Obrazy na stronie
PDF
ePub

Sus sprach der künec hêr. 'min bruoder der mac sich mêr 7 der stæten hilfe an mich versehen, denne ich sô gâhes welle jehen. er sol mîn ingesinde sîn. deiswâr ich tuon iu allen schîn 5 daz uns beide ein muoter truoc. er hât wênc, und ich genuoc: daz sol im teilen sô mîn hant, dês mîn sælde niht sî pfant vor dem der git unde nimt: 10 ûf reht in bêder der gezimt.' dô die fürsten riche vernâmen al gelîche

daz ir hêrre triwen phlac, daz was in ein lieber tac. 15 ieslicher im sunder neic.

Gahmuret niht langer sweic
der volge, als im sin herze jach:
zem künge er güetlichen sprach
'hêrre unde bruoder mîn,

20 wolt ich ingesinde sîn

iwer oder decheines man, sô het ich mîn gemach getân. nu prüevet dar nâch mînen prîs (ir sit getriuwe unde wis), 23 und râtt als ez geziehe nuo: dâ grîfet helfliche zuo. niht wan harnasch ich hân: het ich dar inne mêr getân, daz virrec lop mir bræhte, etswâ man mîn gedæhte.'

8

Gahmuret sprach ave sân 'sehzehen knappen ich hân, der sehse von îser sint. dar zuo gebt mir vier kint,

5 mit guoter zuht, von hôher art. vor den wirt nimmer niht gespart, des ie bejagen mac mîn hant. ich wil kêren in diu lant. ich hân ouch ê ein teil gevarn. 10 ob mich gelücke wil bewarn, so erwirbe ich guotes wîbes gruoz. ob ich ir dar nach dienen muoz, und ob ich des wirdec bin, sô rætet mir mîn bester sin 15 daz ichs mit rehten triwen phlege. got wîse mich der sælden wege. wir fuoren gesellecliche (dennoch het iwer rîche unser vater Gandîn),

20 manegen kumberlichen pîn wir bêde dolten umbe liep. ir wâret ritter unde diep, ir kundet dienen unde heln: wan kunde ouch ich nu minne steln! 25 Ôwê wan het ich iwer kunst und anderhalp die waren gunst!'

der künec siufte unde sprach 'ôwê daz ich dich ie gesach, sît du mit schimphlichen siten mîn ganzez herze hâst versniten, 9 unt tuost op wir uns scheiden. min vater hât uns beiden Gelâzen guotes harte vil: des stôze ich dir gelîchiu zil. 5 ich bin dir herzenlichen holt. lieht gesteine, rôtez golt, liute, wâpen, ors, gewant, des nim sô vil von mîner hant, daz du nâch dînem willen varst 10 unt dîne mildekeit bewarst.

29. Sus] =..
o (vom mahler Do) D, Ouch dd.
der d= Sich sol min bruoder mere Ggg.
2. Dane G immer. 4.

7, 1. helfe Gdgg.

...

swar G.

[blocks in formation]

5. bede G. 6. wench
G, wenik D. 8. des d, das d, daz es G, daz des Dgg. sele dgg. = iht
Ggg. 9. gibt (aber radiert) D. 10. uof D. beiden das dd, beider (ohne
der) G. 14. diz D. ein vil Ggg. 15. Iegelicher Ggg. 18. guotliche D,
gotlichen (o immer, für ou uo üe) G. 21. deheines G, nie mit ch.
Dar nach pruovet G.
ratet DG. iz D.

22. hete G. 23. nu D, So dd = fehlt Ggg.
24. getriw G. 25. und Ddd. Nu Ggg.
immer. 26. helfechliche G.

[ocr errors]

yser G.

=

8, 1. Gahmuoreth D. ave D, aber die übrigen. 2. Sehtzehen G.
der Gg, Sehse die gg.
5. An Ggg. von] an D.
12. ir DG, fehlt den übrigen. 14. rêtet D, ratet G. 15. ihes
sellchliche G, so meistens. 20. = Vil manegen Ggg. 21. 22.
22. riter G. immer. 23. dinen D. 27. sufte G, suofzete D.
schimpflichen D.

