Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache

Przednia okładka
Bibliographisches Institut, 1982 - 250

Z wnętrza książki

Inne wydania - Wyświetl wszystko

Kluczowe wyrazy i wyrażenia

Adjektiv Adverb adverbiale allerdings Antonyme Aphorismus Aspekte attributiv außerhalb Bedeutung Beispiele Benennung besonders bestimmte BURGER Charakter Derivation deutschen Gegenwartssprache deutschen Sprache Differenzierung Eigennamen Einzelwort Elemente entsprechenden erfaßt ersten Fällen feste festgeprägten prädikativen festgeprägten Sätze FLEISCHER folgenden frazeologičeskich edinic frazeologii Funktion Funktionsverbgefüge Gebrauch gebunden geflügelten Worten gismen große Haare Halle Saale Hand Homonym I. I. ČERNYŠEVA Idiom Idiomatik Idiomatisierung Idiomatizität jmdm jmdn jmds Klassifikation KOLLER kommen kommunikativen Formeln komparativen Phraseologismen Konnotation lassen läßt Leipzig lexikalischen Einheiten Lexikalisierung lich Linguistik machen möglich MOLOTKOV Moskva muß nichtidiomatischen nichtphraseologischen Nominationsstereotype okkasionelle onymischen Wortgruppen OŽEGOV Phra Phraseo Phraseolexeme Phraseologieforschung phraseologische Derivation phraseologischen Phraseologisierung Phraseoschablonen PILZ Polysemie prädikative prädikativen Konstruktionen Präposition Redensarten REICHSTEIN ROTHKEGEL 1973 Satzstruktur schließlich semantische sprachlichen Sprichwort Stabilität stark Substantiv Synonyme syntaktischen syntaktischen Struktur Teil teilidiomatische TELIJA unikale Komponente unserer Unterschied Valenz Verb verbalen Phraseologismen Verbindung Verhältnis Verwendung vollidiomatischen Weise weitere Weltbühne Wendungen Wortbildung Wortbildungskonstruktionen Wortpaare Wortverbindungen

Informacje bibliograficzne