Obrazy na stronie
PDF
ePub

particular, porque ninguno he visto; mas debo creer, que habrá muchos 6 algunos: pues en los sábios y religiosos autores franceses, que comentáron el nuevo Testamento en contraposicion de Quesnel, hallo estas palabras sobre la epistola segunda de S. Pedro, capítulo iii. Se pregunta, dicen, ¿quienes habitarán esta nueva tierra? S. Anselmo, Guillermo de París, Pico Mirandulano, el Tostado, Cayetano y muchos otros sábios y teólogos responden, que esta nueva tierra será para habitacion eterna de los párvulos que mueren sin bautismo. Otros creen, que será para los bienaventurados mismos; porque despues del juicio todo el universo será la herencia de los escogidos: y S. Juan dice en particular, que reinarémos sobre la tierra*. On demande par qui elle sera habitée cette nouvelle terre? San Anselmo, &c.... responden, que ce sera par les enfans qui meurent sans baptême. D'autres croyent que ce sera par les bienheureux mêmes: Car après le jugement tout l'univers sera le partage des elus, &c. Y veis aquí, Cristófilo amigo carísimo, que hemos llegado con el favor de Dios al fin y término de nuestra larga conversacion. En ella he propuesto a vuestra consideracion todo cuanto os habia prometido, y puedo decir con verdad, que mucho mas: pues al escribir han ido ocurriendo cosas, en que yo ciertamente no habia pensado jamas. Toca aora á vos mismo examinar sériamente y juzgar despues de este examen en juicio y en justicia: pues como habeis oido de mí otras veces, no solamente sujeto todo este escrito con verdad, humildad, y simplicidad, al juicio de la Iglesia, á quien toca juzgar del verdadero sentido é interpretacion de las Escrituras santast, sino tambien al juicio, y censura de cualquiera hombre particular, docto y sensato, que se dignare de leerlas y de favorecerme con sus advertencias caritativas; pues mi intencion no es otra ciertísimamente,

*

Regnabimus super terram. - Apoc. v, 10.

↑ Cujus est judicare de vero sensu, et interpretatione Scripturarum sanctarum.- Ex Concil. Trid. Sess. 4.

dándome testimonio mi conciencia en el Espíritu Santo*, que hacer algun servicio a Dios y á mis prójimos: concurriendo con esto poco segun mi pobreza y pequeñez, para conocer el misterio de Dios Padre, y de Jesucristo: en el cual están escondidos todos los tesoros de la sabiduría y de la cienciat. A él la gloria, y el imperio en los siglos de los siglos: Amen.‡

* Testimonium mihi perhibente conscientiâ meâ in Spiritu Sancto. - Ad Rom. ix, 1.

↑ In agnitionem mysterii Dei Patris, et Christi Jesu: In quo sunt omnes thesauri sapientiæ, et scientiæ absconditi. - Ad Colos. ii, 2

et 3.

‡ Ipsi gloria, et imperium in sæcula sæculorum, Amen. -1 Pet. v, 12.

FIN DE LA OBRA.

CARTA APOLOGETICA

EN

DEFENSA DE LA OBRA

DE

JUAN JOSAFAT BEN-EZRA.

ESCRITA POR

EL P. D. JOSÉ VALDIVIESO,

EX-JESUITA.

« PoprzedniaDalej »