9, 3. Gelazen D, Gegeben dd = Verlazen Ggg. 6. lîht D.

nu G

[blocks in formation]

10. miltecheit G.

dîn manheit ist ûz erkorn: wærstu von Gylstram geborn oder komen her von Ranculat, ich hete dich immer an der stat 13 als ich dich sus vil gerne hân. du bist mîn bruoder sunder wân.' 'hêrre, ir lobt mich umbe nôt, sit ez iwer zuht gebôt. dar nach tuot iwer helfe schîu. 20 welt ir und diu muoter mîn

mir teilen iwer varnde habe, sô stige ich ûf und ninder abe. mîn herze iedoch nâch hohe strebet: ine weiz war umbez alsus lebet, 25 daz mir swillet sus mîn winster brust. ôwê war jaget mich min gelust? ich solz versuochen, ob ich mac. nu nâhet mîn urloubes tac.'

Der künec in alles werte,
mêr denne er selbe gerte;
10 fünf ors erwelt und erkant,
de besten über al sîn lant,
küene, starc, niht ze laz;
manec tiwer goltvaz,
s und mangen guldînen klôz.

den künec wênec des verdrôz,
er enfultes im vier soumschrin:
gesteines muose ouch vil dar în.
dô si gefüllet lågen,

10 knappen, die des pflâgen,

wârn wol gekleidet und geriten. dane wart jâmer niht vermiten, do er für sîne muoter giene und si in sô vaste zuo ir vienc. 15 'fil li roy Gandin,

wilt du niht langer bî mir sin?' sprach daz wîplîche wîp.

'ôwe nu truoc dich doch mìn lập: du bist och Gandînes kint.

20 ist got an sîner helfe blint, oder ist er dran betoubet, daz er mir niht geloubet? sol ich nu niwen kumber haben? ich hân mîns herzen kraft begraben, 25 die süeze mîner ougen:

11

11. ist Dgg, diu ist G, dir ist dd. oder Gilstram Dgg, glistram Gddg. dich imer G. 17. lobt] kriegent dd. der not gg. 18. iz D. 27. Ich 29. alles] do G. 10, 1. fiunf D, Vunf G.

fehlt G, vil gg.

2. Diu G. 6. wênec]

[ocr errors]

wil er mich fürbaz rouben,
und ist doch ein rihtære,
sô liuget mir daz mære
als man von sîner helfe saget,
sît er an mir ist sus verzaget."

Do sprach der junge Anschevîn 'got træste iuch, frowe, des vater mîn: den suln wir beidiu gerne klagen. iu enmac nie man von mir gesagen 5 deheiniu klagelichiu leit.

ich var durch mine werdekeit
nâh ritterschaft in fremdiu lant.
frouwe, ez ist mir sus gewant.'

dô sprach diu küneginne
10 sit du nâch hôher minne
wendest dienest unde muot,
lieber sun, lâ dir mîn guot
ûf die vart niht versmâhen.
heiz von mir enpfâhen
15 dîne kamerære

vier soumschrîn swære:
dâ ligent inne phelle breit,
ganze, die man nie versneit,
und manec tiwer samît.

20 süezer man, lâ mich die zît
hæren, wenn du wider kumest:
an mînen fröuden du mir frumest.'
'frouwe, des enweiz ich niht,
in welhem lande man mich siht:

12. Warstu G, werestu D. Gylstram 13. Oder her chomen Gg. 14. het umbe not Ddd ungenot Gg, sunsol ez verschuochen obe ih mach G.

[ocr errors]

11. waren DG 14.

Vil na

4. manch tiure G meistens. 5. und lutzel Ggg. 7. es fehlt allen aufser DG. die geföllet G. 10. des] der G. 12. da ne D, Da dg, Al da Ggg. viench Ddg, geviench Ggg. 15. Fil li roys g, Filliroys G, Fili roys gg, Filluroy D, Frue min d. 16. wil du DG. 19. gandins Mines herzens chraft han ich begraben Ggg.

8. ouch fehlt G. 9. Do meistens. gechleit G. hen sin zuo zir Ggg.

D. 21. drane G. 24.

=

25. di D, das d = = Unt die Ggg.

11, 1. Ansoíuín D. 2. trôste D.

mir dehein chlægelich leit G.

suoze DG.

4. 5. Iu nemach
4. niman D.

