Etant évident , par l'expérience , que fi la bible traduite en langue vulgaire étoit permife indifféremment à tout le monde , la témérité des hommes feroit caufe qu'il en arriveroit plus de mal que de bien ; nous voulons que l'on s'en rapporte... Histoire ecclésiastique - Strona 204autor: Claude Fleury - 1751Pełny widok - Informacje o książce
| Louis Ellies-Dupin - 1701 - Liczba stron: 456
...que porte la quatrième de ces Régies fur la Verfion & la lecture de l'Ecriture fainte. «Etant donc évident par l'expérience, que fi la »> Bible traduite en Langue Vulgaire étoit pcrmiw fc indifféremment à tout le monde , la tcmerité M des hommes feroit caufe qu'il en arriveroit... | |
| Claude Fleury - 1734 - Liczba stron: 736
...n'cft nullement conforme à l'édition vulgate. IV. Règle. Etant évident par l'expérience , que fî la bible traduite en langue vulgaire étoit permife...voulons qu'à cet égard on s'en rapporte au jugement de l'évêque ou de l'inquifiteur , qui fur l'avis du curé ou du confefTeur , pourront accorder la permiiTion... | |
| Claude Fleury - 1756 - Liczba stron: 696
...parlfidore Clarius, d'autant que le texte n'eft nullement conforme à l'édition vulgate. IV. Règle. Etant évident par l'expérience , que fi la bible...indifféremment à tout le monde , la témérité des hommes fèroit caufè qu'il en arriveroit plus de dommage que d'utilité : Nous voulons qu'à cet égard on... | |
| Claude Fleury - 1761 - Liczba stron: 652
...Règle. Etant évident par ^expérience , que fi la bible traduite en langue vulgaire étoit permile indifféremment à tout le monde , la témérité des hommes feroit caufe qu'il en arriverait plus de dommage que d'utilité : Nous voulons qu'.i cet égard on s'en rapporte au jugement... | |
| Nicolas Fréret - 1767 - Liczba stron: 286
...lire : c'eft ce qui eft exprimé par la cinquieme regle de l'index, dont voici la traduction (i). ,, Etant évident, par l'expérience , que fi la Bible...des hommes feroit caufe qu'il en arriveroit plus de mal que de bien ; nous voulons que l'on s'en rapporte au jugement de l'Evêque , ou de i'Inquifiteur... | |
| Nicolas Fréret - 1775 - Liczba stron: 376
...c'eft ce qui eft exprimé par la cinquième règle de l'index , dont voici la traduction ( i ) : " Etant évident , par l'expérience , que fi la bible...des hommes feroit caufe qu'il en arriveroit plus de mal que de bien ; nous voulons que l'on s'en rapporte au jugement de l'évéque , ou de l'inquifiteur... | |
| Voltaire - 1784 - Liczba stron: 522
...l'indice qui efl chargée à Rome d'examiner les livres qui doivent être défendus. La voici. (/) js Etant évident par l'expérience que fi la Bible traduite en langue vulgaire était permife indifféremment à tout le monde , la témérité des hommes ferait caufe qu'il en arriverait... | |
| Voltaire - 1785 - Liczba stron: 524
...l'indice qui eft chargée à Rome d'examiner les livres qui doivent être défendus. La voici. (/) »» Etant évident par l'expérience que fi la Bible traduite en langue vulgaire était permife indifféremment à tout le monde , la témérité des hommes ferait caufe qu'il en arriverait... | |
| Voltaire - 1785 - Liczba stron: 542
...Teftament. je) l . II , chap. II , de la parole de DI £ u([) Starti , quatrième partie , page 5.. » Etant évident par l'expérience que fi la Bible traduite en langue vulgaire était permife indifféremment à tout le monde, la témérité des hommes ferait caufe qu'il en arriverait... | |
| Voltaire - 1785 - Liczba stron: 528
...l'indice qui eft chargée à Rome d'examiner les livres qui doivent être défendus. La voici. (/) »» Etant évident par l'expérience que fi la Bible traduite en langue vulgaire était permife indifféremment à tout le monde , la témérité des hommes ferait caufe qu'il en arriverait... | |
| |