 233 - Gaily bedight, A gallant knight, In sunshine and in shadow, Had journeyed long, Singing a song, In search of Eldorado. But he grew old-- This knight so bold — And o'er his heart a shadow Fell as he found No spot of ground That looked like Eldorado. And, as his strength Failed him at length, He met a pilgrim shadow — "Shadow," said he, "Where can it be — This land of Eldorado?
Strona 546 - Set me as a seal upon thine heart, as a seal upon thine arm: for love is strong as death; jealousy is cruel as the grave: the coals thereof are coals of fire, which hath a most vehement flame. Many waters cannot quench love, neither can the floods drown it: if a man would give all the substance of his house for love, it would utterly be contemned.