[blocks in formation]

=

29. Daz Ggg. niemen niht gesagen. Von 6. dur G. 7. Dur G.

11. 29. dinest D, dienst 18. Ganz Ggg. 21. wenne

25 wan swar ich von iu kêre, ir habt nach ritters êre iwer werdekeit an mir getân. och hât mich der künic lân als im mîn dienest danken sol. ich getrûwe iu des vil wol, 12 daz ir in deste werder hât,

swie halt mir min dinc ergât.'

Als uns diu âventiure saget, do het der helt unverzaget 5 enpfangen durch liebe kraft unt durch wiplich geselleschaft kleinætes tûsent marke wert. swâ noch ein jude pfandes gert, er möhtz derfür enphâhen: 10 ez endorft im niht versmâhen. daz sande im ein sîn friundin. an sînem dienste lac gewin, der wibe minue und ir gruoz: doch wart im selten kumbers buoz. urloup nam der wigant. muoter, bruoder, noch des lant, sin ouge nimmer mêr erkôs; dar an doch maneger vil verlôs. der sich hete an im erkant, 20 ê daz er ware dan gewant,

15

mit deheiner slahte günste zil, den wart von im gedanket vil. es dûhte in mêre denne genuoc: durch sîne zuht er nie gewuoc 25 daz siz tæten umbe reht.

sin muot was ebener denne sleht.
swer selbe sagt wie wert er sî,
da ist lihte ein ungeloube bî:
es solten de umbesæzen jehen,
und ouch die hêten gesehen

27. began G. 12, 2. swi ioch mir D.

13 sîniu were da er fremde wære:
sô geloupte man dez mære.
Gahmuret der site phlac,
den rehtiu mâze widerwac,
3 und ander schanze enkeine.
sin rüemen daz was kleine,
gróz êre er lidenlichen leit,
der lôse wille in gar vermeit.
doch wânde der gefüege,
10 daz niemen krône trüege,
künec, keiser, keiserîn,

des messenîe er wolde sîn, wan eines der die hohsten hant trüege ûf erde übr elliu lant. 15 der wille in sînem herzen lac. im wart gesagt, ze Baldac wære ein so gewaltic man, daz im der erde undertân diu zwei teil wæren oder mêr. 20 sîn name heidensch was sô hêr daz man in hiez den bâruc. er hete an krefte alsolhen zuc, vil künege wâren sîne man, mit krôntem libe undertân. 25 dez bâruc-ambet hiute stêt. seht wie man kristen ê begêt ze Rôme, als uns der touf vergiht. heidensch orden man dort siht: ze Baldac nement se ir bâbestrebt(daz dunket se âne krümbe sleht), 14 der bâruc in für sünde gît wandels urkünde.

Zwên bruoder von Babilôn, Pompeius und Ipomidôn, 5 den nam der barue Ninivê (daz was al ir vordern ê):

30. Och wil ich iu getruwen wol G. getruowe D.

dur D. 7. chleinôtes D. Chleinodes G.
11. friudin D. 14. des G. 20. ware
22. Dem Ggg.
24. Dur G.

5. dur G. 6.
9. mohtez DG. 10. Ez dorfte G.
dane G. 21. gunstes G, gundes g.
23. duohte D. me dane G.

guuoc D.

ner D. 27. wi werd D. 29. ez D. die DG.

10. niman Der Ggg. 13. niwan D.

gedancht G. niht G. 26. ébeumbesezen D.

lidenliche D, lide

D, iemen Gg. eines der Ddg, er

13, 1. fromde auch D, aber von der ersten hand e aus o gemacht. 2. geloubte
G. man des d, manz D, man daz die übrigen. 3. Gahmuoret D.
5. tschanze deheine G. 6. rûmen D. 7. groze D.
lichen d, lidenlichen g, lidechlichen Ggg.
11. Chunge Ggg. 12. ==
(der G) benamen Ggg.
heidinsch D. 21. den] der D.
22. al Dg, fehlt den übrigen.
Gdgg. 25. Daz alle aufser D.
si DG. krumben D.

hohesten G immer. 14. uber DG. 20. namen
barruch G, Baruoch D, so auch 14, 1. 5. 9.
zuoch DG. 23. sin G.
Baruoch D, parruch G.

14, 2. wandeles G. 3. Zwene DG immer. ninve G. 6. vorderen G, voderen g.

4. Ponpeirus G.

24. gechrontem 30. Ez Gg.

5. níuívé D,

si tâten wer mit kreften schin. dar kom der junge Anschevîn: dem wart der bâruc vi holt. 10 jâ nam nâch dienste aldâ den solt Gahmuret der werde man.

nu erloubt im daz er müeze hân ander wâpen denne im Gandîn dâ vor gap, der vater sîn. 15 der herre plac mit gernden siten ûf sine kovertiure gesniten anker lieht hermin:

dâ nâch muos ouch daz ander sîn, úfme schilt und an der wât. 20 noch grüener denne ein smârât was geprüevet sin gereite gar, und nach dem achmardî var. daz ist ein sîdin lachen: dar ûz hiez er im machen

23 wapenroc und kursît:

ez ist bezzer denne der samît.
hermin anker drûf genæt,
guldiniu seil dran gedræt.

sin anker heten niht bekort ganzes lands noch landes ort, 15 dane wârn si ninder în geslagen: der hêrre muose fürbaz tragen disen wâpenlichen last

in manėgiu lant, der werde gast, s Nach dem anker disiu mâl, wand er deheiner slahte twâl hete ninder noch gebite. wie vil er lande durchrite und in schiffen umbefüere? 10 ob ich iu dâ nâch swüere, sô saget iu ûf mînen eit

[ocr errors]

min ritterlichiu sicherheit als mir diu âventiure giht. ine hân nu mêr geziuges niht. 13 diu seit, sîn maulichiu kraft behielt den pris in heidenschaft, ze Marroch unt ze Persiâ. sin hant bezalt ouch anderswâ, ze Damase und ze Hâlap, 20 und swâ man ritterschaft dâ gap, ze Arâbie und vor Arâbî, daz er was gegenstrites vri vor ieslichem einem man. disen ruoft er dâ gewan. 23 sins herzen gir nách prise greif: ir aller tât vor im zesleif und was vil nâch entnihtet. sus was ie der berilitet, der gein im tjostierens phlac. man jach im des ze Baldac:

16

sîn ellen strebte sunder wanc: von dan fuor er gein Zazamanc in daz künecriche.

die klageten al gelîche

5 Isenharten, der den lîp

in dienste vlôs umbe ein wîp. des twang in Belacâne, diu süeze valsches âne. daz si im ir minne nie gebôt, 10 des lager nâch ir minne tôt. Den râchen sîne mâge offenliche und an der lâge, die frouwen twungen si mit her. diu was mit ellenthafter wer, 15 dô Gahmuret kom in ir lant, daz von Schotten Vridebrant

7. tæten G. chrefte D. 8. anscivin D.
Er Ggg. dinste D, dienstæ G.
fehlt G. erloubt gg, erloubet DG.

13.

9. Ime Ggg. 10. ia D, Der 11. Gahmuoreth D. 12. nuo D, Gaudin Ddgg. 16. choferture G. muose DG. 19. uffme d, uf dem schilte Dgg. 20. smarát D. 22. und im fehlt Gg. 25. kürsit mit ü der fehlt Gg. 27. Harmin G.

17. æncher liht D. 18. Dar nach G.
Ggg, auf den g, uf g, uof sime D.
fehlt G. gevar Ggg.

[ocr errors]

24. dar zuo D.

26. ez ist Ddg, Deist G, Daz ist gg.
druof D. 28. druf Gg. 29. Sine anchere D. 30. landes alle.

8. dur rite G.

11. 15. sait D. 13.

15, 4. fromdiu G. nach G. persya D.

19. Ze tomasch G.

9. Oder Ggg.

scheffen G. 10. dar iehet G. 14. Ich G. 17. maroch G. 21. unt ze Ggg. 22. gein strite Gg. 23. Von Gg. iegeslichem G, iegelichem dg, ieslich D. einen G. 28. sús war G, wart gg. 29. tiustirens D, tiostierns G.

D.

3. chu

16, 1. strebte] wære G. 2. von fehlt G. Danen G. er] ein D. necheriche D (aber 15, 18 und 16, 3, 4 indaz-clageten ist mit blässerer tinte nachgetragen: mit algeliche fängt die zweite hand an). 5. Ysenh. G. 6. dineste D. flosz d, verlos die übrigen. 7. dez D. 9. im niht ir minne bot G. 10. ir Minnen G. 12. Offlich g. 13. twngen D, oft so. 16. Daz ir Ggg. schoten G, chsotten D.

15. quam D.

mit schiffes her verbrande,
ê daz er dannen wande.

nu hoert wie unser rîter var. 20 daz mer warf in mit sturme dar, sô daz er kûme iedoch genas. gein der küngin palas

kom er gesigelt in die habe: dâ wart er vil geschouwet abe. 25 dô saher ûz an dez velt.

dâ was geslagen manec gezelt
al umb die stat wan gein dem mer:
dâ lâgn zwei kreftigiu her.
dô hiez er vrâgn der mære,
wes diu burc wære;

17 wan err künde nie gewan,
noch dehein sîn schifman.
si tæten sînen boten kunt,
ez wære Pâtelamunt.

5 daz wart im minneclîche enboten. si manten in bî ir goten

daz er in hulfe: es wære in nôt, si rungen niht wan umben tôt.

dô der junge Anschevîn 10 vernam ir kumberlichen pîn,

er bột sân dienest umbe guot, als noch vil dicke ein rîter tuot, oder daz sim sageten umbe waz er solte doln der vinde haz. 15 Dô sprach ûz einem munde der sieche unt der gesunde, daz im wær al gemeine ir golt und ir gesteine; des solter alles hêrre wesen, 20 und er möhte wol bî in genesen. doch bedorfter wênec soldes:

von Arâbîe des goldes heter manegen knollen brâht. liute vinster sô diu naht 25 wârn alle die von Zazamanc: bî den dûht in diu wîle lanc. doch hiez er herberge nemen: des moht och si vil wol gezemen, daz se im die besten gåben. die frouwen dennoch lågen

18 zen venstern unde sâhen dar: si næmen des vil rehte war, sîne knappen und sîn harnas, wie daz gefeitieret was.

5 dô truoc der helt milte ûf einem hermîn schilte

ine weiz wie manegen zobelbalc: der küneginne marschale hetez für einen anker grôz. 10 ze sehen in wênic dar verdrôz. dô muosen sîniu ouge jehen daz er hêtê gesehen

disen ritter oder sînen schîn. daz muost ze Alexandrie sîn, 15 do der bâruc dervor lac: sînen pris dâ niemen widerwac. Sus fuor der muotes riche in die stat behagenliche. zehen soumær hiez er vazzen: 20 die zogeten hin die gazzen.

dâ riten zweinzec knappen nâch. sîn bovel man dort vor ersach: garzûne, koche unde ir knaben heten sich hin für erhaben. 25 stolz was sin gesinde: zwelf wol geborner kinde

18. danen G meistens. 22. kuneginne alle. 23. geseglt g, gesegelt dgg.
24. da wart her vil bescouwet abe D. 25. anz D, an daz die übrigen.
26. zelt D. 27. alumbe DG. wan (fehlt d) gein dem Dd unze an daz
Ggg. 28. do G. lach ein chreftigez her Ggg. lagen Dd. 29. heiz
D. fragen G, wragen D.

17, 1. 2 = fehlen Dd. 1. err] er g, ir G, er ir gg, 2. Noch gg, Er noch gg, Weder er noch G. schefman G. 3. taten alle aufser DG. 4. = Si hieze Ggg. 5. inneclichen D, minnchlihe G. 6. Unde Gg. 7. es G, des die übrigen. 9. antschevin G, anscivin D.

13. seiten G.

20. und fehlt Ggg.

12. Als och noch ein G. 14. dulten Gg. viende D immer. 17. wære G, ware D. 21. lutzel Ggg. 22. arabi g.

18, 1. zen Dyg, In den Ggg, An den d. 2. nemen D, namen die übrigen. vil fehlt Gg. 3. harnasc D, harnasch die übrigen.

och des Ggg.

fettirt waz D.

les palc Gg. vrdroz D.

hette d. 14.

4. ge

6. herminen g, herminem die übrigen. 7. Jchne G. zobe

10. Zesehene G.

lutzel Ggg. dar Dgg, des Gdgg. ogen G. 12. het e G, hete Dgg, do vor muose G, muse D. 15. Da der barruch vor lach Gg. 18. be

11. Im Ggg.

hauliche G. 19. soumere D, soumære G. 20. zogetin hin D. 21. Den 22. Sinen g, Sinenen G. 24. hetin sih D

Gg. zweinzch G, zwenzich D.

« PoprzedniaDalej »